2018-12-16 22:50:01 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2019-02-20 23:55:20 +01:00
<resources >
2020-06-21 18:07:21 +02:00
<string name= "app_name" > Gadgetbridge</string>
2017-12-08 06:52:46 +01:00
<string name= "title_activity_controlcenter" > Gadgetbridge</string>
<string name= "action_settings" > Ρυθμίσεις</string>
<string name= "action_debug" > Αποσφαλμάτωση</string>
<string name= "action_quit" > Κλείσιμο</string>
<string name= "action_donate" > Δωρεά</string>
<string name= "controlcenter_fetch_activity_data" > Συγχρονισμός</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "controlcenter_find_device" > Βρείτε τη χαμένη συσκευή</string>
2017-12-08 06:52:46 +01:00
<string name= "controlcenter_take_screenshot" > Στιγμιότυπο οθόνης</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "controlcenter_connect" > Σύνδεση…</string>
2017-12-08 06:52:46 +01:00
<string name= "controlcenter_disconnect" > Αποσύνδεση</string>
<string name= "controlcenter_delete_device" > Διαγραφή συσκευής</string>
<string name= "controlcenter_delete_device_name" > Διαγραφή %1$s</string>
<string name= "controlcenter_delete_device_dialogmessage" > Αυτό θα διαγράψει την συσκευή και όλα τα δεδομένα σχετικά με αυτή!</string>
<string name= "controlcenter_snackbar_need_longpress" > Πατήστε συνεχόμενα στη καρτέλα της συσκευής γ ι α αποσύνδεση</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "controlcenter_snackbar_disconnecting" > Γίνεται αποσύνδεση</string>
2019-02-13 14:29:03 +01:00
<string name= "controlcenter_snackbar_connecting" > Συνδέστε…</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "controlcenter_snackbar_requested_screenshot" > Λήψη στιγμιότυπου από τη συσκευή</string>
2017-12-08 06:52:46 +01:00
<string name= "title_activity_debug" > Αποσφαλμάτωση</string>
2017-12-08 23:08:19 +01:00
<string name= "controlcenter_navigation_drawer_open" > Άνοιγμα συρταριού πλοήγησης</string>
<string name= "controlcenter_navigation_drawer_close" > Κλείσιμο συρταριού πλοήγησης</string>
<string name= "appmanager_cached_watchapps_watchfaces" > Εφαρμογές στην προσωρινή μνήμη</string>
<string name= "appmanager_installed_watchapps" > Εγκατεστημένες εφαρμογές</string>
<string name= "appmanager_installed_watchfaces" > Εγκατεστημένα watchfaces</string>
<string name= "appmananger_app_delete" > Διαγραφή</string>
<string name= "appmananger_app_delete_cache" > Διαγραφή και απομάκρυνση από τη προσωρινή μνήμη</string>
<string name= "appmananger_app_reinstall" > Επανεγκατάσταση</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "appmanager_app_openinstore" > Αναζήτηση στο κατάστημα εφαρμογών του Pebble</string>
2017-12-08 23:08:19 +01:00
<string name= "appmanager_health_activate" > Ενεργοποίηση</string>
<string name= "appmanager_health_deactivate" > Απενεργοποίηση</string>
<string name= "appmanager_hrm_activate" > Ενεργοποίηση μέτρησης υγείας</string>
<string name= "appmanager_hrm_deactivate" > Απενεργοποίηση μέτρησης υγείας</string>
2018-08-22 22:27:56 +02:00
<string name= "appmanager_weather_activate" > Ενεργοποίηση Εφαρμογής Καιρού</string>
<string name= "appmanager_weather_deactivate" > Απενεργοποίηση Εφαρμογής Καιρού</string>
<string name= "appmanager_weather_install_provider" > Εγκαταστείστε την εφαρμογή ειδοποίησης Καιρού</string>
2017-12-08 23:08:19 +01:00
<string name= "app_configure" > Επιλογές</string>
<string name= "app_move_to_top" > Μετακίνηση στη κορυφή</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "title_activity_appblacklist" > Αποκλεισμένες ειδοποιήσεις</string>
<string name= "title_activity_calblacklist" > Αποκλεισμένα ημερολόγια</string>
<string name= "title_activity_fw_app_insaller" > Εγκαταστάτης εφαρμογών/FW</string>
2019-05-15 17:50:54 +02:00
<string name= "fw_upgrade_notice" > Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε την έκδοση λογισμικού %s.</string>
2019-11-01 01:40:20 +01:00
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitbip" > Πρόκειται ν α εγκαταστήστε το λογισμικό έκδοσης %s στο Amazfit Bip σας.
2017-12-08 23:08:19 +01:00
\n
2019-11-01 01:40:20 +01:00
\nΠα ρ α κα λώ ν α είστε σίγουροι ότι θα εγκαταστήσετε το αρχείο .fw, μετά το αρχείο .res και τέλος το αρχείο .gps. Τ ο smartwatch θα κάνει επανεκκίνηση μετά την εγκατάσταση του .fw αρχείου.
2018-02-10 22:46:57 +01:00
\n
2019-11-01 01:40:20 +01:00
\nΣημείωσ η: Δεν χρειάζεται η εγκατάσταση των αρχείων .res και .gps α ν αυτά είναι ακριβώς τα ίδια με αυτά που έχουν εγκατασταθεί προηγουμένως.
2018-02-10 22:46:57 +01:00
\n
2019-11-01 01:40:20 +01:00
\nΠΡ Ο Χ ΩΡ Η ΣΤ Ε Μ Ε ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ!</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitcor" > —Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε το λογισμικό %s γ ι α το Amazfit Cor.
\n
\nΠα ρ α κα λώ βεβαιωθείτε ότι θα εγκαταστήσετε το αρχείο .fw και μετά το αρχείο .res. Τ ο smartwatch θα επανεκκινήσει μετά την εγκατάσταση του .fw αρχείου.
\n
\nΣημείωσ η: Τ ο αρχείο .res δεν χρειάζεται εγκατάσταση α ν είναι ακριβώς το ίδιο με αυτό που έχει εγκατασταθεί προηγούμενα.
2018-02-10 22:46:57 +01:00
\n
2018-06-21 16:12:50 +02:00
\nΠΡ Ο Χ ΩΡ Η ΣΤ Ε Μ Ε ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ!</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "fw_multi_upgrade_notice" > Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε τα λογισμικά %1$s και %2$s αντ\'αυτών που υπάρχουν στο Mi Band σας.</string>
<string name= "miband_firmware_known" > Αυτό το λογισμικό έχει δοκιμαστεί και είναι συμβατό με το Gadgetbridge.</string>
<string name= "miband_firmware_unknown_warning" > Αυτό το λογισμικό δεν έχει δοκιμαστεί και ενδέχεται ν α μην είναι συμβατό με το Gadgetbridge.
\n
2019-05-15 17:50:54 +02:00
\nΔΕ Ν συνίσταται η εγκατάσταση του!</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "title_activity_appmanager" > Διαχειριστής εφαρμογών</string>
2018-08-22 22:27:56 +02:00
<string name= "miband_firmware_suggest_whitelist" > Α ν ακόμη θέλετε ν α προχωρήσετε και μετά όλα λειτουργούν κανονικά, παρακαλούμε ενημερώστε τους δημιουργούς του Gadgetbridge σχετικά με την %s έκδοση.</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "title_activity_settings" > Ρυθμίσεις</string>
<string name= "pref_header_general" > Γενικές ρυθμίσεις</string>
2018-08-22 22:27:56 +02:00
<string name= "pref_title_general_autoconnectonbluetooth" > Σύνδεση με την φορετή συσκευή όταν το Bluetooth στο κινητό ενεργοποιείται</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_title_general_autostartonboot" > Αυτόματη έναρξη</string>
2018-03-30 15:38:29 +02:00
<string name= "pref_title_general_autoreconnect" > Αυτόματη επανασύνδεση</string>
<string name= "pref_title_audio_player" > Προτιμώμενο πρόγραμμα ήχου</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_default" > Προεπιλογή</string>
<string name= "pref_title_charts_swipe" > Σύρετε αριστερά/δεξιά γ ι α τα διαγράμματα της δραστηριότητας</string>
<string name= "pref_header_datetime" > Ημερομηνία και ώρα</string>
<string name= "pref_title_datetime_syctimeonconnect" > Συγχρονισμός ώρας</string>
2018-08-22 22:27:56 +02:00
<string name= "pref_summary_datetime_syctimeonconnect" > Συγχρονισμός ώρας στη φορετή συσκευή όταν αυτή συνδέεται με το κινητό ή όταν αλλάζετε ζώνη ώρας</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_title_theme" > Θέμα</string>
<string name= "pref_theme_light" > Ανοιχτόχρωμο</string>
<string name= "pref_theme_dark" > Σκούρο</string>
<string name= "pref_title_language" > Γλώσσα</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pref_title_minimize_priority" > Απόκρυψη του εικονιδίου της εφαρμογής Gadgetbridge από τη μπάρα ειδοποιήσεων</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_summary_minimize_priority_off" > Τ ο εικονίδιο θα φαίνεται στη γραμμή κατάστασης και ο ι ειδοποιήσεις στην οθόνη κλειδώματος</string>
<string name= "pref_summary_minimize_priority_on" > Απόκρυψη του εικονίδιου από τη γραμμή κατάστασης και των ειδοποιήσεων από την οθόνη κλειδώματος</string>
<string name= "pref_header_notifications" > Ειδοποιήσεις</string>
<string name= "pref_title_notifications_repetitions" > Επαναλήψεις</string>
<string name= "pref_title_notifications_call" > Τηλεφωνικές κλήσεις</string>
<string name= "pref_title_notifications_sms" > SMS</string>
<string name= "pref_title_notifications_pebblemsg" > Μηνύματα Pebble</string>
2017-12-12 21:48:29 +01:00
<string name= "pref_summary_notifications_pebblemsg" > Υποστήριξη των εφαρμογών που στέλνουν ειδοποιήσεις στο Pebble μέσω του PebbleKit.</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_title_notifications_generic" > Υποστήριξη γενικών ειδοποιήσεων</string>
2019-09-17 15:05:25 +02:00
<string name= "pref_title_whenscreenon" > …επίσης όταν είναι ανοιχτή η οθόνη</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_title_notification_filter" > Μην Ενοχλείτε</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "pref_summary_notification_filter" > Σε αυτή τη λειτουργία σταματούν ο ι ανεπιθύμητες ειδοποιήσεις</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_title_transliteration" > Αλλαγή χαρακτήρων</string>
<string name= "pref_summary_transliteration" > Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή α ν η συσκευή σας δεν υποστηρίζει τις γραμματοσειρές της γλώσσας σας</string>
<string name= "always" > Πάντα</string>
<string name= "when_screen_off" > Όταν η οθόνη είναι σβηστή</string>
<string name= "never" > Ποτέ</string>
<string name= "pref_header_privacy" > Ιδιωτικότητα</string>
<string name= "pref_title_call_privacy_mode" > Λειτουργία ιδιωτικότητας στη διάρκεια των κλήσεων</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_off" > Ν α φαίνεται όνομα κι αριθμός</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_name" > Ν α φαίνεται μόνο ο αριθμός</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_number" > Ν α φαίνεται μόνο το όνομα</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_complete" > Απόκρυψη ονόματος και αριθμού</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pref_blacklist" > Αποκλεισμένες εφαρμογές</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_blacklist_calendars" > Αποκλεισμένα ημερολόγια</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pref_header_cannned_messages" > Προκαθορισμένα μηνύματα</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_title_canned_replies" > Απαντήσεις</string>
<string name= "pref_title_canned_reply_suffix" > Κοινή κατάληξη</string>
<string name= "pref_title_canned_messages_dismisscall" > Απόρριψη κλήσης</string>
<string name= "pref_title_canned_messages_set" > Αναβάθμιση στο Pebble</string>
<string name= "pref_header_development" > Επιλογές προγραμματιστή</string>
<string name= "pref_title_development_miaddr" > Διεύθυνση Bluetooth του Mi Band</string>
<string name= "pref_title_pebble_settings" > Ρυθμίσεις γ ι α Pebble</string>
<string name= "pref_header_activitytrackers" > Ανιχνευτές δραστηριότητας</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pref_title_pebble_activitytracker" > Προτιμώμενοι ανιχνευτές δραστηριότητας</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_title_pebble_sync_health" > Συγχρονισμός Pebble Heath</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_misfit" > Συγχρονισμός Misfit</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_morpheuz" > Συγχρονισμός Morpheuz</string>
<string name= "pref_title_enable_outgoing_call" > Υποστήριξη εξερχομένων κλήσεων</string>
<string name= "pref_summary_enable_outgoing_call" > Απενεργοποιώντας αυτό θα απενεργοποιηθεί και η δόνηση στο Pebble2/LE στις εξερχόμενες κλήσεις</string>
<string name= "pref_title_enable_pebblekit" > Ν α επιτραπεί η πρόσβαση σε εφαρμογές τρίτων</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "pref_summary_enable_pebblekit" > Ν α επιτραπεί η δοκιμαστική υποστήριξη γ ι α τις εφαρμογές Android χρησιμοποιώντας το PebbleKit</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_header_pebble_timeline" > Χρονολόγιο Pebble</string>
<string name= "pref_title_sunrise_sunset" > Ανατολή και Δύση του ήλιου</string>
<string name= "pref_summary_sunrise_sunset" > Αποστολή της ώρας ανατολής και δύσης, βασισμένη στη τοποθεσία, στο χρονολόγιο Pebble</string>
<string name= "pref_title_enable_calendar_sync" > Συγχρονισμός ημερολογίου</string>
<string name= "pref_summary_enable_calendar_sync" > Αποστολή των γεγονότων του ημερολογίου στο χρονολόγιο</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pref_title_autoremove_notifications" > Αυτόματη αφαίρεση ειδοποιήσεων που έχουν απορριφθεί</string>
2017-12-09 14:55:37 +01:00
