mirror of
https://github.com/openhab/openhab-addons.git
synced 2025-01-10 15:11:59 +01:00
New Crowdin updates (#11573)
* New translations intesis.properties (German) * New translations avmfritz.properties (German) * New translations hue.properties (German) * New translations pixometer.properties (German) * New translations volvooncall.properties (French) * New translations tr064.properties (French) * New translations transform.properties (German) * New translations googletts.properties (German) * New translations avmfritz.properties (German) * New translations googletts.properties (German) * New translations sonyprojector.properties (French) * New translations meteoblue.properties (French) * New translations avmfritz.properties (German) * New translations mail.properties (German) * New translations hue.properties (German) * New translations astro.properties (French)
This commit is contained in:
parent
43090b9b29
commit
bf5cea09ed
@ -0,0 +1,215 @@
|
||||
# binding
|
||||
binding.astro.name = Extension Astro
|
||||
binding.astro.description = L'extension Astro calcule les données astronomiques du soleil et de la lune.
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
thing-type.astro.sun.label = Données astro du soleil
|
||||
thing-type.astro.sun.description = Fournit des données astronomiques du soleil
|
||||
thing-type.astro.sun.group.rise.label = Lever du soleil
|
||||
thing-type.astro.sun.group.rise.description = La période de lever du soleil
|
||||
thing-type.astro.sun.group.set.label = Coucher du soleil
|
||||
thing-type.astro.sun.group.set.description = La période de coucher du soleil
|
||||
thing-type.astro.sun.group.noon.label = Midi solaire
|
||||
thing-type.astro.sun.group.noon.description = La période du midi solaire
|
||||
thing-type.astro.sun.group.night.label = Minuit solaire
|
||||
thing-type.astro.sun.group.night.description = La période du minuit solaire
|
||||
thing-type.astro.sun.group.morningNight.label = Nuit du matin
|
||||
thing-type.astro.sun.group.morningNight.description = La période de nuit du matin
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDawn.label = Aube astronomique
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDawn.description = La période d'aube astronomique
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDawn.label = Aube nautique
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDawn.description = La période d'aube nautique
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDawn.label = Aube civile
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDawn.description = La période d'aube civile
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDusk.label = Crépuscule astronomique
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDusk.description = La période de crépuscule astronomique
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDusk.label = Crépuscule nautique
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDusk.description = La période de crépuscule nautique
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDusk.label = Crépuscule civil
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDusk.description = La période de crépuscule civil
|
||||
thing-type.astro.sun.group.eveningNight.label = Nuit du soir
|
||||
thing-type.astro.sun.group.eveningNight.description = La période de nuit du soir
|
||||
thing-type.astro.sun.group.daylight.label = Plein jour
|
||||
thing-type.astro.sun.group.daylight.description = La période de plein jour
|
||||
thing-type.astro.sun.group.position.description = La position du soleil
|
||||
|
||||
thing-type.astro.moon.label = Données astro de lune
|
||||
thing-type.astro.moon.description = Fournit des données astronomiques de la lune
|
||||
thing-type.astro.moon.group.rise.label = Lever de lune
|
||||
thing-type.astro.moon.group.rise.description = La période de lever de lune
|
||||
thing-type.astro.moon.group.set.label = Coucher de lune
|
||||
thing-type.astro.moon.group.set.description = La période de coucher de lune
|
||||
thing-type.astro.moon.group.distance.description = Distance de la lune
|
||||
thing-type.astro.moon.group.perigee.label = Périgée
|
||||
thing-type.astro.moon.group.perigee.description = Le périgée de la lune
|
||||
thing-type.astro.moon.group.apogee.label = Apogée
|
||||
thing-type.astro.moon.group.apogee.description = L'apogée de la lune
|
||||
thing-type.astro.moon.group.position.description = La position de la lune
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.geolocation.label = Localisation
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.geolocation.description = La latitude, longitude et altitude séparées par une virgule (lat,long,[alt]).
|
||||
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.useMeteorologicalSeason.label = Saison météorologique
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.useMeteorologicalSeason.description = Utilise la méthode de calcul météorologique de la saison au lieu de la méthode équinoxes.
|
||||
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.interval.label = Fréquence de calcul
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.interval.description = Fréquence de calcul en secondes des données de position du soleil.
|
||||
|
||||
thing-type.config.astro.moonconfig.geolocation.label = Localisation
|
||||
thing-type.config.astro.moonconfig.geolocation.description = La latitude, longitude et altitude séparées par une virgule (lat,long,[alt]).
|
||||
|
||||
thing-type.config.astro.moonconfig.interval.label = Fréquence de calcul
|
||||
thing-type.config.astro.moonconfig.interval.description = Fréquence de calcul en secondes des données de position de la lune.
|
||||
|
||||
# channel group types
|
||||
channel-group-type.astro.position.label = Position
|
||||
channel-group-type.astro.position.description = La position de la planète
|
||||
channel-group-type.astro.radiation.label = Rayonnement
|
||||
channel-group-type.astro.radiation.description = Le niveau de rayonnement du soleil
|
||||
channel-group-type.astro.sunRange.label = Période du soleil
|
||||
channel-group-type.astro.sunRange.description = Une période du soleil
|
||||
channel-group-type.astro.moonRange.label = Période de la lune
|
||||
channel-group-type.astro.moonRange.description = Une période de la lune
|
||||
channel-group-type.astro.sunZodiac.label = Zodiaque
|
||||
channel-group-type.astro.sunZodiac.description = Le zodiaque du soleil
|
||||
channel-group-type.astro.season.label = Saison
|
||||
channel-group-type.astro.season.description = La saison de l'année
|
||||
channel-group-type.astro.sunEclipse.label = Éclipses
|
||||
channel-group-type.astro.sunEclipse.description = La date et l'heure des prochaines éclipses solaires
|
||||
channel-group-type.astro.sunPhase.label = Phase solaire
|
||||
channel-group-type.astro.sunPhase.description = Les détails de la phase solaire actuelle
|
||||
channel-group-type.astro.moonPhase.label = Phase lunaire
|
||||
channel-group-type.astro.moonPhase.description = Les détails des phases lunaires actuelle et suivante
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.label = Éclipses
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.description = La date et l'heure des prochaines éclipses lunaires
|
||||
channel-group-type.astro.distance.label = Distance
|
||||
channel-group-type.astro.distance.description = Données de distance
|
||||
channel-group-type.astro.moonZodiac.label = Zodiaque
|
||||
channel-group-type.astro.moonZodiac.description = Le zodiaque de la lune
|
||||
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.total.label = Eclipse lunaire totale
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.total.description = La date et l'heure de la prochaine éclipse lunaire totale
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.partial.label = Eclipse lunaire partielle
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.partial.description = La date et l'heure de la prochaine éclipse lunaire partielle
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
channel-type.astro.azimuth.label = Azimut
|
||||
channel-type.astro.azimuth.description = L'azimut de la planète
|
||||
channel-type.astro.elevation.label = Élévation
|
||||
channel-type.astro.elevation.description = L'élévation de la planète
|
||||
channel-type.astro.shadeLength.label = Ratio de longueur d'ombre
|
||||
channel-type.astro.shadeLength.description = Le ratio de longueur de l'ombre projetée (dérivé de l'altitude)
|
||||
channel-type.astro.directRadiation.label = Rayonnement direct
