mirror of
https://github.com/openhab/openhab-addons.git
synced 2025-01-10 15:11:59 +01:00
New Crowdin updates (#11960)
* New translations openweathermap.properties (Italian) * New translations openweathermap.properties (German) * New translations icalendar.properties (Italian) * New translations network.properties (German) * New translations atlona.properties (Italian) * New translations yeelight.properties (Italian) * New translations yioremote.properties (Italian) * New translations astro.properties (German) * New translations deconz.properties (German) * New translations deconz.properties (Italian) * New translations pollytts.properties (German) * New translations mqtt.properties (Italian) * New translations publictransportswitzerland.properties (Italian) * New translations mqtt.properties (Italian) * New translations mqtt.properties (Italian) * New translations ipp.properties (German)
This commit is contained in:
parent
2832567fc9
commit
344a4ceae3
@ -1,117 +1,168 @@
|
||||
# binding
|
||||
|
||||
binding.astro.name = Astro Binding
|
||||
binding.astro.description = Das Astro Binding berechnet astronomische Daten von Sonne und Mond.
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
thing-type.astro.sun.label = Astronomische Sonnendaten
|
||||
thing-type.astro.sun.description = Stellt astronomische Sonnendaten zur Verfügung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.rise.label = Sonnenaufgang
|
||||
thing-type.astro.sun.group.rise.description = Zeitraum für Sonnenaufgang.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.set.label = Sonnenuntergang
|
||||
thing-type.astro.sun.group.set.description = Zeitraum für Sonnenuntergang.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.noon.label = Mittag
|
||||
thing-type.astro.sun.group.noon.description = Zeitraum für Mittag.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.night.label = Nacht
|
||||
thing-type.astro.sun.group.night.description = Zeitraum für Nacht.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.morningNight.label = Morgendliche Nacht
|
||||
thing-type.astro.sun.group.morningNight.description = Zeitraum für Morgenstunden.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDawn.label = Astronomische Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDawn.description = Zeitraum für astronomische Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDawn.label = Nautische Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDawn.description = Zeitraum für nautische Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDawn.label = Bürgerliche Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDawn.description = Zeitraum für bürgerliche Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDusk.label = Astronomische Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDusk.description = Zeitraum für astronomische Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDusk.label = Nautische Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDusk.description = Zeitraum für nautische Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDusk.label = Bürgerliche Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDusk.description = Zeitraum für bürgerliche Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.eveningNight.label = Abendliche Nacht
|
||||
thing-type.astro.sun.group.eveningNight.description = Zeitraum für Abendstunden.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.daylight.label = Tageslicht
|
||||
thing-type.astro.sun.group.daylight.description = Zeitraum für Tageslicht.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.position.description = Position der Sonne
|
||||
|
||||
thing-type.astro.moon.label = Astronomische Monddaten
|
||||
thing-type.astro.moon.description = Stellt astronomische Monddaten zur Verfügung
|
||||
thing-type.astro.moon.group.apogee.label = Apogäum
|
||||
thing-type.astro.moon.group.apogee.description = Das Apogäum des Mondes
|
||||
thing-type.astro.moon.group.distance.description = Die Entfernung zum Mond
|
||||
thing-type.astro.moon.group.perigee.label = Perigäum
|
||||
thing-type.astro.moon.group.perigee.description = Das Perigäum des Mondes
|
||||
thing-type.astro.moon.group.position.description = Die Position des Mondes
|
||||
thing-type.astro.moon.group.rise.label = Mondaufgang
|
||||
thing-type.astro.moon.group.rise.description = Zeitraum für Mondaufgang.
|
||||
thing-type.astro.moon.group.set.label = Monduntergang
|
||||
thing-type.astro.moon.group.set.description = Zeitraum für Monduntergang.
|
||||
thing-type.astro.moon.group.distance.description = Die Entfernung zum Mond
|
||||
thing-type.astro.moon.group.perigee.label = Perigäum
|
||||
thing-type.astro.moon.group.perigee.description = Das Perigäum des Mondes
|
||||
thing-type.astro.moon.group.apogee.label = Apogäum
|
||||
thing-type.astro.moon.group.apogee.description = Das Apogäum des Mondes
|
||||
thing-type.astro.moon.group.position.description = Die Position des Mondes
|
||||
thing-type.astro.sun.label = Astronomische Sonnendaten
|
||||
thing-type.astro.sun.description = Stellt astronomische Sonnendaten zur Verfügung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDawn.label = Astronomische Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDawn.description = Zeitraum für astronomische Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDusk.label = Astronomische Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.astroDusk.description = Zeitraum für astronomische Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDawn.label = Bürgerliche Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDawn.description = Zeitraum für bürgerliche Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDusk.label = Bürgerliche Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.civilDusk.description = Zeitraum für bürgerliche Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.daylight.label = Tageslicht
|
||||
thing-type.astro.sun.group.daylight.description = Zeitraum für Tageslicht.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.eveningNight.label = Abendliche Nacht
|
||||
thing-type.astro.sun.group.eveningNight.description = Zeitraum für Abendstunden.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.morningNight.label = Morgendliche Nacht
|
||||
thing-type.astro.sun.group.morningNight.description = Zeitraum für Morgenstunden.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDawn.label = Nautische Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDawn.description = Zeitraum für nautische Morgendämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDusk.label = Nautische Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.nauticDusk.description = Zeitraum für nautische Abenddämmerung
|
||||
thing-type.astro.sun.group.night.label = Nacht
|
||||
thing-type.astro.sun.group.night.description = Zeitraum für Nacht.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.noon.label = Mittag
|
||||
thing-type.astro.sun.group.noon.description = Zeitraum für Mittag.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.position.description = Position der Sonne
|
||||
thing-type.astro.sun.group.rise.label = Sonnenaufgang
|
||||
thing-type.astro.sun.group.rise.description = Zeitraum für Sonnenaufgang.
|
||||
thing-type.astro.sun.group.set.label = Sonnenuntergang
|
||||
thing-type.astro.sun.group.set.description = Zeitraum für Sonnenuntergang.
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.geolocation.label = Ort der Sonnendaten
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.geolocation.description = Ort der Sonnendaten in geographischen Koordinaten (Breitengrad/Längengrad/Höhe).
|
||||
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.useMeteorologicalSeason.label = Meteorologische Jahreszeit
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.useMeteorologicalSeason.description = Verwendung der meteorologischen Berechnungsmethode für die Jahreszeiten anstelle der astronomischen.
|
||||
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.interval.label = Aktualisierungsintervall
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.interval.description = Intervall zur Aktualisierung der Positionsdaten (in s).
|
||||
|
||||
thing-type.config.astro.moonconfig.geolocation.label = Ort der Monddaten
|
||||
thing-type.config.astro.moonconfig.geolocation.description = Ort der Monddaten in geographischen Koordinaten (Breitengrad/Längengrad/Höhe).
|
||||
|
||||
thing-type.config.astro.moonconfig.interval.label = Aktualisierungsintervall
|
||||
thing-type.config.astro.moonconfig.interval.description = Intervall zur Aktualisierung der Positionsdaten (in s).
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.geolocation.label = Ort der Sonnendaten
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.geolocation.description = Ort der Sonnendaten in geographischen Koordinaten (Breitengrad/Längengrad/Höhe).
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.interval.label = Aktualisierungsintervall
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.interval.description = Intervall zur Aktualisierung der Positionsdaten (in s).
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.useMeteorologicalSeason.label = Meteorologische Jahreszeit
|
||||
thing-type.config.astro.sunconfig.useMeteorologicalSeason.description = Verwendung der meteorologischen Berechnungsmethode für die Jahreszeiten anstelle der astronomischen.
|
||||
|
||||
# channel group types
|
||||
|
||||
channel-group-type.astro.distance.label = Entfernung
|
||||
channel-group-type.astro.distance.description = Entfernungsdaten
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.label = Finsternisse
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.description = Zeitpunkt der nächsten Mondfinsternis
|
||||
channel-group-type.astro.moonPhase.label = Mondphasen
|
||||
channel-group-type.astro.moonPhase.description = Zeigt die Details der aktuellen und der nächsten Mondphasen an
|
||||
channel-group-type.astro.moonRange.label = Spannweite
|
||||
channel-group-type.astro.moonRange.description = Zeitraum für ein Mondereignis.
|
||||
channel-group-type.astro.moonZodiac.label = Sternzeichen
|
||||
channel-group-type.astro.moonZodiac.description = Das Sternzeichen des Mondes
|
||||
channel-group-type.astro.position.label = Position
|
||||
channel-group-type.astro.position.description = Die Position des Himmelskörpers
|
||||
channel-group-type.astro.radiation.label = Strahlung
|
||||
channel-group-type.astro.radiation.description = Das Strahlungslevel der Sonne
|
||||
channel-group-type.astro.sunRange.label = Spannweite
|
||||
channel-group-type.astro.sunRange.description = Zeitraum für ein Sonnenereignis.