<string name= "pref_summary_autoremove_notifications" > Ο ι ειδοποιήσεις ν α αφαιρούνται από το Pebble αυτόματα, όταν απορρίπτονται στο τηλέφωνο</string>
<string name= "pref_title_pebble_privacy_mode" > Λειτουργία ιδιωτικότητας</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_off" > Ειδοποιήσεις</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_content" > Μετατόπιση της ειδοποίησης εκτός οθόνης</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_complete" > Ν α φαίνεται μόνο το εικονίδιο της ειδοποίησης</string>
<string name= "pref_header_location" > Τοποθεσία</string>
<string name= "pref_title_location_aquire" > Ανάκτηση τοποθεσίας</string>
2017-12-10 20:09:33 +01:00
<string name= "pref_title_location_latitude" > Γεωγραφικό πλάτος</string>
<string name= "pref_title_location_longitude" > Γεωγραφικό μήκος</string>
<string name= "pref_title_location_keep_uptodate" > Ν α κρατείτε η τοποθεσία ενημερωμένη</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pref_summary_location_keep_uptodate" > Προσπάθεια χρήσης της παρούσας τοποθεσίας κατά τον χρόνο εκτέλεσης, εναλλακτικά χρήση της αποθηκευμένης τοποθεσίας</string>
2017-12-10 20:09:33 +01:00
<string name= "toast_enable_networklocationprovider" > Παρακαλώ ενεργοποιήστε τις υπηρεσίες τοποθεσίας</string>
<string name= "toast_aqurired_networklocation" > Η τοποθεσία βρέθηκε</string>
2017-12-26 22:51:14 +01:00
<string name= "pref_title_pebble_forceprotocol" > Πρωτόκολλο υποχρεωτικών ειδοποιήσεων</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pref_summary_pebble_forceprotocol" > Αυτή η επιλογή υποχρεώνει την χρήση του πιο πρόσφατου πρωτοκόλλου ειδοποιήσεων ανάλογα με την έκδοση του λογισμικού. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ Μ Ο Ν Ο Α Ν ΞΕΡΕΤΕ Τ Ι Κ Α Ν Ε Τ Ε !</string>
2017-12-11 19:11:23 +01:00
<string name= "pref_title_pebble_forceuntested" > Ν α επιτρέπονται τα μη δοκιμασμένα χαρακτηριστικά</string>
<string name= "pref_summary_pebble_forceuntested" > Χρήση μη δοκιμασμένων χαρακτηριστικών. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ Μ Ο Ν Ο Α Ν ΞΕΡΕΤΕ Τ Ι Κ Α Ν Ε Τ Ε !</string>
<string name= "pref_title_pebble_forcele" > Πάντα ν α προτιμάται το Bluetooth χαμηλής ενέργειας (BLE)</string>
2018-01-23 17:44:08 +01:00
<string name= "pref_summary_pebble_forcele" > Χρήση της δοκιμαστικής υποστήριξης του Pebble LE γ ι α όλα τα Pebble αντί της κλασικής υποστήριξης BT. Αυτό απαιτεί τη σύζευξη μη LE πρώτα και μετά σύνδεση Pebble LE</string>
2017-12-11 19:11:23 +01:00
<string name= "pref_title_pebble_mtu_limit" > Όριο Pebble 2/LE GATT MTU</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pref_summary_pebble_mtu_limit" > Α ν το Pebble 2/Pebble LE δεν λειτουργεί αναμενόμενα, προσπαθήστε ν α βάλετε όριο στο MTU (από 20 έως 512)</string>
2017-12-11 19:11:23 +01:00
<string name= "pref_title_pebble_enable_applogs" > Ν α επιτρέπεται η καταγραφή δεδομένων</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pref_summary_pebble_enable_applogs" > Θα αναγκάσει τις καταγραφές από τις εφαρμογές του smartwatch ν α καταγράφονται από το Gadgetbridge (απαιτεί επανασύνδεση)</string>
2017-12-11 19:11:23 +01:00
<string name= "pref_title_pebble_always_ack_pebblekit" > Πρόωρο ACK PebbleKit</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "pref_summary_pebble_always_ack_pebblekit" > Θα αναγκάσει τα μηνύματα που στέλνονται από εφαρμογές τρίτων ν α γνωστοποιούνται πάντα και άμεσα</string>
2017-12-11 19:11:23 +01:00
<string name= "pref_title_pebble_enable_bgjs" > Χρήση JS στο παρασκήνιο</string>
2017-12-12 21:48:29 +01:00
<string name= "pref_summary_pebble_enable_bgjs" > Α ν επιλεχθεί, θα επιτρέπει στα watchfaces ν α δείχνουν το καιρό, την μπαταρία κλπ.</string>
2017-12-11 19:11:23 +01:00
<string name= "pref_title_pebble_reconnect_attempts" > Προσπάθειες επανασύνδεσης</string>
<string name= "pref_title_unit_system" > Μονάδες</string>
<string name= "pref_title_timeformat" > Μορφή ώρας</string>
<string name= "pref_title_screentime" > Διάρκεια ανάμματος οθόνης</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "prefs_title_all_day_heart_rate" > Μέτρηση καρδιακού σφυγμού όλη τη μέρα</string>
2017-12-11 19:11:23 +01:00
<string name= "preferences_hplus_settings" > Ρυθμίσεις γ ι α HPlus/Makibes</string>
<string name= "not_connected" > Μη συνδεδεμένο</string>
<string name= "connecting" > Γίνεται σύνδεση</string>
<string name= "connected" > Συνδεδεμένο</string>
<string name= "unknown_state" > Άγνωστη κατάσταση</string>
<string name= "_unknown_" > (άγνωστο)</string>
<string name= "test" > Τεστ</string>
<string name= "test_notification" > Δοκιμαστική ειδοποίηση</string>
<string name= "this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge" > Αυτή είναι μία δοκιμαστική ειδοποίηση από το Gadgetbridge</string>
<string name= "bluetooth_is_not_supported_" > Τ ο Bluetooth δεν υποστηρίζεται.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "bluetooth_is_disabled_" > Τ ο Bluetooth είναι απενεργοποιημένο.</string>
2017-12-11 19:11:23 +01:00
<string name= "tap_connected_device_for_app_mananger" > Πατήστε τη συνδεδεμένη συσκευή γ ι α τον διαχειριστή εφαρμογών</string>
<string name= "tap_connected_device_for_activity" > Πατήστε τη συνδεδεμένη συσκευή γ ι α δραστηριότητα</string>
<string name= "tap_connected_device_for_vibration" > Πατήστε τη συνδεδεμένη συσκευή γ ι α δόνηση</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "tap_a_device_to_connect" > Πατήστε μία συσκευή γ ι α ν α συνδεθεί</string>
2017-12-11 19:11:23 +01:00
<string name= "cannot_connect_bt_address_invalid_" > Δεν μπορεί ν α γίνει σύνδεση. Μήπως δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση Bluetooth;</string>
<string name= "gadgetbridge_running" > Τ ο Gadgetbridge εκτελείται</string>
<string name= "installing_binary_d_d" > Γίνεται εγκατάσταση των βιβλιοθηκών %1$d/%2$d</string>
<string name= "installation_failed_" > Η εγκατάσταση απέτυχε</string>
2018-01-17 17:35:47 +01:00
<string name= "installation_successful" > Εγκατεστημένο</string>
2017-12-11 23:36:03 +01:00
<string name= "firmware_install_warning" > ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΤΕ Ν Α ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕΤΕ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ, ΠΡΟΧΩΡΗΣΤΕ Μ Ε ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ.
\n
\n
\nΑ υ τό το λογισμικό είναι γ ι α την έκδοση υλικού: %s</string>
2017-12-11 19:11:23 +01:00
<string name= "app_install_info" > Θα εγκαταστήσετε την ακόλουθη εφαρμογή:
\n
\n
\n%1$s έκδοση %2$s από %3$s
\n</string>
<string name= "n_a" > Μη διαθέσιμο</string>
<string name= "initialized" > Αρχικοποίηση</string>
<string name= "appversion_by_creator" > %1$s από %2$s</string>
<string name= "title_activity_discovery" > Εύρεση συσκευής</string>
<string name= "discovery_stop_scanning" > Σταμάτημα σάρωσης</string>
<string name= "discovery_start_scanning" > Έναρξη ανεύρεσης</string>
<string name= "action_discover" > Σύνδεση νέας συσκευής</string>
<string name= "device_with_rssi" > %1$s (%2$s)</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "title_activity_android_pairing" > Σύζευξη συσκευής</string>
<string name= "android_pairing_hint" > Χρήση του διαλόγου σύζευξης Bluetooth του Android γ ι α σύζευξη με τη συσκευή.</string>
<string name= "title_activity_mi_band_pairing" > Σύζευξη με το Mi Band</string>
<string name= "pairing" > Γίνεται σύζευξη με το %s…</string>
2017-12-11 19:52:36 +01:00
<string name= "pairing_creating_bond_with" > Δημιουργία δεσμού με το %1$s (%2$s)</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pairing_unable_to_pair_with" > Δεν μπορεί ν α γίνει σύζευξη με το %1$s (%2$s)</string>
2017-12-11 19:52:36 +01:00
<string name= "pairing_in_progress" > Δημιουργία δεσμού: %1$s (%2$s)</string>
<string name= "pairing_already_bonded" > Έχει ήδη γίνει δεσμός με %1$s (%2$s), σύνδεση…</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "message_cannot_pair_no_mac" > Δεν πέρασε καμία διεύθυνση MAC, δεν είναι δυνατή η σύζευξη.</string>
2017-12-11 19:52:36 +01:00
<string name= "preferences_category_device_specific_settings" > Ρυθμίσεις ανάλογα με τον τύπο συσκευής</string>
<string name= "preferences_miband_settings" > Ρυθμίσεις γ ι α Mi Band / Amazfit</string>
<string name= "male" > Άνδρας</string>
<string name= "female" > Γυναίκα</string>
<string name= "other" > Άλλο</string>
<string name= "left" > Αριστερό</string>
<string name= "right" > Δεξί</string>
<string name= "miband_pairing_using_dummy_userdata" > Δεν δόθηκαν αρκετά δεδομένα γ ι α τον χρήστη, θα χρησιμοποιηθούν προκαθορισμένα δεδομένα γ ι α την ώρα.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "miband_pairing_tap_hint" > Όταν το Mi Band σας δονείται και αναβοσβήνει, πιέστε ελαφρά το κουμπί λίγες φορές συνεχόμενα.</string>
2017-12-11 19:52:36 +01:00
<string name= "appinstaller_install" > Εγκατάσταση</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "discovery_connected_devices_hint" > Ενεργοποιήστε την επιλογή \"εντοπισμού bluetooth\". Ο ι συνδεδεμένες συσκευές είναι πιθανόν ν α μην εντοπιστούν. Σε εκδόσεις του Android από το 6 και νεότερες ενεργοποιήστε τις υπηρεσίες τοποθεσίας του κινητού (π.χ. GPS). Απενεργοποιήστε το Gadgetbridge από το Privacy Guard, επειδή μπορεί ν α κάνει το κινητό σας τυχαίες επανεκκινήσεις. Α ν , μετά από λίγα λεπτά, δεν βρεθεί καμία συσκευή, ξαναδοκιμάστε αφού πρώτα επανεκκινήσετε το τηλέφωνό σας.</string>
2017-12-11 19:52:36 +01:00
<string name= "discovery_note" > Σημείωση:</string>
<string name= "candidate_item_device_image" > Εικόνα της συσκευής</string>
<string name= "miband_prefs_alias" > Όνομα/Ψευδώνυμο</string>
<string name= "pref_header_vibration_count" > Αριθμός δονήσεων</string>
<string name= "title_activity_sleepmonitor" > Καταγραφή ύπνου</string>
<string name= "pref_write_logfiles" > Ενεργοποίηση αρχείων καταγραφής</string>
<string name= "initializing" > Αρχικοποίηση</string>
<string name= "busy_task_fetch_activity_data" > Λήψη δεδομένων δραστηριότητας</string>
<string name= "sleep_activity_date_range" > Από %1$s έως %2$s</string>
2019-10-05 13:29:20 +02:00
<string name= "prefs_wearside" > Σε ποιο χέρι το φοράτε;</string>
2017-12-11 19:52:36 +01:00
<string name= "pref_screen_vibration_profile" > Προφίλ δόνησης</string>
<string name= "vibration_profile_staccato" > Κοφτή</string>
<string name= "vibration_profile_short" > Σύντομη</string>
<string name= "vibration_profile_medium" > Μέτρια</string>
<string name= "vibration_profile_long" > Μακρόσυρτη</string>
<string name= "vibration_profile_waterdrop" > Σταγόνα</string>
<string name= "vibration_profile_ring" > Κουδούνισμα</string>
<string name= "vibration_profile_alarm_clock" > Ξυπνητήρι</string>
<string name= "miband_prefs_vibration" > Δόνηση</string>
<string name= "vibration_try" > Δοκιμή</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_sms" > Ειδοποιήσεις SMS</string>
<string name= "pref_header_vibration_settings" > Ρυθμίσεις δόνησης</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic" > Γενικές ειδοποιήσεις</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_email" > Ειδοποιήσεις email</string>
2020-07-27 17:57:49 +02:00
<string name= "pref_title_weather_location" > Τοποθεσία καιρού (γ ι α την υπηρεσία καιρού του LineageOS)</string>
2017-12-11 23:36:03 +01:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_incoming_call" > Ειδοποιήσεις εισερχομένων κλήσεων</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_chat" > Συζήτηση</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_navigation" > Πλοήγηση</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_social" > Κοινωνικά δίκτυα</string>
<string name= "prefs_title_heartrate_measurement_interval" > Μέτρηση υγείας όλη τη μέρα</string>
<string name= "interval_one_minute" > κάθε λεπτό</string>
<string name= "interval_five_minutes" > κάθε 5 λεπτά</string>
<string name= "interval_ten_minutes" > κάθε 10 λεπτά</string>
<string name= "interval_thirty_minutes" > κάθε 30 λεπτά</string>
<string name= "interval_one_hour" > κάθε ώρα</string>
<string name= "stats_title" > Ζώνες ταχύτητας</string>
<string name= "stats_x_axis_label" > Λεπτά σε σύνολο</string>
<string name= "stats_y_axis_label" > Βήματα ανά λεπτό</string>
<string name= "control_center_find_lost_device" > Εντοπισμός συσκευής</string>
<string name= "control_center_cancel_to_stop_vibration" > Ακυρώστε γ ι α ν α σταματήσει η δόνηση.</string>
2020-06-16 17:06:44 +02:00
<string name= "title_activity_charts" > Δραστηριότητα και ύπνος</string>
2017-12-11 23:36:03 +01:00
<string name= "title_activity_set_alarm" > Ρυθμίσεις ξυπνητηριών</string>