|
||||
channel-type.astro.directRadiation.description = Le niveau de rayonnement après pénétration de la couche atmosphérique
|
||||
channel-type.astro.diffuseRadiation.label = Rayonnement diffus
|
||||
channel-type.astro.diffuseRadiation.description = Le niveau de rayonnement diffusé par les nuages et l'atmosphère
|
||||
channel-type.astro.totalRadiation.label = Rayonnement total
|
||||
channel-type.astro.totalRadiation.description = Quantité totale de rayonnement au sol
|
||||
channel-type.astro.start.label = Heure de début
|
||||
channel-type.astro.start.description = L'heure de début de l'événement
|
||||
channel-type.astro.end.label = Heure de fin
|
||||
channel-type.astro.end.description = L'heure de fin de l'événement
|
||||
channel-type.astro.duration.label = Durée
|
||||
channel-type.astro.duration.description = La durée de l'événement
|
||||
channel-type.astro.sign.label = Signe
|
||||
channel-type.astro.sign.description = Le signe du zodiaque
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.ARIES = Bélier
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.TAURUS = Taureau
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.GEMINI = Gémeaux
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.CANCER = Cancer
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.LEO = Lion
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.VIRGO = Vierge
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.LIBRA = Balance
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.SCORPIO = Scorpion
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.SAGITTARIUS = Sagittaire
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.CAPRICORN = Capricorne
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.AQUARIUS = Verseau
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.PISCES = Poissons
|
||||
channel-type.astro.seasonName.label = Nom de la saison
|
||||
channel-type.astro.seasonName.description = Le nom de la saison en cours
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.SPRING = Printemps
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.SUMMER = Été
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.AUTUMN = Automne
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.WINTER = Hiver
|
||||
channel-type.astro.spring.label = Printemps
|
||||
channel-type.astro.spring.description = Le début du printemps
|
||||
channel-type.astro.summer.label = Été
|
||||
channel-type.astro.summer.description = Le début de l'été
|
||||
channel-type.astro.autumn.label = Automne
|
||||
channel-type.astro.autumn.description = Le début de l'automne
|
||||
channel-type.astro.winter.label = Hiver
|
||||
channel-type.astro.winter.description = Le début de l'hiver
|
||||
channel-type.astro.total.label = Eclipse totale
|
||||
channel-type.astro.total.description = La date et l'heure de la prochaine éclipse totale
|
||||
channel-type.astro.partial.label = Éclipse partielle
|
||||
channel-type.astro.partial.description = La date et l'heure de la prochaine éclipse partielle
|
||||
channel-type.astro.ring.label = Éclipse annulaire
|
||||
channel-type.astro.ring.description = La date et l'heure de la prochaine éclipse annulaire
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.label = Nom de la phase solaire
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.description = Le nom de la phase solaire actuelle
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.SUN_RISE = Lever du soleil
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.ASTRO_DAWN = Aube Astronomique
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.NAUTIC_DAWN = Aube nautique
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.CIVIL_DAWN = Aube civile
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.CIVIL_DUSK = Crépuscule civil
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.NAUTIC_DUSK = Crépuscule nautique
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.ASTRO_DUSK = Crépuscule astronomique
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.SUN_SET = Coucher du soleil
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.DAYLIGHT = Plein jour
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.NOON = Midi
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.NIGHT = Nuit
|
||||
channel-type.astro.firstQuarter.label = Premier quartier
|
||||
channel-type.astro.firstQuarter.description = La date et l'heure d'atteinte du premier quartier de lune
|
||||
channel-type.astro.thirdQuarter.label = Troisième quartier
|
||||
channel-type.astro.thirdQuarter.description = La date et l'heure d'atteinte du troisième quartier de lune
|
||||
channel-type.astro.fullMoon.label = Pleine lune
|
||||
channel-type.astro.fullMoon.description = Horodatage de la pleine lune
|
||||
channel-type.astro.newMoon.label = Nouvelle Lune
|
||||
channel-type.astro.newMoon.description = Horodatage de la nouvelle lune
|
||||
channel-type.astro.age.label = Âge de la Lune
|
||||
channel-type.astro.age.description = L'âge de la lune en jours
|
||||
channel-type.astro.ageDegree.label = Âge de la Lune
|
||||
channel-type.astro.ageDegree.description = L'âge de la lune en degrés
|
||||
channel-type.astro.agePercent.label = Âge de la Lune
|
||||
channel-type.astro.agePercent.description = L'âge de la lune en pourcentage
|
||||
channel-type.astro.illumination.label = Illumination de la Lune
|
||||
channel-type.astro.illumination.description = L'illumination de la lune
|
||||
channel-type.astro.phaseName.label = Nom de la phase lunaire
|
||||
channel-type.astro.phaseName.description = Le nom de la phase lunaire actuelle
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.NEW = Nouvelle lune
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WAXING_CRESCENT = Premier croissant
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.FIRST_QUARTER = Premier quartier
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WAXING_GIBBOUS = Gibbeuse décroissante
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.FULL = Pleine lune
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WANING_GIBBOUS = Gibbeuse décroissante
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.THIRD_QUARTER = Troisième quartier
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WANING_CRESCENT = Dernier croissant
|
||||
channel-type.astro.distanceDate.label = Date
|
||||
channel-type.astro.distanceDate.description = La date et l'heure lorsque la distance est atteinte
|
||||
channel-type.astro.distance.label = Distance
|
||||
channel-type.astro.distance.description = La distance de l'objet
|
||||
channel-type.astro.rangeEvent.label = Événement d'une période
|
||||
channel-type.astro.rangeEvent.description = L'évènement d'une période
|
||||
channel-type.astro.sunEclipseEvent.label = Événement éclipse solaire
|
||||
channel-type.astro.sunEclipseEvent.description = Événement d'éclipse solaire
|
||||
channel-type.astro.phaseEvent.label = Événement phase lunaire
|
||||
channel-type.astro.phaseEvent.description = Événement de phase lunaire
|
||||
channel-type.astro.moonEclipseEvent.label = Événement éclipse lunaire
|
||||
channel-type.astro.moonEclipseEvent.description = Événement d'éclipse lunaire
|
||||
channel-type.astro.distanceEvent.label = Événement distance de lune
|
||||
channel-type.astro.distanceEvent.description = Événement de distance de lune
|
||||
|
||||
# channel types config
|
||||
channel-type.config.astro.config.offset.label = Décalage
|
||||
channel-type.config.astro.config.offset.description = Anticipe ou retarde un événement ou une date/heure (en minutes).
|
||||
|
||||
channel-type.config.astro.config.earliest.label = Au plus tôt
|
||||
channel-type.config.astro.config.earliest.description = L'a première heure de la journée pour l'événement ou la valeur de la date (hh\:mm).
|
||||
|
||||
channel-type.config.astro.config.latest.label = Au plus tard
|
||||
channel-type.config.astro.config.latest.description = La dernière heure de la journée pour l'événement ou la valeur de la date (hh\:mm).
|
||||
|
||||
# Discovery result
|
||||
discovery.astro.sun.local.label = Soleil depuis l'emplacement local
|
||||
discovery.astro.moon.local.label = Lune depuis l'emplacement local
|
@ -40,11 +40,11 @@ thing-type.avmfritz.FRITZ_Powerline_546E_Solo.description = FRITZ\!Powerline 546
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_BLINDS.label = HAN-FUN Rollladen
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_BLINDS.description = HAN-FUN Rollladen (z.B. Rollotron DECT 1213, Becker BoxCTRL).