|
||||
channel-group-type.astro.moonRange.label = Spannweite
|
||||
channel-group-type.astro.moonRange.description = Zeitraum für ein Mondereignis.
|
||||
channel-group-type.astro.sunZodiac.label = Sternzeichen
|
||||
channel-group-type.astro.sunZodiac.description = Das Sternzeichen der Sonne
|
||||
channel-group-type.astro.season.label = Jahreszeit
|
||||
channel-group-type.astro.season.description = Die Jahreszeiten in diesem Jahr
|
||||
channel-group-type.astro.season.channel.nextName.label = Nächste Jahreszeit
|
||||
channel-group-type.astro.season.channel.nextName.description = Der Name der nächsten Jahreszeit
|
||||
channel-group-type.astro.season.channel.timeLeft.label = Verbleibende Zeit
|
||||
channel-group-type.astro.season.channel.timeLeft.description = Die verbleibende Zeit bis zum nächsten Jahreszeitwechsel
|
||||
channel-group-type.astro.sunEclipse.label = Finsternisse
|
||||
channel-group-type.astro.sunEclipse.description = Zeitpunkt der nächsten Sonnenfinsternis
|
||||
channel-group-type.astro.sunPhase.label = Sonnenphasen
|
||||
channel-group-type.astro.sunPhase.description = Zeigt die Details der aktuellen Sonnenphase an
|
||||
channel-group-type.astro.moonPhase.label = Mondphasen
|
||||
channel-group-type.astro.moonPhase.description = Zeigt die Details der aktuellen und der nächsten Mondphasen an
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.label = Finsternisse
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.description = Zeitpunkt der nächsten Mondfinsternis
|
||||
channel-group-type.astro.distance.label = Entfernung
|
||||
channel-group-type.astro.distance.description = Entfernungsdaten
|
||||
channel-group-type.astro.moonZodiac.label = Sternzeichen
|
||||
channel-group-type.astro.moonZodiac.description = Das Sternzeichen des Mondes
|
||||
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.total.label = Totale Mondfinsternis
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.total.description = Zeitpunkt der nächsten totalen Mondfinsternis
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.partial.label = Partielle Mondfinsternis
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.partial.description = Zeitpunkt der nächsten partiellen Mondfinsternis
|
||||
channel-group-type.astro.sunRange.label = Spannweite
|
||||
channel-group-type.astro.sunRange.description = Zeitraum für ein Sonnenereignis.
|
||||
channel-group-type.astro.sunZodiac.label = Sternzeichen
|
||||
channel-group-type.astro.sunZodiac.description = Das Sternzeichen der Sonne
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.astro.age.label = Mondalter
|
||||
channel-type.astro.age.description = Das Alter des Mondes in Tagen
|
||||
channel-type.astro.ageDegree.label = Mondalter
|
||||
channel-type.astro.ageDegree.description = Das Alter des Mondes
|
||||
channel-type.astro.agePercent.label = Mondalter
|
||||
channel-type.astro.agePercent.description = Das Alter des Mondes
|
||||
channel-type.astro.autumn.label = Herbst
|
||||
channel-type.astro.autumn.description = Herbstanfang
|
||||
channel-type.astro.autumn.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.azimuth.label = Azimut
|
||||
channel-type.astro.azimuth.description = Das Azimut des Himmelskörpers
|
||||
channel-type.astro.elevation.label = Höhenwinkel
|
||||
channel-type.astro.elevation.description = Der Höhenwinkel des Himmelskörpers
|
||||
channel-type.astro.shadeLength.label = Schattenlängenverhältnis
|
||||
channel-type.astro.shadeLength.description = Projiziertes Schattenlängenverhältnis (Abgeleitet vom Höhenwinkel)
|
||||
channel-type.astro.directRadiation.label = Direkte Strahlung
|
||||
channel-type.astro.directRadiation.description = Höhe der Strahlung nach Eindringen in die atmosphärische Schicht
|
||||
channel-type.astro.diffuseRadiation.label = Diffuse Strahlung
|
||||
channel-type.astro.diffuseRadiation.description = Höhe der Strahlung, nach Beugung durch Wolken und Atmosphäre
|
||||
channel-type.astro.totalRadiation.label = Gesamtstrahlung
|
||||
channel-type.astro.totalRadiation.description = Gesamtmenge der Strahlung auf dem Boden
|
||||
channel-type.astro.start.label = Startzeit
|
||||
channel-type.astro.start.description = Die Startzeit des Ereignisses
|
||||
channel-type.astro.end.label = Endzeit
|
||||
channel-type.astro.end.description = Die Endzeit des Ereignisses
|
||||
channel-type.astro.directRadiation.label = Direkte Strahlung
|
||||
channel-type.astro.directRadiation.description = Höhe der Strahlung nach Eindringen in die atmosphärische Schicht
|
||||
channel-type.astro.distance.label = Entfernung
|
||||
channel-type.astro.distance.description = Die Entfernung des Objekts
|
||||
channel-type.astro.distanceDate.label = Datum
|
||||
channel-type.astro.distanceDate.description = Zeitpunkt wenn der Abstand erreicht ist
|
||||
channel-type.astro.distanceDate.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.distanceEvent.label = Monddistanzereignis
|
||||
channel-type.astro.distanceEvent.description = Monddistanzereignis
|
||||
channel-type.astro.duration.label = Dauer
|
||||
channel-type.astro.duration.description = Die Dauer des Ereignisses
|
||||
channel-type.astro.elevation.label = Höhenwinkel
|
||||
channel-type.astro.elevation.description = Der Höhenwinkel des Himmelskörpers
|
||||
channel-type.astro.end.label = Endzeit
|
||||
channel-type.astro.end.description = Die Endzeit des Ereignisses
|
||||
channel-type.astro.end.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.firstQuarter.label = Erstes Viertel
|
||||
channel-type.astro.firstQuarter.description = Zeitpunkt des nächsten erstes Viertels
|
||||
channel-type.astro.firstQuarter.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.fullMoon.label = Vollmond
|
||||
channel-type.astro.fullMoon.description = Zeitpunkt des nächsten Vollmondes
|
||||
channel-type.astro.fullMoon.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.illumination.label = Beleuchtungsstärke des Mondes
|
||||
channel-type.astro.illumination.description = Die Beleuchtungsstärke des Mondes
|
||||
channel-type.astro.moonEclipseEvent.label = Mondfinsternisereignis
|
||||
channel-type.astro.moonEclipseEvent.description = Mondfinsternisereignis
|
||||
channel-type.astro.newMoon.label = Neumond
|
||||
channel-type.astro.newMoon.description = Zeitpunkt des nächsten Neumondes
|
||||
channel-type.astro.newMoon.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.partial.label = Partielle Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.partial.description = Zeitpunkt der nächsten partiellen Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.partial.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.phaseEvent.label = Mondphasenereignis
|
||||
channel-type.astro.phaseEvent.description = Mondphasenereignis
|
||||
channel-type.astro.phaseName.label = Mondphase
|
||||
channel-type.astro.phaseName.description = Der Name der aktuellen Mondphase
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.NEW = Neumond
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WAXING_CRESCENT = Zunehmende Sichel
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.FIRST_QUARTER = Erstes Viertel
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WAXING_GIBBOUS = Zunehmender Halbmond
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.FULL = Vollmond
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WANING_GIBBOUS = Abnehmender Halbmond
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.THIRD_QUARTER = Drittes Viertel
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WANING_CRESCENT = Abnehmende Sichel
|
||||
channel-type.astro.rangeEvent.label = Zeitraum
|
||||
channel-type.astro.rangeEvent.description = Zeitraum für ein Ereignis.