<string name= "controlcenter_start_configure_alarms" > Ρυθμίσεις ξυπνητηριών</string>
<string name= "title_activity_alarm_details" > Λεπτομέρειες ξυπνητηριού</string>
<string name= "alarm_sun_short" > Κ υ ρ </string>
<string name= "alarm_mon_short" > Δευ</string>
<string name= "alarm_tue_short" > Τ ρ ι </string>
<string name= "alarm_wed_short" > Τετ</string>
<string name= "alarm_thu_short" > Πεμ</string>
<string name= "alarm_fri_short" > Παρ</string>
<string name= "alarm_sat_short" > Σαβ</string>
<string name= "alarm_smart_wakeup" > Έξυπνο ξύπνημα</string>
2018-08-22 22:27:56 +02:00
<string name= "user_feedback_miband_set_alarms_failed" > Υπήρξε λάθος στη ρύθμιση των ξυπνητηριών, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.</string>
<string name= "user_feedback_miband_set_alarms_ok" > Τ α ξυπνητήρια στάλθηκαν στη συσκευή.</string>
2017-12-11 23:36:03 +01:00
<string name= "chart_no_data_synchronize" > Χωρίς δεδομένα. Συγχρονισμός με τη συσκευή;</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "user_feedback_miband_activity_data_transfer" > Θα γίνει μεταφορά %1$s δεδομένων ξεκινώντας από %2$s</string>
2018-01-23 17:44:08 +01:00
<string name= "miband_prefs_fitness_goal" > Στόχος βημάτων ανά μέρα</string>
2017-12-11 23:36:03 +01:00
<string name= "dbaccess_error_executing" > Σφάλμα κατά την εκτέλεση \"%1$s\"</string>
<string name= "controlcenter_start_activitymonitor" > Η δραστηριότητά σας (ΥΠΟ ΔΟΚΙΜΗ)</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "cannot_connect" > Δεν μπορεί ν α συνδεθεί: %1$s</string>
2017-12-11 23:36:03 +01:00
<string name= "installer_activity_unable_to_find_handler" > Δεν βρέθηκε πρόγραμμα που μπορεί ν α ανοίξει αυτό το αρχείο.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pbw_install_handler_unable_to_install" > Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση αυτού του αρχείου: %1$s</string>
2017-12-11 23:36:03 +01:00
<string name= "pbw_install_handler_hw_revision_mismatch" > Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση αυτού του λογισμικού: Δεν ταιριάζει με αυτή την έκδοση υλικού του Pebble.</string>
<string name= "installer_activity_wait_while_determining_status" > Παρακαλώ περιμένετε ν α καθοριστεί η κατάσταση της εγκατάστασης…</string>
<string name= "notif_battery_low_title" > Χαμηλή μπαταρία της φορετής συσκευής!</string>
<string name= "notif_battery_low_percent" > %1$s Μπαταρία που απομένει: %2$s%%</string>
<string name= "notif_battery_low_bigtext_last_charge_time" > Τελευταία φόρτιση: %s
\n</string>
<string name= "notif_battery_low_bigtext_number_of_charges" > Αριθμός φορτίσεων: %s</string>
2020-06-16 17:06:44 +02:00
<string name= "sleepchart_your_sleep" > Ύπνος</string>
2018-01-23 17:44:08 +01:00
<string name= "weeksleepchart_sleep_a_week" > Ύπνος ανά εβδομάδα</string>
2017-12-11 23:36:03 +01:00
<string name= "weeksleepchart_today_sleep_description" > Ύπνος σήμερα, στόχος: %1$s</string>
<string name= "weekstepschart_steps_a_week" > Βήματα την εβδομάδα</string>
2020-06-16 17:06:44 +02:00
<string name= "activity_sleepchart_activity_and_sleep" > Δραστηριότητα</string>
2017-12-11 23:36:03 +01:00
<string name= "updating_firmware" > Αναβάθμιση λογισμικού…</string>
<string name= "fwapp_install_device_not_ready" > Τ ο αρχείο δεν μπορεί ν α εγκατασταθεί, η συσκευή δεν είναι έτοιμη.</string>
<string name= "miband_fwinstaller_compatible_version" > Συμβατή έκδοση</string>
<string name= "miband_fwinstaller_untested_version" > Μη δοκιμασμένη έκδοση!</string>
<string name= "fwappinstaller_connection_state" > Σύνδεση στη συσκευή: %1$s</string>
<string name= "pbw_installhandler_pebble_firmware" > Λογισμικό Pebble %1$s</string>
<string name= "pbwinstallhandler_correct_hw_revision" > Διορθώστε την έκδοση αναθεώρησης του υλικού</string>
<string name= "pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision" > Η έκδοση υλικού δεν ταιριάζει!</string>
<string name= "pbwinstallhandler_app_item" > %1$s (%2$s)</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot" > Πρόβλημα με την μεταφορά του λογισμικού στη συσκευή. Μ Η Ν ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΕΤΕ το Mi Band σας!</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem" > Πρόβλημα με τη μεταφορά των μεταδεδομένων του λογισμικού στη συσκευή</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_complete" > Η εγκατάσταση του λογισμικού ολοκληρώθηκε</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting" > Η εγκατάσταση του λογισμικού ολοκληρώθηκε, η συσκευή επανεκκινεί…</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_write_failed" > Η εγκατάσταση του λογισμικού απέτυχε</string>
<string name= "chart_steps" > Βήματα</string>
<string name= "calories" > Θερμίδες</string>
<string name= "distance" > Απόσταση</string>
<string name= "clock" > Ρολόι</string>
<string name= "heart_rate" > Σφυγμοί</string>
<string name= "battery" > Μπαταρία</string>
<string name= "liveactivity_live_activity" > Η δραστηριότητα live</string>
<string name= "weeksteps_today_steps_description" > Βήματα σήμερα, στόχος: %1$s</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "pref_title_dont_ack_transfer" > Μην επιβεβαιώσετε τη μεταφορά δεδομένων δραστηριότητας</string>
<string name= "pref_summary_dont_ack_transfers" > Εάν η μεταφορά των δεδομένων δραστηριότητας δεν επιβεβαιωθεί, τα δεδομένα δεν θα διαγραφούν. Χρήσιμο α ν το Gadgetbridge χρησιμοποιείται παράλληλα με άλλες εφαρμογές.</string>
2017-12-11 23:36:03 +01:00
<string name= "pref_summary_keep_data_on_device" > Θα κρατηθούν τα δεδομένα της δραστηριότητας στο Mi Band και μετά τον συγχρονισμό. Χρήσιμο α ν το Gadgetbridge χρησιμοποιείται παράλληλα με άλλες εφαρμογές.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "installhandler_firmware_name" > %1$s: %2$s %3$s</string>
<string name= "pref_title_low_latency_fw_update" > Χρήση της λειτουργίας χαμηλής καθυστέρησης γ ι α τις αναβαθμίσεις λογισμικού</string>
2018-08-22 22:27:56 +02:00
<string name= "pref_summary_low_latency_fw_update" > Αυτό μπορεί ν α βοηθήσει γ ι α συσκευές που η αναβάθμιση λογισμικού αποτυγχάνει.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "live_activity_steps_history" > Ιστορικό βημάτων</string>
<string name= "live_activity_current_steps_per_minute" > Τρέχων ρυθμός βημάτων/λεπτό</string>
<string name= "live_activity_total_steps" > Συνολικός αριθμός βημάτων</string>
<string name= "live_activity_steps_per_minute_history" > Ιστορικό ρυθμού βημάτων/λεπτό</string>
<string name= "live_activity_start_your_activity" > Ξεκινήστε τη δραστηριότητα σας</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_activity" > Δραστηριότητα</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_light_sleep" > Ελαφρύς ύπνος</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep" > Βαθύς ύπνος</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_not_worn" > Αφόρετο</string>
<string name= "device_not_connected" > Μη συνδεδεμένο.</string>
<string name= "user_feedback_all_alarms_disabled" > Όλα τα ξυπνητήρια απενεργοποιήθηκαν</string>
<string name= "pref_title_keep_data_on_device" > Διατήρηση των δεδομένων δραστηριότητας στη συσκευή</string>
<string name= "miband_fwinstaller_incompatible_version" > Μη συμβατό λογισμικό</string>
<string name= "fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device" > Αυτό το λογισμικό δεν είναι συμβατό με τη συσκευή</string>
<string name= "miband_prefs_reserve_alarm_calendar" > Ξυπνητήρια που θα \"κρατηθούν\" γ ι α τα επερχόμενα συμβάντα του ημερολογίου</string>
<string name= "miband_prefs_hr_sleep_detection" > Χρήση του αισθητήρα παλμών γ ι α ν α βελτιωθεί η ανίχνευση του ύπνου</string>
2019-02-20 23:55:20 +01:00
<string name= "miband_prefs_device_time_offset_hours" > Αντιστάθμιση χρόνου σε ώρες (γ ι α ν α ανιχνευθεί ο ύπνος, σε εργαζόμενους που δουλεύουν βράδυ)</string>
2018-08-16 20:36:56 +02:00
<string name= "miband2_prefs_dateformat" > Μορφή ημερομηνίας</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "dateformat_time" > Ώρα</string>
<string name= "dateformat_date_time" > Ώρα και ημερομηνία</string>
<string name= "mi2_prefs_button_actions" > Λειτουργίες κουμπιού</string>
2020-06-16 17:06:44 +02:00
<string name= "mi2_prefs_button_actions_summary" > Καθορισμός ενεργειών γ ι α το πάτημα του κουμπιού</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "mi2_prefs_button_press_count" > Αριθμός πατημάτων του κουμπιού</string>
2020-06-16 17:06:44 +02:00
<string name= "mi2_prefs_button_press_count_summary" > Αριθμός πατημάτων του κουμπιού γ ι α ν α σταλθεί μήνυμα ενεργοποίησης γ ι α το \"γ εγ ο ν ός1\", ακολούθως γ ι α το \"γ εγ ο ν ός2\" κλπ.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "mi2_prefs_button_press_broadcast" > Μήνυμα που θα σταλεί</string>
2020-06-16 17:06:44 +02:00
<string name= "mi2_prefs_button_press_broadcast_summary" > Τ ο μήνυμα που θα σταλεί με ενεργοποίηση του γεγονότος. Η παράμετρος \"button id\" θα προστεθεί αυτόματα σε κάθε μήνυμα.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "mi2_prefs_button_action" > Ενεργοποίηση λειτουργίας κουμπιού</string>
<string name= "mi2_prefs_button_action_summary" > Ενεργοποίηση της ενέργειας στα προκαθορισμένα πατήματα του κουμπιού</string>
<string name= "mi2_prefs_button_action_vibrate" > Ενεργοποίηση δόνησης</string>
<string name= "mi2_prefs_button_action_vibrate_summary" > Ενεργοποίηση δόνησης όταν πατιέται το κουμπί</string>
<string name= "mi2_prefs_button_press_count_max_delay" > Μέγιστος χρόνος μεταξύ των χτυπημάτων του κουμπιού</string>
<string name= "mi2_prefs_button_press_count_max_delay_summary" > Μέγιστος χρόνος μεταξύ των χτυπημάτων του κουμπιού (σε χιλιοστά του δευτερολέπτου)</string>
<string name= "mi2_prefs_goal_notification" > Ειδοποίηση επίτευξης στόχου</string>
<string name= "mi2_prefs_goal_notification_summary" > Τ ο Mi Band θα κάνει δόνηση όταν ο ημερήσιος στόχος γ ι α τα βήματα επιτευχθεί</string>
<string name= "mi2_prefs_display_items" > Πληροφορίες που θα εμφανίζονται</string>
<string name= "mi2_prefs_display_items_summary" > Διαλέξτε τί θέλετε ν α εμφανίζεται στην οθόνη του Mi Band</string>
<string name= "mi2_prefs_activate_display_on_lift" > Ενεργοποίηση οθόνης με το σήκωμα του χεριού</string>
<string name= "mi2_prefs_rotate_wrist_to_switch_info" > Γυρίστε το καρπό σας γ ι α ν α εμφανιστεί η επόμενη πληροφορία</string>
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb" > Μην Ενοχλείτε</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb_summary" > Τ ο Mi Band δεν θα λαμβάνει ειδοποιήσεις όταν είναι ενεργοποιημένο</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings" > Προειδοποίηση όταν είστε αδρανής</string>
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings_summary" > Τ ο Mi Band θα δονείται όταν είστε αδρανής γ ι α ώρα</string>
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings_threshold" > Λεπτά αδράνειας</string>
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings_dnd_summary" > Απενεργοποιήστε την προειδοποίηση αδράνειας γ ι α κάποιο χρόνο</string>
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb_start" > Ώρα έναρξης</string>
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb_end" > Ώρα λήξης</string>
<string name= "automatic" > Αυτόματα</string>
<string name= "simplified_chinese" > Απλοποιημένα Κινεζικά</string>
<string name= "traditional_chinese" > Παραδοσιακά Κινεζικά</string>
<string name= "english" > Αγγλικά</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "FetchActivityOperation_about_to_transfer_since" > Θα μεταφέρετε δεδομένα από %1$s</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "waiting_for_reconnect" > Αναμονή γ ι α επανασύνδεση</string>
<string name= "activity_prefs_about_you" > Σχετικά με εσάς</string>
<string name= "activity_prefs_year_birth" > Έτος γέννησης</string>
<string name= "activity_prefs_gender" > Φύλλο</string>
<string name= "activity_prefs_height_cm" > Ύψος σε εκατοστά</string>
<string name= "activity_prefs_weight_kg" > Βάρος σε κιλά</string>
<string name= "authenticating" > Επαλήθευση ταυτότητας</string>
<string name= "authentication_required" > Απαιτείται επαλήθευση ταυτότητας</string>
<string name= "appwidget_text" > Ζ zz</string>
<string name= "add_widget" > Πρόσθεση widget</string>
<string name= "activity_prefs_sleep_duration" > Προτιμώμενος χρόνος ύπνου (σε ώρες)</string>
2019-01-11 00:03:17 +01:00
<string name= "appwidget_setting_alarm" > Ένα ξυπνητήρι έχει οριστεί γ ι α τις %1$02d:%2$02d</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "device_hw" > Έκδοση υλικού: %1$s</string>
<string name= "device_fw" > Έκδοση λογισμικού: %1$s</string>