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_CONTACT.label = HAN-FUN Kontakt
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_CONTACT.description = HAN-FUN Kontakt (e.g. SmartHome Tür-/Fensterkontakt or SmartHome Bewegungsmelder).
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_CONTACT.description = HAN-FUN Kontakt (z.B. SmartHome Tür-/Fensterkontakt, SmartHome Bewegungsmelder).
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_ON_OFF.label = HAN-FUN an-/ausschaltbares Gerät
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_ON_OFF.description = HAN-FUN an-/ausschaltbares Gerät (e.g. SmartHome Zwischenstecker innen / SmartHome Zwischenstecker außen).
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_ON_OFF.description = HAN-FUN an-/ausschaltbares Gerät (z.B. SmartHome Zwischenstecker innen, SmartHome Zwischenstecker außen).
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_SWITCH.label = HAN-FUN Schalter
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_SWITCH.description = HAN-FUN Schalter (e.g. SmartHome Wandtaster).
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_SWITCH.description = HAN-FUN Schalter (z.B. SmartHome Wandtaster).
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_SWITCH.channel.press.label = Tastendruck
|
||||
thing-type.avmfritz.HAN_FUN_SWITCH.channel.press.description = Löst PRESSED aus, wenn eine Taste gedrückt wurde.
|
||||
thing-type.avmfritz.fritzbox.label = FRITZ\!Box
|
||||
@ -69,17 +69,17 @@ bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.pollingInterval.description = Intervall zur
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.port.label = Port
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.port.description = Port der FRITZ\!Box.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.protocol.label = Protokoll
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.protocol.description = Protokoll für den Verbindungsaufbau zur FRITZ\!Box (http or https).
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.protocol.description = Protokoll für den Verbindungsaufbau zur FRITZ\!Box (HTTP oder HTTPS).
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.protocol.option.http = HTTP
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.protocol.option.https = HTTPS
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.syncTimeout.label = Synchroner Timeout
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.syncTimeout.description = Timeout für synchrone Abfragen der FRITZ\!Box (in Millisekunden).
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.user.label = Benutzer
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.user.description = Benutzer zur Authentifizierung an der FRITZ\!Box.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.user.label = Benutzername
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzbox.user.description = Benutzername zur Authentifizierung an der FRITZ\!Box.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.ain.label = AIN
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.ain.description = Die AHA ID (AIN) zur Identifikation des FRITZ\!Powerline Gerätes.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.ain.description = Die AHA ID (AIN) zur Identifikation des Gerätes.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.asyncTimeout.label = Asynchroner Timeout
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.asyncTimeout.description = Timeout für asynchrone Abfragen des FRITZ\!Powerline Gerät (in Millisekunden).
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.asyncTimeout.description = Timeout für asynchrone Abfragen des FRITZ\!Powerline Gerätes (in Millisekunden).
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.group.authentication.label = Authentifizierung
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.group.authentication.description = Einstellungen für die Authentifizierung.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.group.connection.label = Verbindung
|
||||
@ -87,23 +87,23 @@ bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.group.connection.description = Einste
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.group.network.label = Netzwerk
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.group.network.description = Einstellungen für das Netzwerk.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.ipAddress.label = IP-Adresse
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.ipAddress.description = Lokale IP-Adresse oder Hostname des FRITZ\!Powerline Gerätes.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.ipAddress.description = IP-Adresse oder Hostname des FRITZ\!Powerline Gerätes.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.password.label = Passwort
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.password.description = Passwort zur Authentifizierung an dem FRITZ\!Powerline Gerät.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.pollingInterval.label = Abfrageintervall
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.pollingInterval.description = Intervall zur Abfrage des FRITZ\!Powerline Gerät (in Sekunden).
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.pollingInterval.description = Intervall zur Abfrage des FRITZ\!Powerline Gerätes (in Sekunden).
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.port.label = Port
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.port.description = Port des FRITZ\!Powerline Gerätes.
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.protocol.label = Protokoll
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.protocol.description = Protokoll für den Verbindungsaufbau zum FRITZ\!Powerline Gerät (http or https).
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.protocol.description = Protokoll für den Verbindungsaufbau zum FRITZ\!Powerline Gerät (HTTP oder HTTPS).
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.protocol.option.http = HTTP
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.protocol.option.https = HTTPS
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.syncTimeout.label = Synchroner Timeout
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.syncTimeout.description = Timeout für synchrone Abfragen des FRITZ\!Powerline Gerät (in Millisekunden).
|
||||
bridge-type.config.avmfritz.fritzpowerline.syncTimeout.description = Timeout für synchrone Abfragen des FRITZ\!Powerline Gerätes (in Millisekunden).
|
||||
thing-type.config.avmfritz.fritzdevice.ain.label = AIN
|
||||
thing-type.config.avmfritz.fritzdevice.ain.description = Die AHA ID (AIN) zur Identifikation des FRITZ\! Gerätes.
|
||||
thing-type.config.avmfritz.fritzdevice.ain.description = Die AHA ID (AIN) zur Identifikation des Gerätes.
|
||||
thing-type.config.avmfritz.fritzgroup.ain.label = AIN
|
||||
thing-type.config.avmfritz.fritzgroup.ain.description = Die AHA ID (AIN) zur Identifikation der FRITZ\! Gruppe.
|
||||
thing-type.config.avmfritz.fritzgroup.ain.description = Die AHA ID (AIN) zur Identifikation der Gruppe.
|
||||
|
||||
# channel group types
|
||||
|
||||
@ -122,7 +122,7 @@ channel-type.avmfritz.actual_temp.description = Zeigt die aktuell gemessene Temp
|
||||
channel-type.avmfritz.apply_template.label = Vorlage anwenden
|
||||
channel-type.avmfritz.apply_template.description = Ermöglicht die Anwendung einer Vorlage.
|
||||
channel-type.avmfritz.call_state.label = Anrufzustand
|
||||
channel-type.avmfritz.call_state.description = Gibt an, ob derzeit eine Anrufaktivität stattfindet.
|
||||
channel-type.avmfritz.call_state.description = Zeigt an, ob derzeit eine Anrufaktivität stattfindet.
|
||||
channel-type.avmfritz.call_state.state.option.IDLE = Inaktiv
|
||||
channel-type.avmfritz.call_state.state.option.RINGING = Eingehener Anruf
|
||||
channel-type.avmfritz.call_state.state.option.DIALING = Ausgehender Anruf
|
||||
@ -130,7 +130,7 @@ channel-type.avmfritz.call_state.state.option.ACTIVE = Verbunden
|
||||
channel-type.avmfritz.comfort_temp.label = Komforttemperatur
|
||||
channel-type.avmfritz.comfort_temp.description = Zeigt die aktuell eingestellte Komforttemperatur des Heizkörperreglers an.
|
||||
channel-type.avmfritz.contact_state.label = Tür-/Fenster-Zustand
|
||||
channel-type.avmfritz.contact_state.description = Zeigt an, ob die Tür oder das Fester offen oder geschlossen ist (OPEN/CLOSED).