|
||||
channel-type.astro.ring.label = Ringförmige Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.ring.description = Zeitpunkt der nächsten ringförmigen Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.ring.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.seasonName.label = Jahreszeit
|
||||
channel-type.astro.seasonName.description = Der Name der aktuellen Jahreszeit
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.SPRING = Frühling
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.SUMMER = Sommer
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.AUTUMN = Herbst
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.WINTER = Winter
|
||||
channel-type.astro.shadeLength.label = Schattenlängenverhältnis
|
||||
channel-type.astro.shadeLength.description = Projiziertes Schattenlängenverhältnis (Abgeleitet vom Höhenwinkel)
|
||||
channel-type.astro.sign.label = Sternzeichen
|
||||
channel-type.astro.sign.description = Das Sternzeichen
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.ARIES = Widder
|
||||
@ -126,26 +177,17 @@ channel-type.astro.sign.state.option.SAGITTARIUS = Schütze
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.CAPRICORN = Steinbock
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.AQUARIUS = Wassermann
|
||||
channel-type.astro.sign.state.option.PISCES = Fische
|
||||
channel-type.astro.seasonName.label = Jahreszeit
|
||||
channel-type.astro.seasonName.description = Der Name der aktuellen Jahreszeit
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.SPRING = Frühling
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.SUMMER = Sommer
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.AUTUMN = Herbst
|
||||
channel-type.astro.seasonName.state.option.WINTER = Winter
|
||||
channel-type.astro.spring.label = Frühling
|
||||
channel-type.astro.spring.description = Frühlingsanfang
|
||||
channel-type.astro.spring.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.start.label = Startzeit
|
||||
channel-type.astro.start.description = Die Startzeit des Ereignisses
|
||||
channel-type.astro.start.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.summer.label = Sommer
|
||||
channel-type.astro.summer.description = Sommeranfang
|
||||
channel-type.astro.autumn.label = Herbst
|
||||
channel-type.astro.autumn.description = Herbstanfang
|
||||
channel-type.astro.winter.label = Winter
|
||||
channel-type.astro.winter.description = Winteranfang
|
||||
channel-type.astro.total.label = Totale Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.total.description = Zeitpunkt der nächsten totalen Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.partial.label = Partielle Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.partial.description = Zeitpunkt der nächsten partiellen Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.ring.label = Ringförmige Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.ring.description = Zeitpunkt der nächsten ringförmigen Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.summer.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.sunEclipseEvent.label = Sonnenfinsternisereignis
|
||||
channel-type.astro.sunEclipseEvent.description = Sonnenfinsternisereignis
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.label = Sonnenphase
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.description = Der Name der aktuellen Sonnenphase
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.SUN_RISE = Sonnenaufgang
|
||||
@ -159,57 +201,35 @@ channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.SUN_SET = Sonnenuntergang
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.DAYLIGHT = Tageslicht
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.NOON = Mittag
|
||||
channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.NIGHT = Nacht
|
||||
channel-type.astro.firstQuarter.label = Erstes Viertel
|
||||
channel-type.astro.firstQuarter.description = Zeitpunkt des nächsten erstes Viertels
|
||||
channel-type.astro.thirdQuarter.label = Drittes Viertel
|
||||
channel-type.astro.thirdQuarter.description = Zeitpunkt des nächsten dritten Viertels
|
||||
channel-type.astro.fullMoon.label = Vollmond
|
||||
channel-type.astro.fullMoon.description = Zeitpunkt des nächsten Vollmondes
|
||||
channel-type.astro.newMoon.label = Neumond
|
||||
channel-type.astro.newMoon.description = Zeitpunkt des nächsten Neumondes
|
||||
channel-type.astro.age.label = Mondalter
|
||||
channel-type.astro.age.description = Das Alter des Mondes in Tagen
|
||||
channel-type.astro.ageDegree.label = Mondalter
|
||||
channel-type.astro.ageDegree.description = Das Alter des Mondes
|
||||
channel-type.astro.agePercent.label = Mondalter
|
||||
channel-type.astro.agePercent.description = Das Alter des Mondes
|
||||
channel-type.astro.illumination.label = Beleuchtungsstärke des Mondes
|
||||
channel-type.astro.illumination.description = Die Beleuchtungsstärke des Mondes
|
||||
channel-type.astro.phaseName.label = Mondphase
|
||||
channel-type.astro.phaseName.description = Der Name der aktuellen Mondphase
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.NEW = Neumond
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WAXING_CRESCENT = Zunehmende Sichel
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.FIRST_QUARTER = Erstes Viertel
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WAXING_GIBBOUS = Zunehmender Halbmond
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.FULL = Vollmond
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WANING_GIBBOUS = Abnehmender Halbmond
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.THIRD_QUARTER = Drittes Viertel
|
||||
channel-type.astro.phaseName.state.option.WANING_CRESCENT = Abnehmende Sichel
|
||||
channel-type.astro.distanceDate.label = Datum
|
||||
channel-type.astro.distanceDate.description = Zeitpunkt wenn der Abstand erreicht ist
|
||||
channel-type.astro.distance.label = Entfernung
|
||||
channel-type.astro.distance.description = Die Entfernung des Objekts
|
||||
channel-type.astro.rangeEvent.label = Zeitraum
|
||||
channel-type.astro.rangeEvent.description = Zeitraum für ein Ereignis.
|
||||
channel-type.astro.sunEclipseEvent.label = Sonnenfinsternisereignis
|
||||
channel-type.astro.sunEclipseEvent.description = Sonnenfinsternisereignis
|
||||
channel-type.astro.phaseEvent.label = Mondphasenereignis
|
||||
channel-type.astro.phaseEvent.description = Mondphasenereignis
|
||||
channel-type.astro.moonEclipseEvent.label = Mondfinsternisereignis
|
||||
channel-type.astro.moonEclipseEvent.description = Mondfinsternisereignis
|
||||
channel-type.astro.distanceEvent.label = Monddistanzereignis
|
||||
channel-type.astro.distanceEvent.description = Monddistanzereignis
|
||||
channel-type.astro.thirdQuarter.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.total.label = Totale Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.total.description = Zeitpunkt der nächsten totalen Sonnenfinsternis
|
||||
channel-type.astro.total.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
channel-type.astro.totalRadiation.label = Gesamtstrahlung
|
||||
channel-type.astro.totalRadiation.description = Gesamtmenge der Strahlung auf dem Boden
|
||||
channel-type.astro.winter.label = Winter
|
||||
channel-type.astro.winter.description = Winteranfang
|
||||
channel-type.astro.winter.state.pattern = %1$tF %1$tR
|
||||
|
||||
# channel types config
|
||||
channel-type.config.astro.config.offset.label = Verschiebung
|
||||
channel-type.config.astro.config.offset.description = Verschiebt den Zeitpunkt eines Triggers vor oder zurück (in Minuten).
|
||||
|
||||
channel-type.config.astro.config.earliest.label = Frühester Zeitpunkt
|
||||
channel-type.config.astro.config.earliest.description = Frühester Zeitpunkt eines Triggers am aktuellen Tag (in hh\:mm).
|
||||
|
||||
channel-type.config.astro.config.latest.label = Spätester Zeitpunkt
|
||||
channel-type.config.astro.config.latest.description = Spätester Zeitpunkt eines Triggers am aktuellen Tag (in hh\:mm).
|
||||
channel-type.config.astro.config.offset.label = Verschiebung
|
||||
channel-type.config.astro.config.offset.description = Verschiebt den Zeitpunkt eines Triggers vor oder zurück (in Minuten).
|
||||
|
||||
# channel group types
|
||||
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.total.label = Totale Mondfinsternis
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.total.description = Zeitpunkt der nächsten totalen Mondfinsternis
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.partial.label = Partielle Mondfinsternis
|
||||
channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.partial.description = Zeitpunkt der nächsten partiellen Mondfinsternis
|
||||
|
||||
# discovery result
|
||||
|
||||
# Discovery result
|
||||
discovery.astro.sun.local.label = Lokale Sonnendaten
|
||||
discovery.astro.moon.local.label = Lokale Monddaten
|
||||
|
@ -0,0 +1,236 @@
|
||||
# binding
|
||||
|
||||
binding.atlona.name = Prodotti Atlona
|
||||
binding.atlona.description = Binding per Atlona PRO3 HDBaseT Matrix switches.