<string name= "error_creating_directory_for_logfiles" > Σφάλμα κατά τη δημιουργία φακέλου γ ι α τα αρχεία καταγραφής: %1$s</string>
<string name= "DEVINFO_HR_VER" > "HR: "</string>
2018-01-17 17:35:47 +01:00
<string name= "updatefirmwareoperation_update_in_progress" > Αναβάθμιση του λογισμικού</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "updatefirmwareoperation_firmware_not_sent" > Τ ο λογισμικό δεν απεστάλη στη συσκευή</string>
<string name= "charts_legend_heartrate" > Σφυγμοί</string>
<string name= "live_activity_heart_rate" > Σφυγμοί</string>
<string name= "pref_title_pebble_health_store_raw" > Αποθήκευση των ακατέργαστων εγγραφών στη βάση δεδομένων</string>
2018-08-22 22:27:56 +02:00
<string name= "pref_summary_pebble_health_store_raw" > Με αυτή την επιλογή θα αποθηκευτούν τα δεδομένα \"ως έχουν\", μεγαλώνοντας τη χρήση της βάσης δεδομένων γ ι α ν α είναι διαθέσιμα γ ι α ερμηνεία αργότερα.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "action_db_management" > Διαχείριση βάσης δεδομένων</string>
<string name= "title_activity_db_management" > Διαχείριση βάσης δεδομένων</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "activity_db_management_import_export_explanation" > Η λειτουργία της βάσης δεδομένων χρησιμοποιεί τον ακόλουθο φάκελο στη συσκευή σας.
2017-12-12 21:32:15 +01:00
\nΟ φάκελος αυτός είναι προσπελάσιμος από άλλες εφαρμογές στο Android και από τον υπολογιστή.
2020-08-28 14:41:04 +02:00
\nΕ κεί θα βρείτε την βάση δεδομένων που θα εξάγετε (ή βάλτε εκεί τη βάση δεδομένων που θέλετε ν α εισάγετε):</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "activity_db_management_merge_old_title" > Διαγραφή παλιάς βάσης δεδομένων</string>
<string name= "dbmanagementactivvity_cannot_access_export_path" > Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον φάκελο. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τους προγραμματιστές.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_exported_to" > Εξαγωγή στο: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_exporting_db" > Σφάλμα κατά την εξαγωγή της βάσης δεδομένων: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_exporting_shared" > Σφάλμα ρυθμίσεων εξαγωγής της βάσης δεδομένων: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_import_data_title" > Εισαγωγή δεδομένων;</string>
<string name= "dbmanagementactivity_overwrite_database_confirmation" > Θέλετε ν α γράψετε πάνω στην υπάρχουσα βάση δεδομένων; Όλα τα δεδομένα της δραστηριότητάς σας (α ν υπάρχουν) θα χαθούν.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_import_successful" > Η εισαγωγή ήταν επιτυχής.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_importing_db" > Σφάλμα κατά την εισαγωγή της βάσης δεδομένων: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_importing_shared" > Σφάλμα ρυθμίσεων εισαγωγής της βάσης δεδομένων: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_delete_activity_data_title" > Διαγραφή των δεδομένων της δραστηριότητάς σας;</string>
<string name= "dbmanagementactivity_really_delete_entire_db" > Θέλετε πραγματικά ν α σβήσετε όλη τη βάση δεδομένων; Όλα τα δεδομένα της δραστηριότητάς σας και ο ι πληροφορίες γ ι α την συσκευή σας θα χαθούν.</string>
2018-01-17 17:35:47 +01:00
<string name= "dbmanagementactivity_database_successfully_deleted" > Τ α δεδομένα διαγράφηκαν.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "dbmanagementactivity_db_deletion_failed" > Η διαγραφή της βάσης δεδομένων απέτυχε.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_delete_old_activity_db" > Διαγραφή της παλιάς βάσης δεδομένων;</string>
<string name= "dbmanagementactivity_delete_old_activitydb_confirmation" > Θέλετε πραγματικά ν α διαγραφεί η παλιά βάση δεδομένων; Τ α δεδομένα της δραστηριότητάς σας που δεν έχουν εισαχθεί θα χαθούν.</string>
2018-01-17 17:35:47 +01:00
<string name= "dbmanagementactivity_old_activity_db_successfully_deleted" > Τ α παλιά δεδομένα της δραστηριότητάς σας διαγράφηκαν.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "dbmanagementactivity_old_activity_db_deletion_failed" > Η διαγραφή της παλιάς βάσης δεδομένων απέτυχε.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_overwrite" > Αντικατάσταση</string>
<string name= "Cancel" > Ακύρωση</string>
<string name= "Delete" > Διαγραφή</string>
<string name= "title_activity_vibration" > Δόνηση</string>
<string name= "title_activity_pebble_pairing" > Σύζευξη Pebble</string>
2018-08-22 22:27:56 +02:00
<string name= "pebble_pairing_hint" > Ένα παράθυρο σύζευξης θα εμφανιστεί στην Abdroid συσκευή σας. Α ν αυτό δεν συμβεί, δείτε στη περιοχή ειδοποιήσεων και δεχθείτε την σύζευξη. Επίσης μετά δεχθείτε την σύζευξη και στο Pebble σας.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "weather_notification_label" > Βεβαιωθείτε ότι αυτό το θέμα είναι ενεργοποιημένο στην εφαρμογή του καιρού ώστε ν α λάβει τις πληροφορίες το Pebble.
\n
\nΔεν χρειάζονται εδώ ρυθμίσεις.
\n
\nΜ πο ρ είτε ν α ενεργοποιήσετε την εφαρμογή του καιρού του Pebble από τον διαχειριστή εφαρμογών.
\n
\nΤ α watchfaces που υποστηρίζουν την εφαρμογή του καιρού, θα δείξουν τον καιρό αυτόματα.</string>
<string name= "pref_title_setup_bt_pairing" > Ενεργοποίηση σύζευξης Bluetooth</string>
<string name= "pref_summary_setup_bt_pairing" > Απενεργοποιήστε αυτή την επιλογή α ν έχετε προβλήματα σύνδεσης</string>
<string name= "unit_metric" > Μετρικό (S.I.)</string>
<string name= "unit_imperial" > Αγγλοσαξωνικό</string>
<string name= "timeformat_24h" > 24ωρ ο </string>
<string name= "timeformat_am_pm" > πμ/μμ</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_alarm_clock" > Ξυπνητήρι</string>
<string name= "activity_web_view" > Δραστηριότητα προβολής ιστού</string>
<string name= "StringUtils_sender" > (%1$s)</string>
<string name= "find_device_you_found_it" > Τ ο βρήκατε!</string>
2017-12-12 21:48:29 +01:00
<string name= "miband2_prefs_timeformat" > Mi Band 2: Μορφή ώρας</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "mi2_fw_installhandler_fw53_hint" > Πρέπει ν α εγκαταστήσετε πρώτα την έκδοση λογισμικού %1$s πριν προβείτε στην εγκατάσταση της έκδοσης που επιθυμείτε!</string>
<string name= "mi2_enable_text_notifications" > Ειδοποιήσεις κειμένου</string>
<string name= "mi2_enable_text_notifications_summary" > Χρειάζεται λογισμικό νεώτερο από την έκδοση 1.0.1.28 και το αρχείο Mili_pro.ft* ν α έχει εγκατασταθεί.</string>
<string name= "off" > Απενεργοποιημένο</string>
<string name= "mi2_dnd_off" > Απενεργοποιημένο</string>
<string name= "mi2_dnd_automatic" > Αυτόματο (εντοπισμός ύπνου)</string>
<string name= "mi2_dnd_scheduled" > Προγραμματισμένο (συγκεκριμένη ώρα)</string>
<string name= "discovery_attempting_to_pair" > Προσπάθεια σύζευξης με %1$s</string>
2017-12-12 21:48:29 +01:00
<string name= "discovery_bonding_failed_immediately" > Ο δεσμός με %1$s απέτυχε άμεσα.</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "discovery_trying_to_connect_to" > Προσπάθεια σύνδεσης με το: %1$s</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "discovery_enable_bluetooth" > Ενεργοποιήστε το Bluetooth γ ι α ν α βρείτε τη συσκευή.</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "discovery_successfully_bonded" > Επιτυχής δεσμός με %1$s.</string>
2017-12-12 21:32:15 +01:00
<string name= "discovery_pair_title" > Σύζευξη με %1$s;</string>
<string name= "discovery_pair_question" > Διαλέξτε \"Σύζευξη\" γ ι α ν α γίνει η σύζευξη των συσκευών. Α ν αυτό αποτύχει, προσπαθήστε πάλι χωρίς σύζευξη.</string>
<string name= "discovery_yes_pair" > Σύζευξη</string>
<string name= "discovery_dont_pair" > Μη γίνει Σύζευξη</string>
<string name= "_pebble_watch_open_on_phone" > Άνοιγμα στο τηλέφωνο</string>
<string name= "_pebble_watch_mute" > Σίγαση</string>
<string name= "_pebble_watch_reply" > Απάντηση</string>
<string name= "kind_firmware" > Λογισμικό</string>
<string name= "kind_invalid" > Μη έγκυρα δεδομένα</string>
<string name= "kind_font" > Γραμματοσειρά</string>
<string name= "kind_gps" > Λογισμικό GPS</string>
<string name= "kind_gps_almanac" > Ημερολόγιο GPS</string>
<string name= "kind_gps_cep" > Σφάλμα σύνδεσης GPS</string>
<string name= "kind_resources" > Πηγές</string>
<string name= "kind_watchface" > Watchface</string>
<string name= "devicetype_unknown" > Άγνωστη συσκευή</string>
<string name= "devicetype_test" > Δοκιμή συσκευής</string>
<string name= "devicetype_pebble" > Pebble</string>
<string name= "devicetype_miband" > Mi Band</string>
<string name= "devicetype_miband2" > Mi Band 2</string>
<string name= "devicetype_amazfit_bip" > Amazfit Bip</string>
<string name= "devicetype_amazfit_cor" > Amazfit Cor</string>
<string name= "devicetype_vibratissimo" > Vibratissimo</string>
<string name= "devicetype_liveview" > LiveView</string>
<string name= "devicetype_hplus" > HPlus</string>
<string name= "devicetype_makibes_f68" > Makibes F68</string>
<string name= "devicetype_exrizu_k8" > Exrizu K8</string>
<string name= "devicetype_no1_f1" > No.1 F1</string>
<string name= "devicetype_teclast_h30" > Teclast H30</string>
2019-02-20 23:55:20 +01:00
<string name= "pref_title_weather" > Καιρός</string>
2018-01-17 17:35:47 +01:00
<string name= "pref_header_auto_export" > Αυτόματη εξαγωγή ρυθμίσεων</string>
<string name= "pref_title_auto_export_enabled" > Η αυτόματη εξαγωγή είναι ενεργοποιημένη</string>
<string name= "pref_title_auto_export_location" > Διαδρομή εξαγωγής</string>
<string name= "pref_title_auto_export_interval" > Κάθε πότε θα γίνεται η εξαγωγή</string>
<string name= "pref_summary_auto_export_interval" > Εξαγωγή κάθε %d ώρες</string>
<string name= "notif_export_failed_title" > Η εξαγωγή της βάσης δεδομένων απέτυχε! Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας.</string>
<string name= "choose_auto_export_location" > Διαλέξτε διαδρομή εξαγωγής</string>
2019-02-20 23:55:20 +01:00
<string name= "spanish" > Ισπανικά</string>
2018-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "notification_channel_name" > Ειδοποιήσεις Gadgetbridge</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "devicetype_xwatch" > XWatch</string>
2018-03-31 15:41:03 +02:00
<string name= "on" > Ανοιχτό</string>
<string name= "controlcenter_start_activity_tracks" > Η δραστηριότητα σας καταγράφεται</string>
<string name= "activity_type_not_measured" > Δεν μετρήθηκε</string>
<string name= "activity_type_activity" > Δραστηριότητα</string>
<string name= "activity_type_light_sleep" > Ελαφρύς ύπνος</string>
<string name= "activity_type_deep_sleep" > Βαθύς ύπνος</string>
<string name= "activity_type_not_worn" > Η συσκευή δεν φοριέται</string>
<string name= "activity_type_running" > Τρέξιμο</string>
<string name= "activity_type_walking" > Περπάτημα</string>
<string name= "activity_type_swimming" > Κολύμβηση</string>
<string name= "activity_type_unknown" > Άγνωστη δραστηριότητα</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "activity_summaries" > Αθλητικές Δραστηριότητες</string>
2018-03-31 15:41:03 +02:00
<string name= "activity_type_biking" > Ποδηλασία</string>
2018-03-31 16:24:31 +02:00
<string name= "activity_type_treadmill" > Διάδρομος</string>
2018-04-20 16:16:24 +02:00
<string name= "select_all" > Επιλογή όλων</string>
<string name= "share" > Διαμοιρασμός</string>
<string name= "reset_index" > Επαναφορά ημερομηνίας λήψης</string>
2018-05-16 21:17:23 +02:00
<string name= "pref_title_pebble_gatt_clientonly" > μόνο GATT πελάτες</string>
<string name= "pref_summary_pebble_gatt_clientonly" > Αυτό είναι πειραματικό χαρακτηριστικό και μόνο γ ι α το Pebble 2 , δοκιμάστε το μόνο α ν έχετε προβλήματα συνδεσιμότητας</string>
<string name= "menuitem_shortcut_alipay" > Alipay (συντόμευση)</string>
<string name= "menuitem_shortcut_weather" > Καιρός (συντόμευση)</string>
<string name= "menuitem_status" > Κατάσταση</string>
<string name= "menuitem_activity" > Δραστηριότητα</string>
<string name= "menuitem_weather" > Καιρός</string>
<string name= "menuitem_alarm" > Ξυπνητήρι</string>
<string name= "menuitem_timer" > Χρονόμετρο</string>
<string name= "menuitem_compass" > Πυξίδα</string>
<string name= "menuitem_settings" > Ρυθμίσεις</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "menuitem_alipay" > Alipay</string>
<string name= "devicetype_q8" > Q8</string>
2018-06-21 16:12:50 +02:00
<string name= "blacklist_all_for_notifications" > Μαύρη λίστα γ ι α όλες τις ειδοποιήσεις</string>
<string name= "whitelist_all_for_notifications" > Ν α ειδοποιήσει όλες ο ι ειδοποιήσεις</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_miband3" > —Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε το λογισμικό %s γ ι α το Mi Band 3.