|
||||
channel-type.avmfritz.contact_state.description = Zeigt an, ob die Tür oder das Fester offen oder geschlossen ist (OPEN oder CLOSED).
|
||||
channel-type.avmfritz.device_locked.label = Tastensperre
|
||||
channel-type.avmfritz.device_locked.description = Zeigt an, ob das Schalten per Taste am Gerät aktiviert ist.
|
||||
channel-type.avmfritz.eco_temp.label = Absenktemperatur
|
||||
@ -142,12 +142,12 @@ channel-type.avmfritz.humidity.description = Zeigt die aktuelle Luftfeuchtigkeit
|
||||
channel-type.avmfritz.incoming_call.label = Eingehender Anruf
|
||||
channel-type.avmfritz.incoming_call.description = Informationen zu anrufender und angerufener Telefonnummer.
|
||||
channel-type.avmfritz.last_change.label = Letzte Änderung
|
||||
channel-type.avmfritz.last_change.description = Zeigt an, wann der Schalter zuletzt gedrückt wurde.
|
||||
channel-type.avmfritz.last_change.description = Zeigt den Zeitpunkt an, an dem zuletzt eine Taste gedrückt wurde.
|
||||
channel-type.avmfritz.last_change.state.pattern = %1$td.%1$tm.%1$tY %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.avmfritz.locked.label = Externes Schalten
|
||||
channel-type.avmfritz.locked.description = Zeigt an, ob das Schalten des Gerätes per Telefon, App oder Benutzeroberfläche aktiviert ist.
|
||||
channel-type.avmfritz.mode.label = Modus des Gerätes
|
||||
channel-type.avmfritz.mode.description = Zeigt den aktuellen Modus des Gerätes an (MANUAL/AUTOMATIC/VACATION).
|
||||
channel-type.avmfritz.mode.label = Modus
|
||||
channel-type.avmfritz.mode.description = Zeigt den aktuellen Modus des Gerätes an (MANUAL, AUTOMATIC, VACATION).
|
||||
channel-type.avmfritz.mode.state.option.MANUAL = Manuell
|
||||
channel-type.avmfritz.mode.state.option.AUTOMATIC = Automatisch
|
||||
channel-type.avmfritz.mode.state.option.VACATION = Urlaubsmodus
|
||||
@ -159,21 +159,21 @@ channel-type.avmfritz.next_temp.description = Zeigt die nächste Solltemperatur
|
||||
channel-type.avmfritz.outgoing_call.label = Ausgehender Anruf
|
||||
channel-type.avmfritz.outgoing_call.description = Informationen zu angerufener und genutzter Telefonnummer.
|
||||
channel-type.avmfritz.outlet.label = Steckdose
|
||||
channel-type.avmfritz.outlet.description = Ermöglicht die Steuerung der Steckdose (ON/OFF).
|
||||
channel-type.avmfritz.outlet.description = Steuert die Steckdose (ON oder OFF).
|
||||
channel-type.avmfritz.power.label = Leistung
|
||||
channel-type.avmfritz.power.description = Zeigt die aktuelle Leistung an.
|
||||
channel-type.avmfritz.radiator_mode.label = Modus des Heizkörperreglers
|
||||
channel-type.avmfritz.radiator_mode.description = Ermöglicht die Steuerung des aktuellen Modus des Heizkörperreglers (ON/OFF/COMFORT/ECO/BOOST/WINDOW_OPEN).
|
||||
channel-type.avmfritz.radiator_mode.description = Steuert den aktuellen Modus des Heizkörperreglers (ON, OFF, COMFORT, ECO, BOOST, WINDOW_OPEN).
|
||||
channel-type.avmfritz.radiator_mode.state.option.ON = An
|
||||
channel-type.avmfritz.radiator_mode.state.option.OFF = Aus
|
||||
channel-type.avmfritz.radiator_mode.state.option.COMFORT = Komfort
|
||||
channel-type.avmfritz.radiator_mode.state.option.ECO = Absenk
|
||||
channel-type.avmfritz.radiator_mode.state.option.ECO = Eco
|
||||
channel-type.avmfritz.radiator_mode.state.option.BOOST = Boost
|
||||
channel-type.avmfritz.radiator_mode.state.option.WINDOW_OPEN = Fenster-Auf
|
||||
channel-type.avmfritz.rollershutter.label = Rollladensteuerung
|
||||
channel-type.avmfritz.rollershutter.description = Steuert den Rollladen und zeigt seinen Öffnungsgrad in Prozent an.
|
||||
channel-type.avmfritz.set_temp.label = Solltemperatur
|
||||
channel-type.avmfritz.set_temp.description = Ermöglicht die Steuerung der Solltemperatur des Heizkörperreglers.
|
||||
channel-type.avmfritz.set_temp.description = Steuert die Solltemperatur des Heizkörperreglers.
|
||||
channel-type.avmfritz.temperature.label = Temperatur
|
||||
channel-type.avmfritz.temperature.description = Zeigt die aktuelle Temperatur an.
|
||||
channel-type.avmfritz.voltage.label = Spannung
|
||||
@ -186,11 +186,11 @@ channel-type.config.avmfritz.temperature.offset.description = Zeigt den aktuell
|
||||
|
||||
# thing actions
|
||||
|
||||
setBoostModeModeActionLabel = Boost-Modus Aktivieren
|
||||
setBoostModeModeActionLabel = Boost-Modus aktivieren
|
||||
setBoostModeActionDescription = Aktiviert den Boost-Modus des Heizkörperregler.
|
||||
setBoostModeDurationInputLabel = Dauer
|
||||
setBoostModeDurationInputDescription = Dauer in Sekunden, min. 1, max. 86400, 0 zur Deaktivierung.
|
||||
setWindowOpenModeActionLabel = Fenster-Auf-Modus Aktivieren
|
||||
setWindowOpenModeActionLabel = Fenster-Auf-Modus aktivieren
|
||||
setWindowOpenModeActionDescription = Aktiviert den Fenster-Auf-Modus des Heizkörperregler.
|
||||
setWindowOpenModeDurationInputLabel = Dauer
|
||||
setWindowOpenModeDurationInputDescription = Dauer in Sekunden, min. 1, max. 86400, 0 zur Deaktivierung.
|
||||
|
@ -55,8 +55,8 @@ thing-type.config.hue.bridge.port.label = Port
|
||||
thing-type.config.hue.bridge.port.description = Port der Hue Bridge.
|
||||
thing-type.config.hue.bridge.sensorPollingInterval.label = Sensor-Abfrageintervall
|
||||
thing-type.config.hue.bridge.sensorPollingInterval.description = Intervall zur Abfrage der Sensoren der Hue Bridge (in Millisekunden).
|
||||
thing-type.config.hue.bridge.userName.label = Benutzer
|
||||
thing-type.config.hue.bridge.userName.description = Benutzer zur Authentifizierung an der Hue Bridge.
|
||||
thing-type.config.hue.bridge.userName.label = Benutzername
|
||||
thing-type.config.hue.bridge.userName.description = Benutzername zur Authentifizierung an der Hue Bridge.
|
||||
thing-type.config.hue.group.groupId.label = ID der Gruppe
|
||||
thing-type.config.hue.group.groupId.description = ID zur Identifikation der Gruppe.
|
||||
thing-type.config.hue.lightlevelsensor.tholddark.label = Dunkel-Schwellwert
|
||||
@ -80,7 +80,7 @@ channel-type.hue.dark.description = Das Licht Level ist unter dem Dunkel-Schwell
|
||||
channel-type.hue.daylight.label = Hell
|
||||
channel-type.hue.daylight.description = Das Licht Level ist über dem Hell-Schwellwert.