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.label = Atlona Pro3 16x16 HDBaseT Matrix
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.description = Atlona Pro3 16x16 HDBaseT Matrix (Modello AT-UHD-PRO3-1616M)
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.mirror17.label = Porta HDMI 17
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.mirror17.description = Porta HDMI 17 Canali Mirror
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.mirror18.label = Porta HDMI 18
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.mirror18.description = Porta HDMI 18 Canali Mirror
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.mirror19.label = Porta HDMI 19
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.mirror19.description = Porta HDMI 19 Canali Mirror
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.mirror20.label = Porta HDMI 20
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.mirror20.description = Porta HDMI 20 Canali Mirror
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port1.label = Porta 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port1.description = Uscita Canali Porta 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port2.label = Porta 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port2.description = Uscita Canali Porta 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port3.label = Porta 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port3.description = Uscita Canali Porta 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port4.label = Porta 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port4.description = Uscita Canali Porta 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port5.label = Porta 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port5.description = Uscita Canali Porta 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port6.label = Porta 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port6.description = Uscita Canali Porta 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port7.label = Porta 7
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port7.description = Uscita Canali Porta 7
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port8.label = Porta 8
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port8.description = Uscita Canali Porta 8
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port9.label = Porta 9
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port9.description = Uscita Canali Porta 9
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port10.label = Porta 10
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port10.description = Uscita Canali Porta 10
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port11.label = Porta 11
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port11.description = Uscita Canali Porta 11
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port12.label = Porta 12
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port12.description = Uscita Canali Porta 12
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port13.label = Porta 13
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port13.description = Uscita Canali Porta 13
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port14.label = Porta 14
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port14.description = Uscita Canali Porta 14
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port15.label = Porta 15
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port15.description = Uscita Canali Porta 15
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port16.label = Porta 16
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port16.description = Uscita Canali Porta 16
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port17.label = Porta 17
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port17.description = Uscita Canali Porta 17
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port18.label = Porta 18
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port18.description = Uscita Canali Porta 18
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port19.label = Porta 19
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port19.description = Uscita Canali Porta 19
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port20.label = Porta 20
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.port20.description = Uscita Canali Porta 20
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume1.label = Volume 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume1.description = Canali Volume 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume2.label = Volume 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume2.description = Canali Volume 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume3.label = Volume 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume3.description = Canali Volume 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume4.label = Volume 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume4.description = Canali Volume 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume5.label = Volume 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume5.description = Canali Volume 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume6.label = Volume 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume6.description = Canali Volume 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume7.label = Volume 7
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume7.description = Canali Volume 7
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume8.label = Volume 8
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume8.description = Canali Volume 8
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume9.label = Volume 9
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume9.description = Canali Volume 9
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume10.label = Volume 10
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume10.description = Canali Volume 10
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume11.label = Volume 11
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume11.description = Canali Volume 11
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume12.label = Volume 12
|
||||
thing-type.atlona.pro3-1616m.group.volume12.description = Canali Volume 12
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.label = Atlona Pro3 4x4 HDBaseT Matrix
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.description = Atlona Pro3 4x4 HDBaseT Matrix (Modello AT-UHD-PRO3-44M)
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.mirror5.label = Porta HDMI 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.mirror5.description = Porta HDMI 5 Canali Mirror
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.port1.label = Porta 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.port1.description = Uscita Canali Porta 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.port2.label = Porta 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.port2.description = Uscita Canali Porta 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.port3.label = Porta 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.port3.description = Uscita Canali Porta 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.port4.label = Porta 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.port4.description = Uscita Canali Porta 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.port5.label = Porta 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.port5.description = Uscita Canali Porta 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.volume1.label = Volume 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.volume1.description = Canali Volume 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.volume2.label = Volume 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.volume2.description = Canali Volume 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.volume3.label = Volume 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-44m.group.volume3.description = Canali Volume 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.label = Atlona Pro3 6x6 HDBaseT Matrix
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.description = Atlona Pro3 6x6 HDBaseT Matrix (Modello AT-UHD-PRO3-66M)
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.mirror6.label = Porta HDMI 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.mirror6.description = Porta HDMI 6 Canali Mirror
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.mirror8.label = Porta HDMI 8
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.mirror8.description = Porta HDMI 8 Canali Mirror
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port1.label = Porta 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port1.description = Uscita Canali Porta 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port2.label = Porta 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port2.description = Uscita Canali Porta 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port3.label = Porta 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port3.description = Uscita Canali Porta 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port4.label = Porta 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port4.description = Uscita Canali Porta 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port5.label = Porta 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port5.description = Uscita Canali Porta 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port6.label = Porta 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port6.description = Uscita Canali Porta 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port7.label = Porta 7
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port7.description = Uscita Canali Porta 7
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port8.label = Porta 8
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.port8.description = Uscita Canali Porta 8
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.volume1.label = Volume
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.volume1.description = Canali Volume 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.volume2.label = Volume 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.volume2.description = Canali Volume 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.volume3.label = Volume 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.volume3.description = Canali Volume 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.volume4.label = Volume 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-66m.group.volume4.description = Canali Volume 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.label = Atlona Pro3 8x8 HDBaseT Matrix
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.description = Atlona Pro3 8x8 HDBaseT Matrix (Modello AT-UHD-PRO3-66M)
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.mirror8.label = Porta HDMI 8
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.mirror8.description = Porta HDMI 8 Canali Mirror
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.mirror10.label = Porta HDMI 10
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.mirror10.description = Porta HDMI 10 Canali Mirror
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port1.label = Porta 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port1.description = Uscita Canali Porta 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port2.label = Porta 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port2.description = Uscita Canali Porta 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port3.label = Porta 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port3.description = Uscita Canali Porta 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port4.label = Porta 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port4.description = Uscita Canali Porta 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port5.label = Porta 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port5.description = Uscita Canali Porta 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port6.label = Porta 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port6.description = Uscita Canali Porta 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port7.label = Porta 7
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port7.description = Uscita Canali Porta 7
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port8.label = Porta 8
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port8.description = Uscita Canali Porta 8
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port9.label = Porta 9
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port9.description = Uscita Canali Porta 9
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port10.label = Porta 10
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.port10.description = Uscita Canali Porta 10
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume1.label = Volume 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume1.description = Canali Volume 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume2.label = Volume 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume2.description = Canali volume 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume3.label = Volume 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume3.description = Canali volume 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume4.label = Volume 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume4.description = Canali Volume 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume5.label = Volume 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume5.description = Canali Volume 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume6.label = Volume 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-88m.group.volume6.description = Canali volume 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.label = Atlona Pro3 HD 6x6 HDBaseT Matrix
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.description = Atlona Pro3 6x6 HDBaseT Matrix (Modello AT-PRO3HD66M)
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port1.label = Porta 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port1.description = Uscita Canali Porta 1
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port2.label = Porta 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port2.description = Uscita Canali Porta 2
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port3.label = Porta 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port3.description = Uscita Canali Porta 3
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port4.label = Porta 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port4.description = Uscita Canali Porta 4
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port5.label = Porta 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port5.description = Uscita Canali Porta 5
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port6.label = Porta 6
|
||||
thing-type.atlona.pro3-hd66m.group.port6.description = Uscita Canali Porta 6
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.ipAddress.label = IP o Nome Host
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.ipAddress.description = IP o Nome Host di Atlona Matrix Switch
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.password.label = Password
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.password.description = Password con cui effettuare il login se l'accesso a Telnet è attivo
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.ping.label = Intervallo Ping
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.ping.description = Intervallo di Ping (in secondi) per mantenere viva la connessione
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.polling.label = Intervallo Scansione
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.polling.description = Intervallo (in secondi) per controllare lo stato effettivo del HDMI Matrix
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.retryPolling.label = Intervallo Scansione per Provare a Riconnettersi
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.retryPolling.description = Intervallo (in secondi) per provare a (ri)connettersi al HDMI Matrix
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.userName.label = Nome Utente
|
||||
thing-type.config.atlona.hdmimatrix.userName.description = Password con cui effettuare il login se l'accesso a Telnet è attivo
|
||||
|
||||
# channel group types
|
||||
|
||||
channel-group-type.atlona.hd-portgroup.label = Porta
|
||||
channel-group-type.atlona.hd-portgroup.description = Canali Porta Uscita
|
||||
channel-group-type.atlona.mirrorgroup.label = Porta HDMI
|
||||
channel-group-type.atlona.mirrorgroup.description = Canali Di Mirroring Porta Hdmi
|
||||
channel-group-type.atlona.portgroup.label = Porta
|
||||
channel-group-type.atlona.portgroup.description = Canali Porta Uscita
|
||||
channel-group-type.atlona.primarygroup.label = Canali Principali
|
||||
channel-group-type.atlona.primarygroup.description = Canali principali
|
||||
channel-group-type.atlona.volumegroup.label = Volume
|
||||
channel-group-type.atlona.volumegroup.description = Canali Volume
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.atlona.irenable.label = IR abilitato
|
||||
channel-type.atlona.irenable.description = Abilita o Disabilita IT
|
||||
channel-type.atlona.matrixcmd.label = Comanfo Matrix
|
||||
channel-type.atlona.matrixcmd.description = Invia un comando matrix ("resetmatrix", "resetports", "allportsX")
|
||||
channel-type.atlona.panellock.label = Blocco Pannello
|
||||
channel-type.atlona.panellock.description = Se i pulsanti del pannello frontale sono bloccati o no
|
||||
channel-type.atlona.portmirror.label = Porta Mirror
|
||||
channel-type.atlona.portmirror.description = Imposta la porta per mirror sulla porta di uscita
|
||||
channel-type.atlona.portmirrorenabled.label = Mirror Abilitato
|
||||
channel-type.atlona.portmirrorenabled.description = Se il mirroring della porta HDMI è abilitato o no
|
||||
channel-type.atlona.portoutput.label = Porta Uscita
|
||||
channel-type.atlona.portoutput.description = Imposta la porta di uscita alla porta di ingresso
|
||||
channel-type.atlona.portpower.label = Potenza Porta Uscita
|
||||
channel-type.atlona.portpower.description = Attiva/disattiva la porta di uscita
|
||||
channel-type.atlona.power.label = Potenza
|
||||
channel-type.atlona.power.description = Se la matrice è attiva o no
|
||||
channel-type.atlona.presetcmd.label = Comando Predefinito
|
||||
channel-type.atlona.presetcmd.description = Invia un comando preimpostato ("saveX", "recallX", "clearX")
|
||||
channel-type.atlona.volume.label = Volume di uscita
|
||||
channel-type.atlona.volume.description = Imposta il volume (in db) della porta di uscita (default\: -40db con intervallo da -79db a 15db)
|
||||
channel-type.atlona.volumemute.label = Silenzia
|
||||
channel-type.atlona.volumemute.description = Imposta l'output su silenziato o no
|
@ -10,8 +10,8 @@ thing-type.deconz.alarmsensor.description = Ein Alarmsensor
|
||||
thing-type.deconz.batterysensor.label = Batteriesensor
|
||||
thing-type.deconz.batterysensor.description = Ein Batteriesensor
|
||||
thing-type.deconz.carbonmonoxidesensor.label = Kohlenmonoxid-Sensor
|
||||
thing-type.deconz.airqualitysensor.label = Luftqualit\u00e4tssensor
|
||||
thing-type.deconz.airqualitysensor.description = Ein Luftqualit\u00e4tssensor
|
||||
thing-type.deconz.airqualitysensor.label = Luftqualitäts-Sensor
|
||||
thing-type.deconz.airqualitysensor.description = Ein Luftqualitäts-Sensor
|
||||
thing-type.deconz.colorcontrol.label = Farbregler
|
||||
thing-type.deconz.colorlight.label = Farbige Lampe
|
||||
thing-type.deconz.colorlight.description = Dimmbare Lampe mit einstellbarer Farbe.