2019-11-01 01:40:20 +01:00
\n
\nΠα ρ α κα λώ βεβαιωθείτε ότι θα εγκαταστήσετε το αρχείο .fw και μετά το αρχείο .res. Τ ο smartwatch θα επανεκκινήσει μετά την εγκατάσταση του .fw αρχείου.
\n
\nΣημείωσ η: Τ ο αρχείο .res δεν χρειάζεται εγκατάσταση α ν είναι ακριβώς το ίδιο με αυτό που έχει εγκατασταθεί προηγούμενα.
\n
2018-06-21 16:12:50 +02:00
\nΠΡ Ο Χ ΩΡ Η ΣΤ Ε Μ Ε ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ!</string>
<string name= "pref_auto_fetch" > Αυτόματη λήψη δεδομένων δραστηριότητας</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "devicetype_miband3" > Mi Band 3</string>
2018-07-01 23:04:29 +02:00
<string name= "pref_auto_fetch_summary" > Η λήψη των δεδομένων γίνεται μόνο όταν ξεκλειδώσετε την οθόνη. Δουλεύει μόνο όταν έχετε ορίσει έναν τρόπο κλειδώματος οθόνης!</string>
<string name= "pref_auto_fetch_limit_fetches" > Ελάχιστος χρόνος μεταξύ λήψης δεδομένων</string>
<string name= "pref_auto_fetch_limit_fetches_summary" > Λήψη δεδομένων κάθε %d λεπτά</string>
2018-08-16 20:36:56 +02:00
<string name= "controlcenter_calibrate_device" > Ρύθμιση (καλιμπράρισμα) συσκευής</string>
<string name= "prefs_screen_orientation" > Προσανατολισμός οθόνης</string>
<string name= "horizontal" > Οριζόντια</string>
<string name= "vertical" > Κάθετα</string>
<string name= "watch9_pairing_tap_hint" > Όταν το smartwatch δονείται, κουνήστε το ή πατήστε το κουμπί του.</string>
<string name= "mi3_prefs_band_screen_unlock" > Ξεκλείδωμα οθόνης Mi Band</string>
<string name= "mi3_prefs_band_screen_unlock_summary" > Σύρετε προς τα πάνω γ ι α ν α ξεκλειδώσετε την οθόνη του Mi Band</string>
<string name= "russian" > Ρώσικα</string>
<string name= "german" > Γερμανικά</string>
<string name= "italian" > Ιταλικά</string>
<string name= "french" > Γαλλικά</string>
<string name= "polish" > Πολωνικά</string>
<string name= "korean" > Κορεάτικα</string>
<string name= "japanese" > Ιαπωνικά</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "devicetype_mykronoz_zetime" > MyKronoz ZeTime</string>
<string name= "devicetype_id115" > ID115</string>
2018-08-16 20:36:56 +02:00
<string name= "devicetype_watch9" > Watch9</string>
<string name= "menuitem_notifications" > Ειδοποιήσεις</string>
<string name= "menuitem_music" > Μουσική</string>
<string name= "menuitem_more" > Περισσότερα</string>
<string name= "watch9_time_minutes" > Λεπτά:</string>
<string name= "watch9_time_hours" > Ώρες:</string>
<string name= "watch9_time_seconds" > Δευτερόλεπτα:</string>
<string name= "watch9_calibration_hint" > Ρυθμίστε τη συσκευή σας ν α δείχνει την ώρα αμέσως.</string>
<string name= "watch9_calibration_button" > Αρχική ρύθμιση (καλιμπράρισμα)</string>
<string name= "title_activity_watch9_pairing" > Σύζευξη Watch 9</string>
<string name= "title_activity_watch9_calibration" > Αρχική ρύθμιση (καλιμπράρισμα) Watch 9</string>
2019-02-20 23:55:20 +01:00
<string name= "pref_title_notifications_timeout" > Ελάχιστος χρόνος μεταξύ ειδοποιήσεων</string>
2018-08-22 22:27:56 +02:00
<string name= "no_limit" > Χωρίς όριο</string>
<string name= "seconds_5" > 5 δευτερόλεπτα</string>
<string name= "seconds_10" > 10 δευτερόλεπτα</string>
<string name= "seconds_20" > 20 δευτερόλεπτα</string>
<string name= "seconds_30" > 30 δευτερόλεπτα</string>
<string name= "minutes_1" > 1 λεπτό</string>
<string name= "minutes_5" > 5 λεπτά</string>
<string name= "minutes_10" > 10 λεπτά</string>
<string name= "minutes_30" > 30 λεπτά</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "you_slept" > Κοιμηθήκατε από %1$s έως %2$s</string>
2018-08-22 22:27:56 +02:00
<string name= "you_did_not_sleep" > Δεν κοιμηθήκατε</string>
<string name= "norwegian_bokmal" > Νορβηγικά (Bokmål)</string>
2018-09-02 16:28:44 +02:00
<string name= "controlcenter_change_led_color" > Αλλαγή χρώματος LED ειδοποιήσεων</string>
<string name= "controlcenter_change_fm_frequency" > Αλλαγή συχνότητας FM</string>
<string name= "mi3_prefs_night_mode" > Λειτουργία \"νύχτας\"</string>
<string name= "mi3_prefs_night_mode_summary" > Μείωση φωτεινότητας της οθόνης του Mi band 3 κατά τη διάρκεια της νύχτας</string>
2018-10-08 21:25:48 +02:00
<string name= "ok" > Ο Κ </string>
2018-09-02 16:28:44 +02:00
<string name= "mi3_night_mode_sunset" > Στη δύση του ηλίου</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "devicetype_roidmi" > Roidmi</string>
2018-09-02 16:28:44 +02:00
<string name= "devicetype_roidmi3" > Roidmi3</string>
<string name= "share_log" > Αποστολή αρχείου καταγραφής</string>
<string name= "share_log_warning" > Παρακαλώ έχετε υπ\'όψιν σας ότι τα αρχεία καταγραφής του Gedgetbridge ενδέχεται ν α περιέχουν προσωπικά δεδομένα συμπεριλαμβανομένων δεδομένα υγείας, μοναδικά χαρακτηριστικά (όπως διευθύνσεις MAC), μουσικές επιλογές κλπ. προσπαθήστε ν α επεξεργαστείτε το αρχείο καταγραφής και ν α αφαιρέσετε αυτές τις πληροφορίες πριν το στείλετε γ ι α την αναφορά προβλήματος.</string>
<string name= "warning" > Προσοχή!</string>
<string name= "preferences_led_color" > Χρώμα LED</string>
<string name= "preferences_fm_frequency" > Συχνότητα FM</string>
<string name= "pref_invalid_frequency_title" > Μη έγκυρη συχνότητα</string>
<string name= "pref_invalid_frequency_message" > Παρακαλώ εισάγετε συχνότητα από 87.5 έως 108.0</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "pref_title_rtl" > Από δεξιά προς αριστερά</string>
<string name= "pref_summary_rtl" > Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή α ν η συσκευή σας δεν έχει υποστήριξη γ ι α γλώσσες που γράφονται από δεξιά προς αριστερά</string>
2018-09-19 20:09:17 +02:00
<string name= "pref_rtl_max_line_length" > Μέγιστο μήκος γραμμής στις γλώσσες που γράφονται από δεξιά</string>
2018-09-23 15:29:15 +02:00
<string name= "pref_rtl_max_line_length_summary" > Μακραίνει ή κονταίνει τις γραμμές στις γλώσσες που γράφονται από δεξιά</string>
2018-09-19 20:09:17 +02:00
<string name= "notif_battery_low" > %1$s χαμηλή μπαταρία</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "notif_battery_low_extended" > %1$s χαμηλή μπαταρία: %2$s</string>
2018-09-19 20:09:17 +02:00
<string name= "lack_of_sleep" > Έλλειψη ύπνου: %1$s</string>
<string name= "overslept" > Παραπάνω ύπνος: %1$s</string>
<string name= "lack_of_step" > Λιγότερα βήματα: %1$d</string>
<string name= "overstep" > Περισσότερα βήματα: %1$d</string>
<string name= "live_activity_max_heart_rate" > Τωρινοί / Μέγιστοι παλμοί: %1$d / %2$d</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "activity_prefs_charts" > Ρυθμίσεις γραφήματος</string>
2018-09-19 20:09:17 +02:00
<string name= "activity_prefs_chart_max_heart_rate" > Μέγιστοι παλμοί</string>
<string name= "activity_prefs_chart_min_heart_rate" > Ελάχιστοι παλμοί</string>
<string name= "pref_title_contextual_arabic" > Συμφραζόμενα Αραβικά</string>
<string name= "pref_summary_contextual_arabic" > Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή γ ι α υποστήριξη συμφραζόμενων Αραβικών</string>
<string name= "preferences_rtl_settings" > Υποστήριξη γλωσσών γραφής από τα δεξιά</string>
<string name= "no_data" > Χωρίς δεδομένα</string>
<string name= "language_and_region_prefs" > Ρυθμίσεις γλώσσας και περιοχής</string>
2018-12-16 22:50:01 +01:00
<string name= "debugactivity_really_factoryreset_title" > Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων;</string>
2020-05-25 02:34:50 +02:00
<string name= "debugactivity_really_factoryreset" > Κάνοντας επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων όλα τα δεδομένα θα διαγραφούν από την συνδεδεμένη συσκευή (α ν υποστηρίζεται). Επίσης, ο ι συσκευές Xiaomi/Huami τείνουν ν α αλλάζουν την διεύθυνση MAC στο Bluetooth και η εφαρμογή τις εμφανίζει σ α ν μια νέα συσκευή.</string>
2019-01-23 14:34:23 +01:00
<string name= "devicetype_casiogb6900" > Casio. GB-6900</string>
<string name= "title_activity_notification_filter" > Λίστα απο/επιλογής ειδοποιήσεων</string>
<string name= "toast_app_must_not_be_blacklisted" > Η εφαρμογή πρέπει ν α έχει επιλεχθεί γ ι α ν α ρυθμιστεί</string>
<string name= "edittext_notification_filter_words_hint" > Εισάγετε τις λέξεις που επιθυμείτε, μία γραμμή γ ι α κάθε λέξη</string>