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch.label = Dimmer-Schalter
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch.description = Der zuletzt gedrückte Taster an dem Dimmer-Schalter.
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch.description = Zeigt die zuletzt gedrückte Schaltfläche des Dimmer-Schalter an.
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch.state.option.1000 = An (Initial)
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch.state.option.1001 = An (Gehalten)
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch.state.option.1002 = An (Kurz Gedrückt)
|
||||
@ -97,33 +97,33 @@ channel-type.hue.dimmer_switch.state.option.4000 = Aus (Initial)
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch.state.option.4001 = Aus (Gehalten)
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch.state.option.4002 = Aus (Kurz Gedrückt)
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch.state.option.4003 = Aus (Lang Gedrückt)
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch_event.label = Dimmer Switch Event
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch_event.description = Wird ausgelöst, wenn auf dem Dimmschalter eine Taste gedrückt wird.
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch_event.label = Dimmer-Schalter Event
|
||||
channel-type.hue.dimmer_switch_event.description = Wird ausgelöst, wenn auf dem Dimmer-Schalter eine Schaltfläche gedrückt wird.
|
||||
channel-type.hue.effect.label = Farbeffekt
|
||||
channel-type.hue.effect.description = Ermöglicht einen automatischen Farbwechsels.
|
||||
channel-type.hue.flag.label = Flag
|
||||
channel-type.hue.flag.description = Flag des CLIP-Sensors.
|
||||
channel-type.hue.illuminance.label = Beleuchtungsstärke
|
||||
channel-type.hue.illuminance.description = Die aktuelle Beleuchtungsstärke.
|
||||
channel-type.hue.illuminance.description = Zeigt die aktuelle Beleuchtungsstärke an.
|
||||
channel-type.hue.last_updated.label = Letzte Aktualisierung
|
||||
channel-type.hue.last_updated.description = Zeit, zu der sich dieser Wert geändert hat.
|
||||
channel-type.hue.last_updated.description = Zeigt den Zeitpunkt an, wann dieser Wert zuletzt aktualisiert wurde.
|
||||
channel-type.hue.last_updated.state.pattern = %1$td.%1$tm.%1$tY %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.hue.light_level.label = Licht Level
|
||||
channel-type.hue.light_level.description = Das aktuelle Licht Level.
|
||||
channel-type.hue.light_level.description = Zeigt das aktuelle Licht Level an.
|
||||
channel-type.hue.scene.label = Szene
|
||||
channel-type.hue.scene.description = Ermöglicht das Anwenden einer Szene für alle Lichter, die zur Gruppe gehören.
|
||||
channel-type.hue.status.label = Status
|
||||
channel-type.hue.status.description = Status des CLIP-Sensors.
|
||||
channel-type.hue.tap_switch.label = Tap Schalter
|
||||
channel-type.hue.tap_switch.description = Der zuletzt gedrückte Taster an dem Tap Schalter.
|
||||
channel-type.hue.status.description = Zeigt den Status des CLIP-Sensors an.
|
||||
channel-type.hue.tap_switch.label = Tap-Schalter
|
||||
channel-type.hue.tap_switch.description = Zeigt die zuletzt gedrückte Schaltfläche des Tap-Schalters an.
|
||||
channel-type.hue.tap_switch.state.option.34 = Taste 1
|
||||
channel-type.hue.tap_switch.state.option.16 = Taste 2
|
||||
channel-type.hue.tap_switch.state.option.17 = Taste 3
|
||||
channel-type.hue.tap_switch.state.option.18 = Taste 4
|
||||
channel-type.hue.tap_switch_event.label = Tap Switch Event
|
||||
channel-type.hue.tap_switch_event.description = Wird ausgelöst, wenn auf dem Tap Switch eine Taste gedrückt wird.
|
||||
channel-type.hue.tap_switch_event.label = Tap-Schalter Event
|
||||
channel-type.hue.tap_switch_event.description = Wird ausgelöst, wenn auf dem Tap-Schalter eine Schaltfläche gedrückt wird.
|
||||
channel-type.hue.temperature.label = Temperatur
|
||||
channel-type.hue.temperature.description = Die aktuelle Temperatur.
|
||||
channel-type.hue.temperature.description = Zeigt die aktuelle Temperatur an.
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
@ -147,10 +147,10 @@ config-status.error.missing-ip-address-configuration = Es wurde keine IP-Adresse
|
||||
# thing status descriptions
|
||||
|
||||
offline.conf-error-no-ip-address = Verbindung zur Hue Bridge kann nicht aufgebaut werden. Es wurde keine IP-Adresse angegeben.
|
||||
offline.conf-error-no-username = Verbindung zur Hue Bridge kann nicht aufgebaut werden. Es wurde kein Benutzer angegeben.
|
||||
offline.conf-error-invalid-username = Fehler bei der Authentifizierung. Entfernen Sie den Benutzer zur automatischen Generierung eines neuen Benutzers über die Hue Bridge.
|
||||
offline.conf-error-press-pairing-button = Bitte drücken Sie den Knopf an der Hue Bridge zur automatischen Generierung eines neuen Benutzers.
|
||||
offline.conf-error-creation-username = Fehler bei der automatischen Generierung eines neuen Benutzers.
|
||||
offline.conf-error-no-username = Verbindung zur Hue Bridge kann nicht aufgebaut werden. Es wurde kein Benutzername angegeben.
|
||||
offline.conf-error-invalid-username = Fehler bei der Authentifizierung. Entfernen Sie den Benutzernamen zur automatischen Generierung eines neuen Benutzernamens über die Hue Bridge.
|
||||
offline.conf-error-press-pairing-button = Bitte drücken Sie den Knopf an der Hue Bridge zur automatischen Generierung eines neuen Benutzernamens.
|
||||
offline.conf-error-creation-username = Fehler bei der automatischen Generierung eines neuen Benutzernamens.
|
||||
offline.bridge-connection-lost = Verbindung zur Hue Bridge unterbrochen.
|
||||
offline.conf-error-no-light-id = Es wurde keine ID der Lampe angegeben.
|
||||
offline.conf-error-no-sensor-id = Es wurde keine ID des Sensors angegeben.