|
||||
@ -114,10 +114,10 @@ channel-type.deconz.buttonevent.label = Schaltflächen-Trigger
|
||||
channel-type.deconz.buttonevent.description = Dieser Channel wird bei Bestätigung einer Schaltfläche ausgelöst. Der Trigger-Payload besteht aus der Nummer der Schaltfläche.
|
||||
channel-type.deconz.carbonmonoxide.label = Kohlenmonoxid
|
||||
channel-type.deconz.carbonmonoxide.description = Zeigt an, ob ein erhöhter Kohlenmonoxid-Wert erkannt wurde.
|
||||
channel-type.deconz.airquality.label = Luftqualit\u00e4t
|
||||
channel-type.deconz.airquality.description = Derzeitige Luftqualit\u00e4t auf der Grundlage von Messungen fl\u00fcchtiger organischer Verbindungen (VOCs). Beispiel: good oder poor, ...
|
||||
channel-type.deconz.airqualityppb.label = Luftqualit\u00e4t in ppb
|
||||
channel-type.deconz.airqualityppb.description = Derzeitige Luftqualit\u00e4t auf der Grundlage von Messungen der fl\u00fcchtigen organischen Verbindungen (VOC). Der Messwert wird in ppb (parts per billion) angegeben.
|
||||
channel-type.deconz.airquality.label = Luftqualitätsindex
|
||||
channel-type.deconz.airquality.description = Zeigt den aktuellen Luftqualitätsindex an (z.B. "good" oder "poor").
|
||||
channel-type.deconz.airqualityppb.label = Luftqualitätsindex
|
||||
channel-type.deconz.airqualityppb.description = Zeigt den aktuellen Luftqualitätsindex in ppb (parts per billion) an.
|
||||
channel-type.deconz.consumption.label = Verbrauch
|
||||
channel-type.deconz.consumption.description = Zeigt den aktuellen Verbrauch an.
|
||||
channel-type.deconz.ct.label = Farbtemperatur
|
||||
|
@ -0,0 +1,198 @@
|
||||
# binding
|
||||
|
||||
binding.deconz.name = Binding Dresden Elektronik deCONZ
|
||||
binding.deconz.description = Permette di utilizzare Channel in tempo reale del software deCONZ per sensori e interruttori Zigbee. deCONZ è il software per le dongles Raspbee e Conbee Zigbee di Dresden Elektronik. Utilizzato insieme al Binding HUE rende disponibili le luci e le prese.
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
|
||||
thing-type.deconz.alarmsensor.label = Sensore Allarme
|
||||
thing-type.deconz.alarmsensor.description = Un sensore di allarme
|
||||
thing-type.deconz.batterysensor.label = Sensore Batteria
|
||||
thing-type.deconz.batterysensor.description = Un sensore batteria
|
||||
thing-type.deconz.carbonmonoxidesensor.label = Sensore Monossido Carbonio
|
||||
thing-type.deconz.airqualitysensor.label = Sensore Qualità Aria
|
||||
thing-type.deconz.airqualitysensor.description = Sensore della qualità dell'aria
|
||||
thing-type.deconz.colorcontrol.label = Controllo Colore
|
||||
thing-type.deconz.colorlight.label = Colore Luce
|
||||
thing-type.deconz.colorlight.description = Una luce che cambia d’intensità e colore.
|
||||
thing-type.deconz.colortemperaturelight.label = Luce Temperatura-Colore
|
||||
thing-type.deconz.colortemperaturelight.description = Una luce dimmerabile con temperatura di colore regolabile.
|
||||
thing-type.deconz.consumptionsensor.label = Sensore Consumo
|
||||
thing-type.deconz.consumptionsensor.description = Un sensore di consumo
|
||||
thing-type.deconz.daylightsensor.label = Sensore Luce Diurna
|
||||
thing-type.deconz.daylightsensor.description = Un sensore di luce diurna
|
||||
thing-type.deconz.deconz.label = deCONZ
|
||||
thing-type.deconz.deconz.description = Un'istanza software deCONZ in esecuzione.
|
||||
thing-type.deconz.dimmablelight.label = Luce Regolabile
|
||||
thing-type.deconz.dimmablelight.description = Una luce dimmerabile.
|
||||
thing-type.deconz.doorlock.label = Serratura
|
||||
thing-type.deconz.doorlock.description = Una serratura che può essere bloccato (ON) o sbloccato (OFF).
|
||||
thing-type.deconz.extendedcolorlight.label = Colore Luce
|
||||
thing-type.deconz.extendedcolorlight.description = Una luce dimmerabile con colore regolabile.
|
||||
thing-type.deconz.firesensor.label = Sensore Incendio
|
||||
thing-type.deconz.firesensor.description = Un sensore antincendio
|
||||
thing-type.deconz.humiditysensor.label = Sensore Umidità
|
||||
thing-type.deconz.humiditysensor.description = Un sensore di umidità
|
||||
thing-type.deconz.lightgroup.label = Gruppo Luce
|
||||
thing-type.deconz.lightsensor.label = Sensore Luce
|
||||
thing-type.deconz.lightsensor.description = Un sensore di luce
|
||||
thing-type.deconz.onofflight.label = Luce Acceso/Spento
|
||||
thing-type.deconz.onofflight.description = Una luce che può essere accesa o spenta.
|
||||
thing-type.deconz.openclosesensor.label = Sensore Aperto/Chiuso
|
||||
thing-type.deconz.openclosesensor.description = Un sensore di apertura/chiusura
|
||||
thing-type.deconz.powersensor.label = Sensore Potenza
|
||||
thing-type.deconz.powersensor.description = Un sensore di alimentazione
|
||||
thing-type.deconz.presencesensor.label = Sensore Presenza
|
||||
thing-type.deconz.presencesensor.description = Un sensore di presenza
|
||||
thing-type.deconz.pressuresensor.label = Sensore Pressione
|
||||
thing-type.deconz.pressuresensor.description = Un sensore di pressione
|
||||
thing-type.deconz.switch.label = Interruttore/Pulsante
|
||||
thing-type.deconz.switch.description = Un interruttore o un pulsante
|
||||
thing-type.deconz.temperaturesensor.label = Sensore Temperatura
|
||||
thing-type.deconz.temperaturesensor.description = Un sensore di temperatura
|
||||
thing-type.deconz.thermostat.label = Termostato
|
||||
thing-type.deconz.thermostat.description = Un termostato sensore/attuatore
|
||||
thing-type.deconz.vibrationsensor.label = Sensore Vibrazione
|
||||
thing-type.deconz.vibrationsensor.description = Un sensore di vibrazione
|
||||
thing-type.deconz.warningdevice.label = Dispositivo di Avviso
|
||||
thing-type.deconz.warningdevice.description = Un segnalatore
|
||||
thing-type.deconz.waterleakagesensor.label = Sensore Perdita D'Acqua
|
||||
thing-type.deconz.waterleakagesensor.description = Un sensore di perdita d'acqua
|
||||
thing-type.deconz.windowcovering.label = Copertura Finestra
|
||||
thing-type.deconz.windowcovering.description = Un dispositivo per coprire le finestre.