<string name= "toast_notification_filter_saved_successfully" > Τ ο φίλτρο ειδοποιήσεων αποθηκεύτηκε</string>
<string name= "filter_mode_none" > Ν α μην υπάρχει φιλτράρισμα</string>
<string name= "filter_mode_whitelist" > Ν α φαίνεται όταν εμπεριέχονται λέξεις</string>
<string name= "filter_mode_blacklist" > Ν α μπλοκάρεται όταν εμπεριέχονται λέξεις</string>
<string name= "filter_submode_at_least_one" > Τουλάχιστον μια από τις λέξεις</string>
<string name= "filter_submode_all" > Όλες ο ι λέξεις</string>
<string name= "toast_notification_filter_words_empty_hint" > Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον μια λέξη</string>
<string name= "filter_mode" > Λειτουργία φιλτραρίσματος</string>
<string name= "mode_configuration" > Ρύθμιση λειτουργίας</string>
<string name= "save_configuration" > Απογοήτευση ρυθμίσεων</string>
<string name= "appwidget_not_connected" > Δεν υπάρχει σύνδεση, το ξυπνητήρι δεν ρυθμίστηκε.</string>
2019-02-13 14:29:03 +01:00
<string name= "activity_type_exercise" > Ασκηση</string>
2019-02-20 23:55:20 +01:00
<string name= "prefs_disconnect_notification" > Ειδοποίηση αποσύνδεσης</string>
2019-03-17 21:26:28 +01:00
<string name= "zetime_title_settings" > Ρυθμίσεις ZeTime</string>
<string name= "zetime_title_heartrate" > Δεδομένα καρδιακών παλμών</string>
<string name= "zetime_title_screentime" > Διάρκεια ανάμματος οθόνης (σε δευτερόλεπτα)</string>
<string name= "zetime_title_heart_rate_alarm" > προειδοποίηση καρδιακού ρυθμού</string>
2019-03-30 18:43:57 +01:00
<string name= "zetime_title_heart_rate_alarm_summary" > Τ ο smartwatch σας θα σας ειδοποιήσει όταν ο ι καρδιακοί παλμοί ξεπεράσουν τα όρια.</string>
<string name= "zetime_heart_rate_alarm_enable" > Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων ορίων καρδιακού παλμού</string>
<string name= "activity_prefs_alarm_max_heart_rate" > Μέγιστος καρδιακός παλμός</string>
<string name= "activity_prefs_alarm_min_heart_rate" > Ελάχιστος καρδιακός παλμός</string>
<string name= "zetime_analog_mode" > Αναλογική λειτουργία</string>
<string name= "zetime_analog_mode_hands" > Μόνο χέρια</string>
<string name= "zetime_analog_mode_handsandsteps" > Χέρια και βήματα</string>
<string name= "zetime_activity_tracking" > Παρακολούθηση δραστηριότητας</string>
<string name= "zetime_activity_tracking_summary" > Ενεργοποιώντας τη παρακολούθηση δραστηριότητας, θα μετρώνται τα βήματά σας.</string>
<string name= "zetime_handmove_display" > Κίνηση χεριού</string>
<string name= "zetime_handmove_display_summary" > Γυρίστε τον καρπό σας γ ι α ν α ενεργοποιήσετε ή ν α απενεργοποιήσετε την οθόνη.</string>
<string name= "zetime_calories_type" > Τύπος θερμίδων</string>
<string name= "zetime_calories_type_active" > Ενεργές μόνο θερμίδες που έχετε κάψει</string>
<string name= "zetime_calories_type_all" > Ενεργές και ανενεργές θερμίδες</string>
<string name= "zetime_date_format" > Μορφή ημερομηνίας</string>
<string name= "zetime_date_format_1" > Ε Ε /Μ Μ /Η Η </string>
<string name= "zetime_date_format_2" > Η Η /Μ Μ /Ε Ε </string>
<string name= "zetime_date_format_3" > Μ Μ /Η Η /Ε Ε </string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_repetitions" > Επαναλήψεις</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_mo" > Δευτέρα</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_tu" > Τρίτη</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_we" > Τετάρτη</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_th" > Πέμπτη</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_fr" > Παρασκευή</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_sa" > Σάββατο</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_su" > Κυριακή</string>
<string name= "zetime_title_alarm_signaling" > Ορίστε τον τύπο της προειδοποίησης</string>
<string name= "zetime_signaling_none" > Αθόρυβο</string>
<string name= "zetime_signaling_vibrate" > Συνεχής δόνηση</string>
<string name= "zetime_signaling_beep" > Συνεχές μπιπ</string>
<string name= "zetime_signaling_vibrate_beep" > Συνεχής δόνηση και μπιπ</string>
<string name= "zetime_signaling_vibrate_once" > Δόνηση μία φορά</string>
<string name= "zetime_signaling_vibrate_twice" > Δόνηση δύο φορές</string>
<string name= "zetime_signaling_beep_once" > Μπιπ μια φορά</string>
<string name= "zetime_signaling_beep_twice" > Μπιπ δύο φορές</string>
<string name= "zetime_signaling_vibrate_beep_once" > Δόνηση και μπιπ μία φορά</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_missed_call" > Ειδοποίηση αναπάντητων κλήσεων</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_calendar" > Ειδοποίηση ημερολογίου</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_inactivity" > Ειδοποίηση αδράνειας</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_low_power" > Προειδοποίηση χαμηλής ισχύος</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_anti_loss" > Ειδοποίηση απώλειας</string>
<string name= "interval_fifteen_minutes" > κάθε 15 λεπτά</string>
<string name= "interval_forty_five_minutes" > κάθε 45 λεπτά</string>
<string name= "activity_prefs_calories_burnt" > Καθημερινός στόχος: θερμίδες που καίγονται</string>
<string name= "activity_prefs_distance_meters" > Καθημερινός στόχος: απόσταση σε μέτρα</string>
<string name= "activity_prefs_activetime_minutes" > Καθημερινός στόχος: ενεργός χρόνος σε λεπτά</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "devicetype_miscale2" > Mi Scale 2</string>
2019-04-20 17:46:11 +02:00
<string name= "pref_title_support_voip_calls" > Ενεργοποίηση κλήσεων εφαρμογής VoIP</string>
2019-05-03 16:50:21 +02:00
<string name= "title_activity_device_specific_settings" > Μοναδικές ρυθμίσεις συσκευών</string>
<string name= "pref_title_authkey" > Κλειδί εξουσιοδότησης</string>
<string name= "pref_summary_authkey" > Αλλαγή του κλειδιού εξουσιοδότησης σε ένα κοινό γ ι α όλες σας τις συσκευές Android από τις οποίες θέλετε ν α συνδεθείτε. Τ ο προηγούμενο προεπιλεγμένο κλειδί γ ι α όλες τις συσκευές είναι 0123456789@ABCDE</string>
<string name= "devicetype_bfh16" > BFH - 16</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitcor2" > —Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε το υλικολογισμικό %s στο Amazfit Cor 2 σας.
\n
2020-05-25 02:34:50 +02:00
\nΠα ρ α κα λώ βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει πρώτα το αρχείο .fw και μετά το αρχείο .res. Η συσκευή πρόκειται ν α επανακινηθεί μετά την εγκατάσταση του αρχείου .fw.
2019-11-01 01:40:20 +01:00
\n
2020-08-28 14:41:04 +02:00
\nΣημείωσ η: Τ ο αρχείο .res δεν χρειάζεται ν α εγκατασταθεί ξανά εαν α ν είναι ακριβώς το ίδιο με αυτό που έχει εγκατασταθεί προηγουμένως.
\n
\nΠΡ Ο Χ ΩΡ Η ΣΤ Ε Μ Ε ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ!
\n
\nΔΕ Ν Ε Χ Ε Ι ΔΟΚΙΜΑΣΤΕΙ, Ε Α Ν Τ Ο Ο Ν Ο Μ Α ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Ε Ι Ν Α Ι \" Amazfit Band 2\" ΠΙΘΑΝΟΝ Ν Α ΧΡΕΙΑΣΤΕΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΝΟΣ \"BEATS_W\" ΥΛΙΚΟΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ</string>
2019-05-15 17:50:54 +02:00
<string name= "dutch" > Ολλανδικά</string>
<string name= "turkish" > Τουρκικά</string>
<string name= "ukrainian" > Ουκρανικά</string>
<string name= "arabic" > Αραβικά</string>
<string name= "indonesian" > Ινδονησιακά</string>
<string name= "thai" > Ταϊλανδέζικα</string>
<string name= "vietnamese" > Βιετναμέζικα</string>
<string name= "portuguese" > Πορτογαλικά</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "devicetype_amazfit_cor2" > Amazfit Cor 2</string>
<string name= "devicetype_miband4" > Mi Band 4</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_miband4" > Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε το υλικολογισμικό έκδοσης %s στο Mi Band 4 σας.
2019-09-13 19:31:21 +02:00
\n
2020-08-28 14:41:04 +02:00
\nΠα ρ α κα λώ ν α είστε σίγουροι ότι θα εγκαταστήσετε το αρχείο .fw, και μετά το αρχείο .res. Τ ο Mi Band σας θα κάνει επανεκκίνηση μετά την εγκατάσταση του αρχείου .fw .
2019-09-13 19:31:21 +02:00
\n
2020-08-28 14:41:04 +02:00
\nΣημείωσ η: Δεν χρειάζεται ν α εγκαταστήσετε το αρχείο .res α ν είναι ακριβώς το ίδιο με αυτό που εγκαταστάθηκε προηγουμένως.