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ thing-type.intesis.sample.description = IntesisHome WIFI Adapter
|
||||
thing-type.config.intesis.ipAddress.label = IP Addresse
|
||||
thing-type.config.intesis.ipAddress.description = IP Addresse des Intesis Adapters.
|
||||
thing-type.config.intesisHome.password.label = Passwort
|
||||
thing-type.config.intesisHome.password.description = Password zum Login in den lokalen Web-Server des IntesisHome Adapters.
|
||||
thing-type.config.intesisHome.password.description = Passwort zum Login in den lokalen Web-Server des IntesisHome Adapters.
|
||||
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
@ -14,9 +14,9 @@ thing-type.mail.smtp.description = Kann für den Versand von E-Mails verwendet w
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
thing-type.config.mail.imap.port.description = Standardwerte sind 143 für PLAIN/STARTTLS und 993 für SSL/TLS.
|
||||
thing-type.config.mail.pop3.port.description = Standardwerte sind 110 für PLAIN/STARTTLS und 995 für SSL/TLS.
|
||||
thing-type.config.mail.smtp.port.description = Standardwerte sind 25 für PLAIN/STARTTLS und 465 für SSL/TLS.
|
||||
thing-type.config.mail.imap.port.description = Port des IMAP-Servers. Standardwerte sind 143 für PLAIN/STARTTLS und 993 für SSL/TLS.
|
||||
thing-type.config.mail.pop3.port.description = Port des POP3-Servers. Standardwerte sind 110 für PLAIN/STARTTLS und 995 für SSL/TLS.
|
||||
thing-type.config.mail.smtp.port.description = Port des SMTP-Servers. Standardwerte sind 25 für PLAIN/STARTTLS und 465 für SSL/TLS.
|
||||
thing-type.config.mail.smtp.sender.label = Absender
|
||||
thing-type.config.mail.smtp.sender.description = Standard-Absender für E-Mails.
|
||||
|
||||
@ -34,7 +34,7 @@ config.username.label = Benutzername
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.mail.mailcount.label = Mail-Anzahl
|
||||
channel-type.mail.mailcount.description = Anzahl der E-Mails im Ordner.
|
||||
channel-type.mail.mailcount.description = Zeigt die Anzahl der E-Mails im Ordner an.
|
||||
|
||||
# channel types config
|
||||
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ thing-type.config.meteoblue.weather.serviceType.description = Type d'API à util
|
||||
thing-type.config.meteoblue.weather.serviceType.option.Commercial = Commercial
|
||||
thing-type.config.meteoblue.weather.serviceType.option.NonCommercial = Non Commercial
|
||||
thing-type.config.meteoblue.weather.timeZone.label = Fuseau horaire
|
||||
thing-type.config.meteoblue.weather.timeZone.description = Fuseau horaire de cet emplacement (Europe/Paris par exemple). Voir https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones .
|
||||
thing-type.config.meteoblue.weather.timeZone.description = Fuseau horaire de cet emplacement (Europe/Paris par exemple). Voir https\://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones .
|
||||
|
||||
# channel group types
|
||||
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@ channel-type.meteoblue.precipitationProbability.description = La probabilité de
|
||||
channel-type.meteoblue.predictability.label = Confiance des prévisions
|
||||
channel-type.meteoblue.predictability.description = Le niveau de confiance des prévisions (en %).
|
||||
channel-type.meteoblue.predictabilityClass.label = Classe de confiance des prévisions
|
||||
channel-type.meteoblue.predictabilityClass.description = La classe de confiance des prévisions (0 = très faible, 5 = très élevé).
|
||||
channel-type.meteoblue.predictabilityClass.description = La classe de confiance des prévisions (0 \= très faible, 5 \= très élevé).
|
||||
channel-type.meteoblue.pressureMax.label = Pression barométrique maximale
|
||||
channel-type.meteoblue.pressureMax.description = La pression barométrique maximale prévue.
|
||||
channel-type.meteoblue.pressureMean.label = Pression barométrique moyenne
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ thing-type.pixometer.account.label = Pixometer Account
|
||||
thing-type.config.pixometer.account.user.label = Benutzername
|
||||
thing-type.config.pixometer.account.user.description = Der Pixometer Benutzername
|
||||
|
||||
thing-type.config.pixometer.account.password.label = Password
|
||||
thing-type.config.pixometer.account.password.label = Passwort
|
||||
thing-type.config.pixometer.account.password.description = Das Pixometer Passwort
|
||||
|
||||
thing-type.config.pixometer.account.refresh.label = Aktualisierungsintervall
|
||||
|
@ -299,7 +299,7 @@ offline.config-error-invalid-thing-type = Utiliser le type connexion série sur
|
||||
|
||||
# Exceptions
|
||||
|
||||
exception.invalid-serial-port = Echec de l''ouverture de la connexion série: pas de port {0}
|
||||
exception.opening-serial-connection-failed = Echec de l''ouverture de la connexion série
|
||||
exception.opening-serial-over-ip-connection-failed = Echec de l''ouverture de la connexion série sur IP
|
||||
exception.opening-sdcp-connection-failed = Echec de l''ouverture de la connexion SDCP
|
||||
exception.invalid-serial-port = Échec de l''ouverture de la connexion série\: pas de port {0}
|
||||
exception.opening-serial-connection-failed = Échec de l'ouverture de la connexion série
|
||||
exception.opening-serial-over-ip-connection-failed = Échec de l'ouverture de la connexion série sur IP
|
||||
exception.opening-sdcp-connection-failed = Échec de l'ouverture de la connexion SDCP
|
||||
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
profile-type.transform.PHONEBOOK.label = Répertoire
|
||||
profile.config.transform.PHONEBOOK.phonebook.label = Répertoire
|
||||
profile.config.transform.PHONEBOOK.phonebook.description = Le nom du répertoire.
|
||||
profile.config.transform.PHONEBOOK.matchCount.label = Nombre de résultats
|
||||
profile.config.transform.PHONEBOOK.matchCount.description = Le nombre de chiffres requis pour établir une correspondance. La recherche se fait à partir de la fin du numéro. La valeur par défaut est 0 qui signifie "correspondance totale".
|
||||
profile.config.transform.PHONEBOOK.phoneNumberIndex.label = Index du numéro de téléphone
|
||||
profile.config.transform.PHONEBOOK.phoneNumberIndex.description = L'index du numéro de téléphone qui est résolu à partir d'un état CallItem-(StringListType), 0 (par défaut) ou 1.
|
||||
|
||||
# actions
|
||||
phonebookLookupActionLabel = rechercher un numéro de téléphone
|
||||
phonebookLookupActionDescription = Rechercher un numéro de téléphone.
|
@ -5,19 +5,141 @@ binding.volvooncall.description = Cette extension fournit l'accès aux services
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
|
||||
thing-type.volvooncall.vehicle.label = Véhicule
|
||||
thing-type.volvooncall.vehicle.label = Véhicule Volvo
|
||||
thing-type.volvooncall.vehicle.description = Fournit toutes les informations disponibles sur le véhicule Volvo.
|
||||
thing-type.volvooncall.vocapi.label = API Volvo On Call
|
||||
thing-type.volvooncall.vocapi.description = Fournit l'interface avec le service en ligne Volvo On Call. Pour recevoir les données, vous devez vous munir de vos informations de connection (nom d'utilisateur, mot de passe).
|
||||
thing-type.volvooncall.vocapi.description = Fournit l'interface avec le service en ligne Volvo On Call. Pour recevoir les données, vous devez vous munir de vos informations de connexion (nom d'utilisateur, mot de passe).