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
thing-type.config.deconz.bridge.apikey.label = Chiave API
|
||||
thing-type.config.deconz.bridge.apikey.description = Se non viene fornita alcuna chiave API, ne verrà richiesta una nuova. È necessario autorizzare l'accesso sull'interfaccia web deCONZ.
|
||||
thing-type.config.deconz.bridge.host.label = Indirizzo Host
|
||||
thing-type.config.deconz.bridge.host.description = Indirizzo IP o nome host dell'interfaccia deCONZ.
|
||||
thing-type.config.deconz.bridge.httpPort.label = Porta HTTP
|
||||
thing-type.config.deconz.bridge.httpPort.description = Porta dell'interfaccia HTTP a deCONZ.
|
||||
thing-type.config.deconz.bridge.port.label = Porta Websocket
|
||||
thing-type.config.deconz.bridge.port.description = Websocket della Porta di deCONZ.
|
||||
thing-type.config.deconz.bridge.timeout.label = Timeout
|
||||
thing-type.config.deconz.bridge.timeout.description = Timeout per richieste HTTP asincrone (in millisecondi).
|
||||
thing-type.config.deconz.colorlight.colormode.label = Modalità Colore
|
||||
thing-type.config.deconz.colorlight.colormode.description = Sovrascrivi la modalità colore predefinita (rilevamento automatico)
|
||||
thing-type.config.deconz.colorlight.colormode.option.hs = HSB
|
||||
thing-type.config.deconz.colorlight.colormode.option.xy = XY
|
||||
thing-type.config.deconz.colorlight.id.label = ID Dispositivo
|
||||
thing-type.config.deconz.colorlight.id.description = Il bridge deCONZ assegna un numero intero per ogni ID dispositivo.
|
||||
thing-type.config.deconz.colorlight.transitiontime.label = Tempo Transizione
|
||||
thing-type.config.deconz.colorlight.transitiontime.description = Tempo di transizione tra due stati. Se vuoto, verrà usato il valore preimpostato per il dispositivo. La risoluzione è di 1/10 di second.
|
||||
thing-type.config.deconz.light.id.label = ID Dispositivo
|
||||
thing-type.config.deconz.light.id.description = Il bridge deCONZ assegna un numero intero per ogni ID dispositivo.
|
||||
thing-type.config.deconz.light.transitiontime.label = Tempo Transizione
|
||||
thing-type.config.deconz.light.transitiontime.description = Tempo di transizione tra due stati. Se vuoto, verrà usato il valore preimpostato per il dispositivo. La risoluzione è di 1/10 di second.
|
||||
thing-type.config.deconz.lightgroup.colormode.label = Modalità Colore
|
||||
thing-type.config.deconz.lightgroup.colormode.description = Sovrascrivi la modalità colore predefinita (rilevamento automatico)
|
||||
thing-type.config.deconz.lightgroup.colormode.option.hs = HSB
|
||||
thing-type.config.deconz.lightgroup.colormode.option.xy = XY
|
||||
thing-type.config.deconz.lightgroup.id.label = ID Dispositivo
|
||||
thing-type.config.deconz.lightgroup.id.description = Il bridge deCONZ assegna un numero intero per ogni ID dispositivo.
|
||||
thing-type.config.deconz.sensor.id.label = ID Dispositivo
|
||||
thing-type.config.deconz.sensor.id.description = Il bridge deCONZ assegna un numero intero per ogni ID dispositivo.
|
||||
thing-type.config.deconz.sensor.lastSeenPolling.label = Intervallo Poll LastSeen
|
||||
thing-type.config.deconz.sensor.lastSeenPolling.description = Intervallo di verifica per il Channel "last_seen" del gateway deCONZ per questo sensore. La verifica è disabilitata quando impostato a 0 (predefinito\: 1440, una volta al giorno).
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.deconz.alarm.label = Allarme
|
||||
channel-type.deconz.alarm.description = Allarme attivato.
|
||||
channel-type.deconz.alert.label = Avviso
|
||||
channel-type.deconz.alert.command.option.none = Nessun Allarme
|
||||
channel-type.deconz.alert.command.option.select = Lampeggio (veloce)
|
||||
channel-type.deconz.alert.command.option.lselect = Lampeggio (lento)
|
||||
channel-type.deconz.all_on.label = Accendi Tutto
|
||||
channel-type.deconz.all_on.description = "On" se tutte le luci di questo gruppo sono "On", altrimenti "Off".
|
||||
channel-type.deconz.any_on.label = Qualsiasi Attivo
|
||||
channel-type.deconz.any_on.description = "On" se qualche luce in questo gruppo è "On", altrimenti "Off".
|
||||
channel-type.deconz.button.label = Pulsante
|
||||
channel-type.deconz.button.description = Il pulsante che è stato premuto l'ultima volta.
|
||||
channel-type.deconz.buttonevent.label = Evento Pulsante
|
||||
channel-type.deconz.buttonevent.description = Questo Channel e' attivato per un evento del pulsante. Il payload consiste nel numero evento del pulsante.
|
||||
channel-type.deconz.carbonmonoxide.label = Monossido-Carbonio
|
||||
channel-type.deconz.carbonmonoxide.description = È stato rilevato monossido di carbonio.
|
||||
channel-type.deconz.airquality.label = Livello Qualità Aria
|
||||
channel-type.deconz.airquality.description = Livello attuale di qualità dell'aria basato sulla misurazione dei composti organici volatili (COV). Esempio\: buono o scarso, …
|
||||
channel-type.deconz.airqualityppb.label = Qualità Aria in ppb
|
||||
channel-type.deconz.airqualityppb.description = Attuale qualità dell'aria basata sulle misurazioni dei composti organici volatili (COV) Il valore misurato è specificato in ppb (parti per miliardi).
|
||||
channel-type.deconz.consumption.label = Consumo
|
||||
channel-type.deconz.consumption.description = Consumo Attuale
|
||||
channel-type.deconz.ct.label = Temperatura Colore
|
||||
channel-type.deconz.ct.description = Controlla la temperatura del colore della luce in Kelvin
|
||||
channel-type.deconz.current.label = Corrente
|
||||
channel-type.deconz.current.description = Corrente Attuale
|
||||
channel-type.deconz.dark.label = Scuro
|
||||
channel-type.deconz.dark.description = Il livello di luce è al di sotto della soglia di oscurità.
|
||||
channel-type.deconz.daylight.label = Luce Diurna
|
||||
channel-type.deconz.daylight.description = Il livello della luce è al di sopra della soglia della luce diurna.
|
||||
channel-type.deconz.effect.label = Channel Effetto
|
||||
channel-type.deconz.effectSpeed.label = Channel Velocità Effetto
|
||||
channel-type.deconz.fire.label = Incendio
|
||||
channel-type.deconz.fire.description = È stato rilevato un incendio.
|
||||
channel-type.deconz.gesture.label = Gesto
|
||||
channel-type.deconz.gesture.description = Un gesto che è stato eseguito con l'interruttore.
|
||||
channel-type.deconz.gesture.state.option.0 = Nessuno
|
||||
channel-type.deconz.gesture.state.option.1 = Agitare
|
||||
channel-type.deconz.gesture.state.option.2 = Rilascia
|
||||
channel-type.deconz.gesture.state.option.3 = Ruota 90
|
||||
channel-type.deconz.gesture.state.option.4 = Ruota 180
|
||||
channel-type.deconz.gesture.state.option.5 = Premi
|
||||
channel-type.deconz.gesture.state.option.6 = Doppio Tocco
|
||||
channel-type.deconz.gesture.state.option.7 = Ruota In senso orario
|
||||
channel-type.deconz.gesture.state.option.8 = Ruota In senso AntiOrario
|
||||
channel-type.deconz.gestureevent.label = Trigger Gesto
|
||||
channel-type.deconz.gestureevent.description = Questo canale viene attivato in un evento gestuale. Il payload di attivazione è costituito dal numero di evento gesto.
|
||||
channel-type.deconz.heatsetpoint.label = Temperatura Impostata
|
||||
channel-type.deconz.heatsetpoint.description = Temperatura impostata
|
||||
channel-type.deconz.humidity.label = Umidità
|
||||
channel-type.deconz.humidity.description = Umidità attuale
|
||||
channel-type.deconz.last_seen.label = Ultima visualizzazione
|
||||
channel-type.deconz.last_seen.description = La data e l'ora in cui il sensore è stato visto per l'ultima volta.
|
||||
channel-type.deconz.last_seen.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.deconz.last_updated.label = Ultimo Aggiornamento
|
||||
channel-type.deconz.last_updated.description = Data e ora dell'ultimo aggiornamento del sensore.
|
||||
channel-type.deconz.last_updated.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.deconz.light.label = Livello Luce
|
||||
channel-type.deconz.light.description = Un livello di luce
|
||||
channel-type.deconz.light.state.option.daylight = Luce Diurna
|
||||
channel-type.deconz.light.state.option.sunset = Tramonto
|
||||
channel-type.deconz.light.state.option.dark = Scuro
|
||||
channel-type.deconz.light_level.label = Livello Luce
|
||||
channel-type.deconz.light_level.description = Livello luce corrente.