2019-09-13 19:31:21 +02:00
\n
\nΠΡ Ο Χ ΩΡ Η ΣΤ Ε Μ Ε ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ!</string>
<string name= "prefs_hr_alarm_activity" > Ειδοποίηση καρδιακού ρυθμού κατά τη διάρκεια αθλητικής δραστηριότητας</string>
<string name= "prefs_hr_alarm_low" > Χαμηλό όριο</string>
<string name= "prefs_hr_alarm_high" > Υψηλό όριο</string>
<string name= "average" > Μέσος όρος: %1$s</string>
<string name= "pref_header_charts" > Ρυθμίσεις γραφημάτων</string>
<string name= "pref_title_charts_average" > Εμφάνιση των μέσων όρων στα διαγράμματα</string>
<string name= "pref_title_charts_range" > Εύρος γραφημάτων</string>
<string name= "pref_charts_range_on" > Τ ο εύρος διαγραμμάτων έχει οριστεί σε ένα μήνα</string>
<string name= "pref_charts_range_off" > Τ ο εύρος των γραφημάτων έχει οριστεί σε μια Εβδομάδα</string>
<string name= "weekstepschart_steps_a_month" > Βήματα ανά μήνα</string>
<string name= "weeksleepchart_sleep_a_month" > Ύπνος ανά μήνα</string>
<string name= "devicetype_mijia_lywsd02" > Έξυπνο ρολόι Mijia</string>
<string name= "menuitem_nfc" > NFC</string>
<string name= "pref_summary_expose_hr" > Επιτρέπει σε άλλες εφαρμογές ν α έχουν πρόσβαση στα δεδομένα καρδιακού παλμού σε πραγματικό χρόνο, ενώ το Gadgetbridge είναι συνδεδεμένο</string>
<string name= "pref_title_expose_hr" > Πρόσβαση δεδομένων καρδιακών παλμών σε πραγματικό χρόνο από τρίτες εφαρμογές</string>
<string name= "pref_title_use_custom_font" > Χρήση προσαρμοσμένης γραμματοσειράς</string>
<string name= "pref_summary_use_custom_font" > Ενεργοποίηση αυτής της επιλογής σε περίπτωση που η συσκευή σας διαθέτει υποστήριξη προσαρμοσμένης γραμματοσειράς γ ι α υποστήριξη emoji</string>
<string name= "activity_db_management_autoexport_explanation" > Η τοποθεσία αυτόματης εξαγωγής βάσης δεδομένων έχει ρυθμιστεί σε:</string>
<string name= "activity_db_management_autoexport_label" > Αυτόματη εξαγωγή</string>
<string name= "activity_DB_ExportButton" > Εξαγωγή βάσης δεδομένων</string>
<string name= "activity_DB_import_button" > Εισαγωγή βάσης δεδομένων</string>
<string name= "activity_DB_test_export_button" > Εκτέλεση αυτόματης εξαγωγής τώρα</string>
<string name= "activity_DB_test_export_message" > Εξαγωγή βάσης δεδομένων…</string>
<string name= "activity_DB_delete_legacy_button" > Διαγραφή παλιάς βάσης δεδομένων</string>
<string name= "activity_DB_empty_button" > Άδειασμα βάσης δεδομένων</string>
<string name= "activity_db_management_empty_DB" > Άδεια βάση δεδομένων</string>
<string name= "activity_db_management_exportimport_label" > Εξαγωγή και εισαγωγή</string>
<string name= "activity_db_management_empty_db_warning" > Προειδοποίηση! Πατώντας αυτό το κουμπί θα διαγράψετε τη βάση δεδομένων σας και θα ξεκινήσετε από την αρχή.</string>
<string name= "appwidget_sleep_alarm_widget_label" > Ξυπνητήρι ύπνου</string>
<string name= "widget_steps_label" > Βήματα: %1$02d</string>
<string name= "widget_sleep_label" > Ύπνος: %1$s</string>
<string name= "widget_listing_label" > Κατάσταση και συναγερμοί</string>
<string name= "widget_set_alarm_after" > Ρυθμίστε το ξυπνητήρι μετά από:</string>
<string name= "widget_5_minutes" > 5 λεπτά</string>
<string name= "widget_10_minutes" > 10 λεπτά</string>
<string name= "widget_20_minutes" > 20 λεπτά</string>
<string name= "widget_1_hour" > 1 ώρα</string>
2019-11-22 16:27:47 +01:00
<string name= "mi2_prefs_button_press_broadcast_default_value" translatable= "false" > nodomain.freeyourgadget.gadgetbridge.ButtonPressed</string>
2020-05-25 02:34:50 +02:00
<string name= "pref_title_device_spec_settings_force_time" > Εξαναγκαστικός συγχρονισμός χρόνου</string>
<string name= "pref_header_device_spec_settings" > Ρυθμίσεις Συσκευής</string>
<string name= "pref_summary_notifications_and_calls_title_shake_reject" > Αντιγραφή κουμπιού ενέργειας συσκευές</string>
<string name= "prefs_notifications_and_calls_shake_reject" > Αγνόηση/Απόρριψη με το κούνημα του καρπού</string>
<string name= "pref_summary_notifications_and_calls_title_reject" > Off - αγνόηση, On - απόρριψη</string>
<string name= "pref_header_notifications_and_calls_callhandling" > Χειρισμός κλήσεων</string>
<string name= "pref_title_notifications_and_calls_repeat_on_misscall" > Επανάληψη γ ι α X λεπτά</string>
<string name= "pref_summary_notifications_and_calls_enable_misscall" > Επανάληψη κάθε λεπτό</string>
<string name= "pref_notifications_and_calls_enable_misscall" > Ειδοποίηση αναπάντητης κλήσης</string>
<string name= "prefs_notifications_and_calls_continious_ring" > Ειδοποίηση κατά τη διάρκεια εισερχόμενης κλήσεις</string>
<string name= "pref_title_notifications_and_calls_repeat_on_call" > Επανέλαβε τις ειδοποιήσεις κλήσεων</string>
<string name= "pref_header_notifications_and_calls" > Κλήσεις και ειδοποιήσεις</string>
<string name= "title_activity_LenovoWatch_calibration" > Watch X Plus βαθμονόμηση</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "pref_display_add_device_fab_off" > Ορατό μονάχα όταν η συσκευή έχει προστεθεί</string>
2020-05-25 02:34:50 +02:00
<string name= "pref_display_add_device_fab_on" > Πάντοτε ορατό</string>
<string name= "pref_display_add_device_fab" > Κουμπί σύνδεσης νέας συσκευής</string>
<string name= "pref_title_vibration_strength" > Ένταση δόνησης</string>
2020-07-27 17:57:49 +02:00
<string name= "pref_title_relax_firmware_checks" > Ενεργοποιήστε αυτό εάν επιθυμείτε ν α εγκαταστήσετε ένα υλικολογισμικό το οποίο δεν προορίζεται γ ι α την συσκευή σας (ενεργήστε με δική σας ευθύνη)</string>
2020-05-25 02:34:50 +02:00
<string name= "pref_summary_relax_firmware_checks" > Χαλαροί έλεγχοι υλικολογισμικού</string>
<string name= "pref_title_sync_caldendar" > Συγχρονισμός συμβάντων ημερολογίου</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "pref_summary_sync_calendar" > Ενεργοποιεί τις ειδοποιήσεις ημερολογίου ακόμα και όταν η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη</string>
2020-05-25 02:34:50 +02:00
<string name= "pref_summary_allow_high_mtu" > Αυξάνει την ταχύτητα μεταφοράς, αλλά μπορεί ν α μην λειτουργεί γ ι α μερικές Android συσκευές.</string>
<string name= "pref_title_allow_high_mtu" > Υψηλό MTU</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "pref_summary_custom_deviceicon" > Εμφάνιση ενός συγκεκριμένου εικονιδίου ειδοποίησης Android αντί γ ι α το εικονίδιο του Gadgetbridge όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη</string>
2020-05-25 02:34:50 +02:00
<string name= "pref_title_custom_deviceicon" > Εμφάνιση συγκεκριμένων εικονιδίων ειδοποιήσεων συσκευές</string>
<string name= "pref_theme_system" > Σύστημα</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitgtr" > —Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε το υλικολογισμικό %s στο Amazfit GTR σας.
\n
\nΠα ρ α κα λώ βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει πρώτα το αρχείο .fw, στη συνέχεια το αρχείο .res και τέλος το αρχείο .gps. Η συσκευή πρόκειται ν α επανακινηθεί μετά την εγκατάσταση του αρχείου .fw.
\n
\nΣημείωσ η: Τ ο αρχείο.res και .gps δεν χρειάζεται ν α εγκατασταθεί ξανά εαν α ν είναι ακριβώς το ίδια με αυτά που έχουν εγκατασταθεί προηγουμένως.
\n
\nΕ Ν Ε Ρ ΓΉΣΕ Τ Ε Μ Ε ΔΙΚΉ ΣΑΣ ΕΥΘΎΝΗ!</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitbip_lite" > —Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε το υλικολογισμικό %s στο Amazfit Bip Lite σας.
\n
2020-05-25 02:34:50 +02:00
\nΠα ρ α κα λώ βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει πρώτα το αρχείο .fw και στη συνέχεια το αρχείο .res. Η συσκευή πρόκειται ν α επανακινηθεί μετά την εγκατάσταση του αρχείου .fw.
2020-08-28 14:41:04 +02:00
\n
\nΣημείωσ η: Τ ο αρχείο.res δεν χρειάζεται ν α εγκατασταθεί ξανά εαν α ν είναι ακριβώς το ίδιο με αυτό που έχει εγκατασταθεί προηγουμένως.
\n
\nΠΡ Ο Χ ΩΡ Η ΣΤ Ε Μ Ε ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ!</string>
2020-05-25 02:34:50 +02:00
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitgts" > —Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε το υλικολογισμικό %s στο Amazfit GTS σας.
\n
\nΠα ρ α κα λώ βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει πρώτα το αρχείο .fw, στη συνέχεια το αρχείο .res και τέλος το αρχείο .gps. Η συσκευή πρόκειται ν α επανακινηθεί μετά την εγκατάσταση του αρχείου .fw.
\n
\nΣημείωσ η: Τ ο αρχείο.res και .gps δεν χρειάζεται ν α εγκατασταθεί ξανά εαν α ν είναι ακριβώς το ίδια με αυτά που έχουν εγκατασταθεί προηγουμένως.
\n
\nΕ Ν Ε Ρ ΓΉΣΕ Τ Ε Μ Ε ΔΙΚΉ ΣΑΣ ΕΥΘΎΝΗ!</string>
2020-06-16 17:06:44 +02:00
<string name= "pref_title_force_white_color_scheme" > Επιβολή μαύρου σε λευκό συνδυασμό χρωμάτων</string>
<plurals name= "widget_alarm_target_hours" >
<item quantity= "one" > %d ώρα</item>
<item quantity= "other" > %d ώρες</item>
</plurals>
<string name= "hr_widget_last_notification" > Τελευταία ειδοποίηση</string>
<string name= "pref_qhybrid_save_raw_activity_files" > Αποθήκευση μη επεξεργασμένων αρχείων δραστηριότητας</string>
<string name= "pref_qhybrid_title_widget_draw_circles" > Σχεδίαση κύκλων γραφικών στοιχείων</string>
<string name= "error_no_location_access" > Πρέπει ν α χορηγηθεί άδεια γ ι α πρόσβαση σε δεδομένα τοποθεσίας γ ι α ν α είναι δυνατή η λειτουργία της σάρωσης</string>
<string name= "prefs_button_long_press_action_selection_title" > Ενέργεια παρατεταμένου πατήματος κουμπιού</string>
<string name= "prefs_button_variable_actions" > Λεπτομερείς ρυθμίσεις πατημάτων κουμπιού</string>
<string name= "prefs_button_triple_press_action_selection_title" > Ενέργεια γ εγ ο ν ότο ς3</string>
<string name= "prefs_button_double_press_action_selection_title" > Ενέργεια γ εγ ο ν ότο ς2</string>
<string name= "prefs_button_single_press_action_selection_title" > Ενέργεια γ εγ ο ν ότο ς1</string>
<string name= "pref_title_lower_button_function" > Κάτω κουμπί</string>
<string name= "pref_title_middle_button_function" > Μεσαίο κουμπί</string>
<string name= "pref_title_upper_button_function" > Επάνω Κουμπί</string>
<string name= "hr_appname_commute" > Μετακίνηση</string>
<string name= "hr_appname_stopwatch" > Χρονόμετρο</string>
<string name= "hr_appname_workout" > Προπόνηση</string>
<string name= "hr_appname_wellness" > Ευεξία</string>
<string name= "hr_widget_nothing" > Τίποτα</string>
<string name= "hr_widget_weather" > Καιρός</string>
<string name= "hr_widget_battery" > Μπαταρία</string>
<string name= "hr_widget_calories" > Θερμίδες</string>
<string name= "hr_widget_active_minutes" > Ενεργά λεπτά</string>
<string name= "hr_widget_date" > Ημερομηνία</string>
<string name= "hr_widget_steps" > Βήματα</string>
<string name= "hr_widget_heart_rate" > Καρδιακοί παλμοί</string>
<string name= "qhybrid_offset_time_by" > χρόνος μετατόπισης κατά</string>
<string name= "qhybrid_offset_timezone" > μετατόπιση ζώνης ώρας κατά</string>
<string name= "qhybrid_changes_delay_prompt" > η αλλαγή μπορεί ν α διαρκέσει μερικά δευτερόλεπτα …</string>
<string name= "qhybrid_buttons_overwrite_error" > Σφάλμα στην αντικατάσταση κουμπιών</string>
<string name= "qhybrid_buttons_overwrite_success" > Τ α κουμπιά αντικαταστάθηκαν</string>
<string name= "qhybrid_prompt_million_steps" > Παρακαλώ ρυθμίστε τον αριθμό βημάτων στο 1.000.000 γ ι α ν α ενεργοποιήσετε αυτό.</string>
<string name= "qhybrid_use_activity_hand_as_notification_counter" > χρήση δραστηριότητας ως μετρητή ειδοποιήσεων</string>
<string name= "qhybrid_overwrite_buttons" > αντικατάσταση κουμπιών</string>
<string name= "qhybrid_second_timezone_offset_relative_to_utc" > δεύτερη ζώνη ώρας μετατοπισμένη σε σχέση με UTC</string>
<string name= "qhybrid_time_shift" > χρονική μετατόπιση</string>
<string name= "qhybrid_goal_in_steps" > Στόχος βημάτων</string>
<string name= "qhybrid_vibration_strength" > Ένταση δόνησης:</string>
<string name= "watch_not_connected" > Τ ο ρολόι δεν είναι συνδεδεμένο</string>
<string name= "menuitem_unknown" > Άγνωστο</string>
<string name= "menuitem_workout" > Προπόνηση</string>
<string name= "menuitem_eventreminder" > Υπενθύμιση Συμβάντος</string>
<string name= "menuitem_hr" > Καρδιακοί παλμοί</string>
<string name= "menuitem_pai" > PAI (Προσωπική Ευφυΐα Δραστηριότητας)</string>
<string name= "preferences_qhybrid_settings" > Ρυθμίσεις Q Hybrid</string>
<string name= "devicetype_amazfit_gts" > Amazfit GTR</string>