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
thing-type.config.volvooncall.vehicle.refresh.label = Intervalle d'actualisation
|
||||
thing-type.config.volvooncall.vehicle.refresh.description = Définit l'intervalle d'actualisation (en minutes).
|
||||
thing-type.config.volvooncall.vehicle.vin.label = Numéro d'identification du véhicule
|
||||
thing-type.config.volvooncall.vehicle.vin.description = VIN du véhicule associé
|
||||
thing-type.config.volvooncall.vocapi.password.label = Mot de passe
|
||||
thing-type.config.volvooncall.vocapi.password.description = Votre mot de passe VOC
|
||||
thing-type.config.volvooncall.vocapi.username.label = Nom d'utilisateur
|
||||
thing-type.config.volvooncall.vocapi.username.description = Votre nom d'utilisateur VOC (email)
|
||||
|
||||
# channel group types
|
||||
|
||||
channel-group-type.volvooncall.battery.label = Informations sur le plugin Hybride / Twin Engine
|
||||
channel-group-type.volvooncall.battery.channel.batteryDistanceToEmpty.label = Distance restante (Batterie)
|
||||
channel-group-type.volvooncall.battery.channel.chargingEnd.label = Fin de charge
|
||||
channel-group-type.volvooncall.doors.label = État d'ouverture des portes
|
||||
channel-group-type.volvooncall.doors.channel.frontLeft.label = Portière avant gauche
|
||||
channel-group-type.volvooncall.doors.channel.frontRight.label = Portière avant droite
|
||||
channel-group-type.volvooncall.doors.channel.hood.label = Capot
|
||||
channel-group-type.volvooncall.doors.channel.rearLeft.label = Portière arrière gauche
|
||||
channel-group-type.volvooncall.doors.channel.rearRight.label = Portière arrière droite
|
||||
channel-group-type.volvooncall.doors.channel.tailgate.label = Hayon
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.label = Dernier trajet
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.endPosition.label = Allant vers
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.endPosition.description = Emplacement d'arrivée de la voiture
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.startPosition.label = Venant de
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.startPosition.description = Emplacement initial de la voiture
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.tripConsumption.label = Consommation du trajet
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.tripConsumption.description = Indique la quantité de carburant consommée lors du trajet
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.tripDistance.label = Distance parcourue
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.tripDistance.description = Distance parcourue lors du trajet
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.tripEndTime.label = Heure d'arrivée
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.tripEndTime.description = Heure de fin du trajet
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.tripStartOdometer.label = Kilométrage de départ
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.tripStartTime.label = Heure de départ
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.tripStartTime.description = Heure de début du trajet
|
||||
channel-group-type.volvooncall.lasttrip.channel.tripStopOdometer.label = Kilométrage à l''''arrivée
|
||||
channel-group-type.volvooncall.odometer.label = Compteurs kilométriques
|
||||
channel-group-type.volvooncall.odometer.channel.tripmeter1.label = Compteur 1
|
||||
channel-group-type.volvooncall.odometer.channel.tripmeter2.label = Compteur 2
|
||||
channel-group-type.volvooncall.other.label = Autres
|
||||
channel-group-type.volvooncall.other.channel.brakeFluidLevel.label = Niveau de liquide de frein
|
||||
channel-group-type.volvooncall.other.channel.brakeFluidLevel.description = Quantité de liquide de frein disponible.
|
||||
channel-group-type.volvooncall.other.channel.washerFluidLevel.label = Niveau de liquide lave-glace
|
||||
channel-group-type.volvooncall.other.channel.washerFluidLevel.description = Quantité de liquide lave-glace disponible.
|
||||
channel-group-type.volvooncall.position.label = Info de géolocalisation
|
||||
channel-group-type.volvooncall.position.channel.location.label = Emplacement actuel
|
||||
channel-group-type.volvooncall.position.channel.location.description = Position du véhicule
|
||||
channel-group-type.volvooncall.position.channel.locationTimestamp.label = Horodatage de l'emplacement
|
||||
channel-group-type.volvooncall.position.channel.locationTimestamp.description = Horodatage de l'actualisation de l'emplacement
|
||||
channel-group-type.volvooncall.tank.label = Informations sur le réservoir
|
||||
channel-group-type.volvooncall.tank.channel.distanceToEmpty.label = Distance restante
|
||||
channel-group-type.volvooncall.tank.channel.distanceToEmpty.description = Distance restante avec la quantité de carburant disponible
|
||||
channel-group-type.volvooncall.tank.channel.fuelAmount.label = Quantité de Carburant
|
||||
channel-group-type.volvooncall.tank.channel.fuelAmount.description = Fournit la quantité de carburant disponible dans le réservoir
|
||||
channel-group-type.volvooncall.tyrePressure.label = Pression des pneus
|
||||
channel-group-type.volvooncall.tyrePressure.channel.frontLeftTyre.label = Pneu avant gauche
|
||||
channel-group-type.volvooncall.tyrePressure.channel.frontRightTyre.label = Pneu avant droit
|
||||
channel-group-type.volvooncall.tyrePressure.channel.rearLeftTyre.label = Pneu arrière gauche
|
||||
channel-group-type.volvooncall.tyrePressure.channel.rearRightTyre.label = Pneu arrière droit
|
||||
channel-group-type.volvooncall.windows.label = État d'ouverture des vitres
|
||||
channel-group-type.volvooncall.windows.channel.frontLeftWnd.label = Vitre avant gauche
|
||||
channel-group-type.volvooncall.windows.channel.frontRightWnd.label = Vitre avant droite
|
||||
channel-group-type.volvooncall.windows.channel.rearLeftWnd.label = Vitre arrière gauche
|
||||
channel-group-type.volvooncall.windows.channel.rearRightWnd.label = Vitre arrière droite
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.volvooncall.fluidLevel.state.option.0=Normal
|
||||
channel-type.volvooncall.fluidLevel.state.option.1=Bas
|
||||
channel-type.volvooncall.fluidLevel.state.option.2=Très bas
|
||||
channel-type.volvooncall.averageSpeed.label = Vitesse moyenne
|
||||
channel-type.volvooncall.averageSpeed.description = Vitesse moyenne du véhicule
|
||||
channel-type.volvooncall.batteryLevel.label = Niveau de la batterie
|
||||
channel-type.volvooncall.batteryLevel.description = Indique le niveau de puissance de la batterie, peut-être inconnu dans les cas où l'API est trompeuse (dans le cas de PHEV / Twin Engine)
|
||||
channel-type.volvooncall.batteryLevelRaw.label = Niveau de la batterie (brut)
|
||||
channel-type.volvooncall.batteryLevelRaw.description = Indique le niveau de puissance de la batterie fourni directement par l'API, peut être trompeuse (dans le cas de PHEV / Twin Engine)
|
||||
channel-type.volvooncall.bulbFailure.label = Panne d'ampoule
|
||||
channel-type.volvooncall.bulbFailure.description = Au moins une ampoule est morte
|
||||
channel-type.volvooncall.calculatedLocation.label = Emplacement calculé
|
||||
channel-type.volvooncall.calculatedLocation.description = Indique si l'emplacement est réel ou calculé
|
||||
channel-type.volvooncall.carEvent.label = Événement voiture
|
||||
channel-type.volvooncall.carLocked.label = Verrouillé
|
||||
channel-type.volvooncall.carLocked.description = État du verrouillage
|
||||
channel-type.volvooncall.chargeStatus.label = État de la charge
|
||||
channel-type.volvooncall.chargeStatus.description = État de charge (en cas de PHEV / Twin Engine)
|
||||
channel-type.volvooncall.chargeStatusCable.label = Branché
|
||||
channel-type.volvooncall.chargeStatusCable.description = Indique si le câble de recharge est connecté
|
||||
channel-type.volvooncall.chargeStatusCharging.label = En charge
|
||||
channel-type.volvooncall.chargeStatusCharging.description = Indique si la voiture est actuellement en charge
|
||||
channel-type.volvooncall.chargeStatusFullyCharged.label = Charge complète
|
||||
channel-type.volvooncall.chargeStatusFullyCharged.description = Indique si la voiture est entièrement chargée
|
||||
channel-type.volvooncall.door.label = Porte
|
||||
channel-type.volvooncall.door.description = Indique si la porte est ouverte
|
||||
channel-type.volvooncall.engineRunning.label = Moteur démarré
|
||||
channel-type.volvooncall.engineRunning.description = État du moteur (actif ou non)
|
||||
channel-type.volvooncall.engineStart.label = Démarrer le moteur
|
||||
channel-type.volvooncall.engineStart.description = Démarre le moteur du véhicule
|
||||
channel-type.volvooncall.fluidLevel.label = Niveau de liquide
|
||||
channel-type.volvooncall.fluidLevel.description = Quantité de liquide disponible.