|
||||
channel-type.deconz.lightlux.label = Illuminazione
|
||||
channel-type.deconz.lightlux.description = Illuminazione Luce Attuale
|
||||
channel-type.deconz.lock.label = Blocco
|
||||
channel-type.deconz.mode.label = Modo
|
||||
channel-type.deconz.mode.description = Modalità Attuale
|
||||
channel-type.deconz.mode.state.option.AUTO = auto
|
||||
channel-type.deconz.mode.state.option.HEAT = calore
|
||||
channel-type.deconz.mode.state.option.OFF = spento
|
||||
channel-type.deconz.offset.label = Offset
|
||||
channel-type.deconz.offset.description = Offset Temperatura
|
||||
channel-type.deconz.ontime.label = Tempo Acceso
|
||||
channel-type.deconz.ontime.description = Tempo in cui la luce rimane accesa prima di spegnersi automaticamente (0\=per sempre)
|
||||
channel-type.deconz.open.label = Apri/Chiudi
|
||||
channel-type.deconz.open.description = Apertura/Chiusura rilevata
|
||||
channel-type.deconz.position.label = Posizione
|
||||
channel-type.deconz.power.label = Potenza
|
||||
channel-type.deconz.power.description = Utilizzo Potenza Attuale
|
||||
channel-type.deconz.pressure.label = Pressione
|
||||
channel-type.deconz.pressure.description = Pressione Attuale
|
||||
channel-type.deconz.scene.label = Richiama Scena
|
||||
channel-type.deconz.tampered.label = Manomesso
|
||||
channel-type.deconz.tampered.description = Una zona è stata manomessa.
|
||||
channel-type.deconz.temperature.label = Temperatura
|
||||
channel-type.deconz.temperature.description = Temperatura Attuale
|
||||
channel-type.deconz.value.label = Valore Diurno
|
||||
channel-type.deconz.value.description = L'alba è circa 130, aurora a 140, crepuscolo 190 e tramonto a 210
|
||||
channel-type.deconz.valve.label = Posizione Valvola
|
||||
channel-type.deconz.valve.description = Posizione Valvola Attuale
|
||||
channel-type.deconz.vibration.label = Vibrazione
|
||||
channel-type.deconz.vibration.description = Una vibrazione è stata rilevata.
|
||||
channel-type.deconz.voltage.label = Tensione
|
||||
channel-type.deconz.voltage.description = Tensione Attuale
|
||||
channel-type.deconz.waterleakage.label = Perdite D'Acqua
|
||||
channel-type.deconz.waterleakage.description = Perdita di acqua rilevata
|
@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
# binding
|
||||
|
||||
binding.icalendar.name = Binding iCalendar
|
||||
binding.icalendar.description = Binding per usare calendari iCal
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
|
||||
thing-type.icalendar.calendar.label = Calendario
|
||||
thing-type.icalendar.calendar.description = Calendario basato su un calendario iCal.
|
||||
thing-type.icalendar.eventfilter.label = Filtra Eventi
|
||||
thing-type.icalendar.eventfilter.description = Eventi filtrati dal calendario
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.authorizationCode.label = Codice di Autorizzazione
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.authorizationCode.description = Codice di Autorizzazione per permettere l'esecuzione di Tag di comando (può essere vuoto)
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.group.parsing.label = Configurazione Parsing
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.group.source.label = Configurazione Origine Dati
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.maxSize.label = Dimensione Massima Calendario
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.maxSize.description = La dimensione massima del calendario in Megabyte
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.password.label = Password
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.password.description = Password per recuperare il calendario (utilizzabile in combinazione con il nome utente in HTTP basic auth)
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.refreshTime.label = Tempo di aggiornamento
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.refreshTime.description = Frequenza per il controllo dei cambiamenti in minuti
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.url.label = URL
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.url.description = URL per scaricare eventi iCalendar
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.username.label = Nome Utente
|
||||
thing-type.config.icalendar.calendar.username.description = Nome utente per il recupero del calendario (utilizzabile in combinazione con password in HTTP basic auth)
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeEnd.label = Fine
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeEnd.description = Data/ora finale per trovare gli eventi relativi a "adesso" (non incluso)
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeRound.label = Valore Data/Ora arrotondato
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeRound.description = Configurando questo, la data/ora di inizio e fine sarà arrotondata in anticipo (esempio\: il valore della data di inizio e fine sarà arrotondata alle ore 0\:00)
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeStart.label = Inizio
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeStart.description = Valore Data/Ora iniziale per trovare gli eventi relativi ad "adesso" (incluso)
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeUnit.label = Valore Data/Ora
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeUnit.description = Data o ora di inizio e fine
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeUnit.option.MINUTE = minuto
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeUnit.option.HOUR = ora
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeUnit.option.DAY = giorno
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.datetimeUnit.option.WEEK = settimana
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.group.datetime_based.label = Filtro su Data e Ora
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.group.general.label = Opzioni Filtro Generale
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.group.text_based.label = Filtro su Testo
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.maxEvents.label = Corrispondenze Massime
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.maxEvents.description = Valore massimo delle corrispondenze trovate per questo filtro
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.refreshTime.label = Tempo di aggiornamento
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.refreshTime.description = La frequenza in minuti per l'aggiornamento dei Channel
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textEventField.label = Campo Evento
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textEventField.description = campo iCal da ricercare
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textEventField.option.SUMMARY = sommario/oggetto
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textEventField.option.DESCRIPTION = descrizione/contenuto
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textEventField.option.COMMENT = commento
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textEventField.option.CONTACT = contatto
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textEventField.option.LOCATION = posizione
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textEventValue.label = Valore Evento
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textValueType.label = Tipo di Valore
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textValueType.description = "text" controlla il contenuto del valore, "Regular Expression" controlla tutto il valore
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textValueType.option.REGEX = Regular Expression
|
||||
thing-type.config.icalendar.eventfilter.textValueType.option.TEXT = Text
|
||||
|
||||
# channel group types
|
||||
|
||||
channel-group-type.icalendar.result.label = Event Trovato
|
||||
channel-group-type.icalendar.result.description = L'evento trovato dal filtro
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.icalendar.event_current_end.label = Fine evento attuale
|
||||
channel-type.icalendar.event_current_end.description = Termine del evento attuale
|
||||
channel-type.icalendar.event_current_end.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.icalendar.event_current_presence.label = Presenza dell'evento attuale
|
||||
channel-type.icalendar.event_current_presence.description = Presenza di un evento attuale
|
||||
channel-type.icalendar.event_current_start.label = Inizio Evento Attuale
|
||||
channel-type.icalendar.event_current_start.description = Inizio di un evento attuale
|
||||
channel-type.icalendar.event_current_start.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.icalendar.event_current_title.label = Titolo dell'Evento Attuale
|
||||
channel-type.icalendar.event_current_title.description = Il titolo dell'evento attuale
|
||||
channel-type.icalendar.event_next_end.label = Prossimo evento a Termine
|
||||
channel-type.icalendar.event_next_end.description = Il prossimo evento che terminerà
|
||||
channel-type.icalendar.event_next_end.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.icalendar.event_next_start.label = Prossimo Evento ad iniziare
|
||||
channel-type.icalendar.event_next_start.description = Il prossimo evento che inizierà
|
||||
channel-type.icalendar.event_next_start.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.icalendar.event_next_title.label = Titolo del prossimo evento
|
||||
channel-type.icalendar.event_next_title.description = Titolo del prossimo evento che inizierà in calendario
|
||||
channel-type.icalendar.last_update.label = Ultimo Aggiornamento
|
||||
channel-type.icalendar.last_update.description = Il momento in cui il calendario è stato aggiornato con successo
|
||||
channel-type.icalendar.last_update.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.icalendar.result_end.label = Fine dei Risultati
|
||||
channel-type.icalendar.result_end.description = La fine dei risultati trovati nel calendario
|
||||
channel-type.icalendar.result_end.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.icalendar.result_start.label = Inizio dei Risultati
|
||||
channel-type.icalendar.result_start.description = L'inizio dei risultati trovati nel calendario
|
||||
channel-type.icalendar.result_start.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.icalendar.result_title.label = Titolo dei Risultati
|
||||
channel-type.icalendar.result_title.description = Il titolo dei risultati trovati nel calendario
|
@ -1,27 +1,27 @@
|
||||
# binding
|
||||
|
||||
binding.ipp.name = IPP Binding
|
||||
binding.ipp.description = Dies ist das Binding für das Internet Printing Protocol (IPP). Sie können abfragen, wie viele Aufträge eine IPP/CUPS Druckers erledigt sind/warten
|
||||
binding.ipp.description = Dies ist das Binding für das Internet Printing Protocol (IPP). Sie können abfragen, wie viele Aufträge eines IPP/CUPS Druckers warten oder erledigt sind.
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
|
||||
thing-type.ipp.printer.label = Drucker
|
||||
thing-type.ipp.printer.description = Ein IPP-Drucker
|
||||
thing-type.ipp.printer.description = Ein IPP/CUPS-Drucker.