<string name= "notification_channel_high_priority_name" > Ο ι ειδοποιήσεις του Gadgetbridge υψηλής προτεραιότητας</string>
<string name= "devicetype_banglejs" > Bangle.js</string>
<string name= "devicetype_makibes_hr3" > Makibes HR3</string>
<string name= "devicetype_itag" > iTag</string>
<string name= "devicetype_y5" > Y5</string>
<string name= "devicetype_watchxplus" > Watch Χ Plus</string>
<string name= "devicetype_watchx" > Watch Χ </string>
<string name= "devicetype_qhybrid" > Fossil Q Hybrid</string>
<string name= "devicetype_amazfit_bips" > Amazfit Bip S</string>
<string name= "devicetype_amazfit_gtr" > Amazfit GTR</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "devicetype_amazfit_bip_lite" > Amazfit Bip Lite</string>
2020-06-16 17:06:44 +02:00
<string name= "activity_error_no_app_for_gpx" > Για ν α προβάλετε ίχνη δραστηριότητας, εγκαταστείστε εφαρμογή που ν α μπορεί ν α χειριστεί αρχεία GPX.</string>
<string name= "maximum_duration" > Διάρκεια</string>
<string name= "find_lost_device_you_found_it" > Τ ο βρήκα!</string>
<string name= "pref_chart_sleep_rolling_24_off" > Από μεσημέρι σε μεσημέρι</string>
<string name= "pref_chart_sleep_rolling_24_on" > Τελευταίες 24 ώρες</string>
<string name= "pref_title_chart_sleep_rolling_24_hour" > Εύρος ύπνου</string>
<string name= "pref_title_chart_heartrate_color" > Χρώμα διαγράμματος καρδιακών παλμών</string>
<string name= "pref_chart_heartrate_color_orange" > Πορτοκαλί</string>
<string name= "pref_chart_heartrate_color_red" > Κόκκινο</string>
<string name= "czesh" > Τσεχικά</string>
<string name= "swedish" > Σουηδικά</string>
<string name= "hebrew" > Εβραϊκά</string>
<string name= "greek" > Ελληνικά</string>
<string name= "hungarian" > Ουγγρικά</string>
<string name= "romanian" > Ρουμάνικα</string>
<string name= "pref_summary_force_white_color_scheme" > Χρήσιμο α ν το ρολόι έχει σκούρους δείκτες</string>
<string name= "bip_prefs_shotcuts_summary" > Επιλέξτε τις συντομεύσεις στην οθόνη του ρολογιού</string>
<string name= "bip_prefs_shortcuts" > Συντομεύσεις</string>
<string name= "prefs_find_phone_duration" > Διάρκεια ήχου κλήσης σε δευτερόλεπτα</string>
<string name= "prefs_find_phone_summary" > Χρησιμοποιήστε το ρολόι σας γ ι α ν α ενεργοποιηθεί ο ήχος κλήσης του τηλεφώνου σας.</string>
<string name= "prefs_enable_find_phone" > Ενεργοποίηση \\\'Εύρεσης τηλεφώνου\\\'</string>
<string name= "prefs_find_phone" > Εύρεση τηλεφώνου</string>
<string name= "alarm_snooze" > Αναβολή</string>
<string name= "discovery_need_to_enter_authkey" > Αυτή η συσκευή χρειάζεται ένα μυστικό κλειδί πιστοποίησης, πατήστε παρατεταμένα στη συσκευή γ ι α ν α το εισάγετε. Διάβασε το wiki.</string>
<string name= "find_my_phone_notification" > Εύρεση του τηλεφώνου</string>
<string name= "pref_summary_disable_new_ble_scanning" > Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή α ν η συσκευή σας δεν είναι δυνατό ν α βρεθεί κατά τον αρχικό εντοπισμό</string>
<string name= "pref_disable_new_ble_scanning" > Απενεργοποίηση νέας σάρωσης BLE</string>
<string name= "pref_header_auto_fetch" > Αυτόματη λήψη</string>
<string name= "preferences_makibes_hr3_settings" > Ρυθμίσεις Makibes HR3</string>
<string name= "power_mode_watch" > Μόνο ρολόι</string>
<string name= "power_mode_saving" > Εξοικονόμηση ενέργειας</string>
<string name= "power_mode_normal" > Κανονική</string>
<string name= "power_mode_title" > Λειτουργία τροφοδοσίας ρολογιού</string>
<string name= "prefs_sensors_button_bp_calibration_sum" > Πατήστε εδώ γ ι α ν α ξεκινήσετε τη βαθμονόμηση</string>
<string name= "prefs_sensors_button_bp_calibration" > Βαθμονόμηση</string>
<string name= "pref_sensors_bp_calibration_high" > Συστολική πίεση αίματος (\"μεγάλη\")</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "pref_sensors_bp_calibration_low" > Διαστολική πίεση αίματος (\"μικρή\")</string>
2020-06-16 17:06:44 +02:00
<string name= "pref_sensors_bp_calibration" > Βαθμονόμηση αισθητήρα αρτηριακής πίεσης</string>
<string name= "pref_title_sensors_altitude" > Βαθμονόμηση υψομέτρου</string>
<string name= "pref_header_sensors_calibration" > Βαθμονόμηση αισθητήρα</string>
<string name= "pref_title_device_spec_settings_show_raw_graph" > Εμφάνιση πρωτογενών δεδομένων στο γράφημα δραστηριότητας</string>
<string name= "pref_summary_device_spec_settings_title_force_time" > Επιβολή αυτόματου συγχρονισμού ώρας κατά την επανασύνδεση. Αναλογικοί δείκτες μπορεί ν α δείξουν εσφαλμένη ώρα!</string>
<string name= "prefs_notifications_and_calls_reject" > Κουμπί αγνόησης / απόρριψης κλήσης</string>
<string name= "controlcenter_set_alias" > Ορίστε ταυτότητα</string>
2020-07-27 17:57:49 +02:00
<string name= "about_additional_contributions" > Πολλές ευχαριστίες σε όλους τους μη αναφερθέντες συνεισφέροντες γ ι α τη συμβολή στον κώδικα, την υποστήριξη, τις ιδέες, το κίνητρο, τις αναφορές σφαλμάτων, τα χρήματα... ✊</string>
<string name= "about_additional_device_support" > Πρόσθετη υποστήριξη συσκευών</string>
<string name= "about_contributors" > Συντελεστές</string>
<string name= "about_core_team_title" > Βασική ομάδα (κατά σειρά μεγαλύτερης συνεισφοράς κώδικα)</string>
<string name= "about_description" > Μ ι α δωρεάν, ελεύθερου κώδικα και χωρίς πρόσβαση στο διαδίκτυο εφαρμογή Android γ ι α ν α αντικαταστήσει τις υπάρχουσες εφαρμογές κλειστού κώδικα των κατασκευαστών του smartwatch σας.</string>
<string name= "about_activity_title" > Σχετικά με το Gadgetbridge</string>
<string name= "about_title" > Σχετικά</string>
<string name= "menuitem_worldclock" > Παγκόσμιο Ρολόι</string>
<string name= "devicetype_amazfit_trex" > Amazfit T-Rex</string>
<string name= "pref_title_weather_summary" > Χρησιμοποιείται γ ι α την υπηρεσία παροχής καιρού του LineageOS, άλλες εκδόσεις Android πρέπει ν α χρησιμοποιούν μια εφαρμογή όπως \"Weather notification\". Βρείτε περισσότερες πληροφορίες στο wiki του Gadgetbridge.</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfit_trex" > —Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε το υλικολογισμικό %s στο Amazfit T-Rex σας.
\n
\nΠα ρ α κα λώ βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει πρώτα το αρχείο .fw στη συνέχεια το αρχείο .res και τέλος το .gps αρχείο. Η συσκευή πρόκειται ν α επανακινήσει μετά την εγκατάσταση του αρχείου .fw.
\n
\nΣημείωσ η: Τ α αρχεία .res και .gps δεν χρειάζεται ν α εγκατασταθεί ξανά εαν α ν είναι ακριβώς το ίδιο με αυτό που έχει εγκατασταθεί προηγουμένως.
\n
\nΕ Ν Ε Ρ ΓΉΣΕ Τ Ε Μ Ε ΔΙΚΉ ΣΑΣ ΕΥΘΎΝΗ!</string>
2020-08-28 14:41:04 +02:00
<string name= "activity_detail_show_gps_label" > Δείξε το ίχνος απο GPS</string>
<string name= "activity_detail_duration_label" > Διάρκεια</string>
<string name= "activity_detail_end_label" > Τέλος</string>
<string name= "activity_detail_start_label" > Εναρξη</string>
<string name= "Steps" > Βήματα</string>
<string name= "Activity" > Δραστηριότητα</string>
<string name= "Speed" > Ταχύτητα</string>
<string name= "Elevation" > Υψόμετρο</string>
<string name= "Distance" > Απόσταση</string>
<string name= "Swimming" > Κολύμβηση</string>
<string name= "km" > χλμ</string>
<string name= "laps_unit" > γύροι</string>
<string name= "seconds" > δευτ.</string>
<string name= "strokes_second" > str/s</string>
<string name= "km_h" > km/h</string>
<string name= "meters_second" > m/s</string>
<string name= "steps_unit" > βήματα</string>
<string name= "cm" > εκ.</string>
<string name= "meters" > μ.</string>
<string name= "flatSeconds" > Επίπεδο</string>
<string name= "ascentSeconds" > Ανάβαση</string>
<string name= "laps" > Γύροι</string>
<string name= "averageLapPace" > Μέσος ρυθμός γύρου</string>
<string name= "averageKMPaceSeconds" > Βήμα</string>
<string name= "averageHR" > Καρδιακός παλμός</string>
<string name= "minPace" > Αργότερος ρυθμός</string>
<string name= "maxPace" > Γρηγορότερος ρυθμός</string>
<string name= "maxSpeed" > Μέγιστη</string>
<string name= "caloriesBurnt" > Θερμίδες</string>
<string name= "activeSeconds" > Ενεργός</string>
<string name= "steps" > Βήματα</string>
<string name= "minAltitude" > Ελάχιστο</string>
<string name= "maxAltitude" > Μέγιστο</string>
<string name= "descentMeters" > Κατηφόρα</string>
<string name= "ascentMeters" > Ανηφόρα</string>
<string name= "distanceMeters" > Απόσταση</string>
<string name= "error_location_enabled_mandatory" > Η υπηρεσία τοποθεσίας πρέπει ν α είναι ενεργοποιημένη γ ι α ν α γίνει η σάρωση των συσκευών</string>
<string name= "ignore_bonded_devices_description" > Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα αγνοήσει συσκευές που έχουν ήδη συνδεθεί / είναι σε ζεύξη, κατά τη σάρωση</string>
<string name= "ignore_bonded_devices" > Αγνόησε τις συνδεδεμένες συσκευές</string>
<string name= "error_retrieving_devices_database" > Σφάλμα κατά την ανάκτηση συσκευών από τη βάση δεδομένων</string>
<string name= "error_setting_alias" > Σφάλμα κατά τη ρύθμιση ψευδωνύμου:</string>
<string name= "error_exporting_device_preferences" > Σφάλμα κατά την εξαγωγή συγκεκριμένων προτιμήσεων της συσκευής</string>
<string name= "pref_check_permission_status_summary" > Ελέγξτε και ζητήστε τις άδειες που λείπουν ακόμη και όταν ενδέχεται ν α μην χρειάζονται άμεσα. Απενεργοποιήστε το μόνο εάν ο ι συσκευές σας δεν υποστηρίζουν καμία από αυτές τις λειτουργίες. Ακόμα και η μη χορήγηση μιας άδειας ενδέχεται ν α προκαλέσει προβλήματα!</string>
<string name= "pref_check_permission_status" > Ελέγξτε την κατάσταση άδειας</string>
<string name= "error_background_service_reason" > Η εκκίνηση της υπηρεσίας παρασκηνίου απέτυχε λόγω εξαίρεσης. Λάθος:</string>
<string name= "device_requires_key" > ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ Τ Ο ΚΛΕΙΔΙ</string>
<string name= "device_is_currently_bonded" > Ε Ι Ν Α Ι ΗΔΗ ΣΥΝΔΕΜΕΝΟ</string>
<string name= "error_background_service_reason_truncated" > Η εκκίνηση της υπηρεσίας παρασκηνίου απέτυχε επειδή…</string>
<string name= "error_background_service" > Αποτυχία έναρξης της υπηρεσίας παρασκηνίου</string>
<string name= "error_version_check_extreme_caution" > ΠΡΟΣΟΧΗ: Σφάλμα κατά τον έλεγχο των πληροφοριών έκδοσης! Δεν πρέπει ν α συνεχίσετε! Βλέπω οτι το όνομα της έκδοσης είναι \"%s\"</string>
<string name= "permission_granting_mandatory" > Όλα αυτά τα δικαιώματα απαιτούνται και εάν δεν χορηγηθούν ενδέχεται ν α προκύψει αστάθεια</string>
<string name= "menuitem_stress" > Άγχος</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_miband5" > Πρόκειται ν α εγκαταστήσετε το υλικολογισμικό %s στο Mi Band 5.
\n
\nΒ εβα ι ωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει το αρχείο .fw και μετά από αυτό το αρχείο .res. Τ ο Mi Band σας θα επανεκκινήσει μετά την εγκατάσταση του αρχείου .fw .
\n
\nΣημείωσ η: δεν χρειάζεται ν α εγκαταστήσετε το αρχείο .res α ν είναι ακριβώς το ίδιο με αυτό που έχει εγκατασταθεί προηγουμένως.
\n
\nΠΡ Ο Χ ΩΡ Η ΣΤ Ε Μ Ε ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ!</string>
<string name= "companiondevice_pairing_details" > Ενεργοποιεί τη νέα υποστήριξη API CompanionDevice (έχει μόνο επίδραση στο Android 8 ή νεότερη έκδοση), η οποία θα αυξήσει την αξιοπιστία εάν η υπηρεσία πρέπει ν α επανεκκινηθεί στο παρασκήνιο, απαιτεί επανασύνδεση χρησιμοποιώντας το Gadgetbridge γ ι α ν α έχει αποτέλεσμα</string>
<string name= "companiondevice_pairing" > Σύζευξη συνοδευτικής συσκευής</string>
<string name= "require_location_provider" > Η τοποθεσία πρέπει ν α είναι ενεργοποιημένη</string>
<string name= "menuitem_cycles" > Περίοδος</string>
<string name= "menuitem_breathing" > Αναπνοή</string>
<string name= "devicetype_pinetime_jf" > PineTime (Υλικολογισμικό JF )</string>
<string name= "devicetype_tlw64" > TLW64</string>
<string name= "devicetype_miband5" > Mi Band 5</string>
<string name= "activity_summary_edit_name_title" > Επεξεργασία ονόματος</string>
<string name= "activity_summary_detail" > Λεπτομέρεια αθλητικής δραστηριότητας</string>
<string name= "activity_type_yoga" > Γιόγκα</string>
<string name= "activity_type_jump_roping" > Σχοινάκι</string>
<string name= "activity_type_elliptical_trainer" > Ελλειπτικό μηχάνημα</string>
<string name= "activity_type_indoor_cycling" > Ποδηλασία εσωτερικού χώρου</string>
<string name= "activity_type_swimming_openwater" > Κολύμβηση (ανοιχτό νερό)</string>
2018-12-16 22:50:01 +01:00
</resources>