|
||||
channel-type.volvooncall.fluidLevel.state.option.0 = Normal
|
||||
channel-type.volvooncall.fluidLevel.state.option.1 = Bas
|
||||
channel-type.volvooncall.fluidLevel.state.option.2 = Très bas
|
||||
channel-type.volvooncall.fuelAlert.label = Alarme de carburant
|
||||
channel-type.volvooncall.fuelAlert.description = Placé sur 'ON' lorsque le niveau du réservoir est faible
|
||||
channel-type.volvooncall.fuelConsumption.label = Consommation moyenne
|
||||
channel-type.volvooncall.fuelConsumption.description = Indique la consommation moyenne de carburant en l/100km
|
||||
channel-type.volvooncall.fuelLevel.label = Niveau de carburant
|
||||
channel-type.volvooncall.fuelLevel.description = Indique le niveau de carburant dans le réservoir
|
||||
channel-type.volvooncall.fuelQuantity.label = Quantité de Carburant
|
||||
channel-type.volvooncall.heading.label = Direction
|
||||
channel-type.volvooncall.location.label = Emplacement
|
||||
channel-type.volvooncall.odometer.label = Compteur kilométrique
|
||||
channel-type.volvooncall.odometer.description = Compteur kilométrique du véhicule
|
||||
channel-type.volvooncall.preclimatization.label = Préclimatisation
|
||||
channel-type.volvooncall.preclimatization.description = Démarre la pré-climatisation
|
||||
channel-type.volvooncall.remoteHeater.label = Chauffage à distance
|
||||
channel-type.volvooncall.remoteHeater.description = (Dés)Active le chauffage à distance
|
||||
channel-type.volvooncall.serviceWarningStatus.label = Avertissement de service
|
||||
channel-type.volvooncall.serviceWarningStatus.description = Un entretien est-il nécessaire ?
|
||||
channel-type.volvooncall.timeToHVBatteryFullyCharged.label = Temps de recharge restant
|
||||
channel-type.volvooncall.timeToHVBatteryFullyCharged.description = Temps en secondes jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée (en cas de PHEV / Twin Engine)
|
||||
channel-type.volvooncall.timestamp.label = Horodatage
|
||||
channel-type.volvooncall.timestamp.description = Horodatage des données
|
||||
channel-type.volvooncall.tripDuration.label = Durée
|
||||
channel-type.volvooncall.tripDuration.description = Durée du trajet
|
||||
channel-type.volvooncall.tyrePressure.label = Pression des pneus
|
||||
channel-type.volvooncall.tyrePressure.state.option.0 = Normale
|
||||
channel-type.volvooncall.tyrePressure.state.option.1 = Dégonflé
|
||||
channel-type.volvooncall.window.label = Fenêtre
|
||||
channel-type.volvooncall.window.description = Indique si la fenêtre est ouverte
|
||||
|
||||
# Thing status descriptions
|
||||
|
||||
offline.config-error-invalid-credentials = Identifiants de connexion incorrects
|
||||
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
# bundle config
|
||||
|
||||
profile.config.transform.function.label = Dateiname
|
||||
profile.config.transform.function.description = Datei mit den Mapping-Informationen.
|
||||
profile.config.transform.sourceFormat.label = State Format
|
||||
profile.config.transform.sourceFormat.description = Format, welches auf den State des Channels angewendet.wird, bevor das Mapping erfolgt (z.B %s oder %.1f °C, Standard ist %s).
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
# service
|
||||
|
||||
service.voice.googletts.label = Google Cloud Text-to-Speech
|
||||
|
||||
# bundle config
|
||||
|
||||
voice.config.googletts.authcode.label = Autorisierungscode
|
||||
voice.config.googletts.authcode.description = Der Autorisierungscode ist ein einmaliger Code, der benötigt wird, um den notwendigen Authentifizierungscode von der Google Cloud Plattform abzurufen. <b>Aufruf der URL ...</b> https\://accounts.google.com/o/oauth2/auth?client_id\={{clientId}}&redirect_uri\=urn\:ietf\:wg\:oauth\:2.0\:oob&scope\=https\://www.googleapis.com/auth/cloud-platform&response_type\=code <b>im Browser, um einen Autorisierungscode zu generieren und ihn hier einzufügen<b>.
|
||||
voice.config.googletts.clientId.label = Client Id
|
||||
voice.config.googletts.clientId.description = Google Cloud Plattform OAuth 2.0-Client Id.
|
||||
voice.config.googletts.clientSecret.label = Client Secret
|
||||
voice.config.googletts.clientSecret.description = Google Cloud Plattform OAuth 2.0-Client Secret.
|
||||
voice.config.googletts.group.authentication.label = Authentifizierungscode
|
||||
voice.config.googletts.group.authentication.description = Authentifizierungscode für die Verbindung zur Google Cloud Plattform.
|
||||
voice.config.googletts.group.tts.label = Sprachkonfiguration
|
||||
voice.config.googletts.group.tts.description = Sprachkonfiguration für die Google Cloud TTS API.
|
||||
voice.config.googletts.pitch.label = Tonhöhe
|
||||
voice.config.googletts.pitch.description = Die Tonhöhe der gewählten Stimme kann bis zu 20 Halbtöne höher oder niedriger sein als der Standardwert.
|
||||
voice.config.googletts.purgeCache.label = Cache Leeren
|
||||
voice.config.googletts.purgeCache.description = Leert den Cache z.B. nach dem Testen verschiedener Sprachkonfigurationen. Wenn aktiviert, wird der Cache einmalig gelöscht. Stellen Sie sicher, dass Sie diese Einstellung im Anschluss deaktivieren wird, so dass der Cache nach einem Neustart genutzt wird.
|
||||
voice.config.googletts.speakingRate.label = Sprachgeschwindigkeit
|
||||
voice.config.googletts.speakingRate.description = Die Sprachgeschwindigkeit kann bis zu 4x schneller oder langsamer sein als die normale Geschwindigkeit.
|
||||
voice.config.googletts.volumeGain.label = Lautstärke Verstärkung
|
||||
voice.config.googletts.volumeGain.description = Die Lautstärke der Sprachausgabe kann um bis zu 16db erhöht oder um bis zu -96db verringert werden.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user