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
thing-type.config.ipp.printer.name.label = Name
|
||||
thing-type.config.ipp.printer.name.description = Der Name des Druckers
|
||||
thing-type.config.ipp.printer.name.description = Der Name des Druckers.
|
||||
thing-type.config.ipp.printer.refresh.label = Abfrageintervall
|
||||
thing-type.config.ipp.printer.refresh.description = Gibt das Abfrageintervall in Sekunden an
|
||||
thing-type.config.ipp.printer.refresh.description = Intervall zur Abfrage des Druckers (in Sekunden).
|
||||
thing-type.config.ipp.printer.url.label = URL
|
||||
thing-type.config.ipp.printer.url.description = Die URL des Druckers
|
||||
thing-type.config.ipp.printer.url.description = URL des Druckers.
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.ipp.doneJobs.label = Fertige Druckaufträge
|
||||
channel-type.ipp.doneJobs.description = Anzahl der abgeschlossenen Druckaufträge auf dem Drucker
|
||||
channel-type.ipp.jobs.label = Gesamte Druckaufträge
|
||||
channel-type.ipp.jobs.description = Gesamtzahl der Druckaufträge auf dem Drucker
|
||||
channel-type.ipp.doneJobs.label = Erledigte Druckaufträge
|
||||
channel-type.ipp.doneJobs.description = Zeigt die Anzahl der erledigten Druckaufträge des Druckers an.
|
||||
channel-type.ipp.jobs.label = Anzahl der Druckaufträge
|
||||
channel-type.ipp.jobs.description = Zeigt sie Anzahl aller Druckaufträge des Druckers an.
|
||||
channel-type.ipp.waitingJobs.label = Wartende Druckaufträge
|
||||
channel-type.ipp.waitingJobs.description = Anzahl der Warteaufträge auf dem Drucker
|
||||
channel-type.ipp.waitingJobs.description = Zeigt die Anzahl der wartenden Druckaufträge des Druckers an.
|
||||
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
thing-type.config.mqtt.cct.dimmedCT.label = Temp Colore Impostato
|
||||
thing-type.config.mqtt.cct.dimmedCT.description = Lampadine tradizionali diventano più calde quando sono regolate. Imposta a 370 o lascia bianco per disabilitare.
|
||||
thing-type.config.mqtt.cct.oneTriggersNightMode.label = 1% Attiva modalità Notturna
|
||||
thing-type.config.mqtt.cct.oneTriggersNightMode.description = L'1% su un cursore attiverà la Modalità Notte.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgb.oneTriggersNightMode.label = 1% Attiva Modalità Notturna
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgb.oneTriggersNightMode.description = L'1% su un cursore attiverà la Modalità Notte.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgb.powerFailsToMinimum.label = Regolazione se fallisce Accensione
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgb.powerFailsToMinimum.description = Se luci perdono alimentazione quando in spegnimento software, the luci per default si accenderanno alla luminosità minima.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.dimmedCT.label = Temp Colore Impostato
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.dimmedCT.description = Le tradizionali lampadine sono più calde più sono luminose. Imposta a 370, o lasciare vuoto per disabilitare.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.favouriteWhite.label = Bianco Preferito
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.favouriteWhite.description = Quando uno shortcut attiva la modalità bianca, usala per il colore bianco.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.oneTriggersNightMode.label = 1% Attiva modalità Notturna
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.oneTriggersNightMode.description = L'1% del cursore attiverà la Modalità Notte.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.powerFailsToMinimum.label = Regolazione se fallisce Accensione
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.powerFailsToMinimum.description = Se luci hanno perso l'alimentazione, si accenderanno alla luminosità minima.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.whiteHue.label = Tonalità Bianca
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.whiteHue.description = Quando entrambi i valori WhiteHue e WhiteSat sono visti dal binding, si attiveranno il LED bianchi.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.whiteSat.label = Saturazione Bianca
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.whiteSat.description = Quando entrambi i valori WhiteHue e WhiteSat sono visti dal binding, si attiveranno i LED bianchi.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.whiteThreshold.label = Soglia Bianco
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbandcct.whiteThreshold.description = I valori di saturazione uguali o inferiori a questo valore su un controllo di colore RGBW attiveranno la modalità bianco. -1 disabiliterà questa funzione.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbw.oneTriggersNightMode.label = 1% Attiva modalità Notturna
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbw.oneTriggersNightMode.description = L'1% sul cursore attiverà la Modalità Notte.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbw.powerFailsToMinimum.label = Regolazione se fallisce Accensione
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbw.powerFailsToMinimum.description = Se luci hanno perso l'alimentazione, si accenderanno alla luminosità minima.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbw.whiteHue.label = Tonalità Bianca
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbw.whiteHue.description = Quando entrambi i valori WhiteHue e WhiteSat sono visti dal binding, si attiveranno il LED bianchi.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbw.whiteSat.label = Saturazione Bianca
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbw.whiteSat.description = Quando entrambi i valori WhiteHue e WhiteSat sono visti dal binding, si attiveranno il LED bianchi.
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbw.whiteThreshold.label = Soglia Bianco
|
||||
thing-type.config.mqtt.rgbw.whiteThreshold.description = I valori di saturazione uguali o inferiori a questo valore su un controllo di colore RGBW attiveranno la modalità bianco. -1 disabiliterà questa funzione.
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
channel-type.config.mqtt.ha-channel.component.label = Componente
|
||||
channel-type.config.mqtt.ha-channel.component.description = Tipo di componente HomeAssistant (es. sensore bistabile, interruttore, luce)
|
||||
channel-type.config.mqtt.ha-channel.config.label = Configurazione Json
|
||||
channel-type.config.mqtt.ha-channel.config.description = La stringa di configurazione json ricevuta dal componente tramite MQTT.
|
||||
channel-type.config.mqtt.ha-channel.nodeid.label = ID Nodo
|
||||
channel-type.config.mqtt.ha-channel.nodeid.description = Nome del nodo opzionale del componente
|
||||
channel-type.config.mqtt.ha-channel.objectid.label = ID Oggetto
|
||||
channel-type.config.mqtt.ha-channel.objectid.description = ID Oggetto del componente
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.datatype.label = Tipo Dato
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.datatype.description = Il tipo di dati di questo Channel.
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.datatype.option.integer_ = Intero
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.datatype.option.float_ = Virgola mobile
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.datatype.option.boolean_ = Booleano
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.datatype.option.string_ = Stringa
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.datatype.option.enum_ = Enumerazione
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.datatype.option.color_ = Colore
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.datatype.option.datetime_ = DataOra
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.format.label = Formato
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.format.description = Il formato di uscita.
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.name.label = Nome
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.name.description = Il nome del Channel
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.retained.label = Conservato
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.retained.description = Se impostato su falso, il Channel risultante sarà un canale di attivazione (senza stato), utile per eventi non permanenti. Questo flag corrisponde all'opzione conservato (retained) per MQTT publish.
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.settable.label = Impostabile
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.settable.description = Questo Channel è scrivibile?
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.unit.label = Unità
|
||||
channel-type.config.mqtt.homie-channel.unit.description = Unità Channel
|
@ -1,46 +1,84 @@
|
||||
# binding
|
||||
|
||||
binding.network.name = Network Binding
|
||||
binding.network.description = Das Network Binding überprüft, ob sich ein Gerät aktuell im Netzwerk befindet oder nicht.
|
||||
binding.config.network.allow_system_pings.label = Erlaubt System Pings
|
||||
binding.config.network.allow_system_pings.description = Nutzt das Ping Programm des Systems zusätzlich zum Java ping.
|
||||
binding.config.network.allow_dhcp_listen.label = Erlaubt DHCP Sniffing
|
||||
binding.config.network.allow_dhcp_listen.description = Lauscht auf DHCP Pakete, welche beim Eintritt von Geräten in das Netzwerk gesendet werden, um die Verfügbarkeit eines Gerätes in beinahe Echtzeit mitzuteilen.
|
||||
binding.config.network.cache_device_state.label = Cache Zeitlimit
|
||||
binding.config.network.cache_device_state.description = Die Geräte Verfügbarkeit wird für eine geringe Zeit in Millisekunden zwischengespeichert.
|
||||
binding.config.network.arp_ping_tool_path.label = ARP Ping Pfad
|
||||
binding.config.network.arp_ping_tool_path.description = Wenn arping nicht in der %PATH% Umgebung aufgefunden werden kann, muss der absolute Pfad inklusive Toolname hier angegeben werden.
|
||||
|
||||
# binding config
|
||||
|
||||
binding.config.network.allowDHCPlisten.label = Auf DHCP-Anfragen hören
|
||||
binding.config.network.allowDHCPlisten.description = Normalerweise fordert ein Gerät eine IP-Adresse in einem IPv4-Netzwerk mit Hilfe von DHCP an, sobald es mit einem Netzwerk verbunden ist. Wenn auf solche Pakete gehört wird,, kann eine Gerätepräsenz noch schneller erkannt werden. Sie benötigen erhöhte Zugriffsrechte (siehe readme) damit dies funktioniert.
|
||||
binding.config.network.allowSystemPings.label = System Pings erlauben
|
||||
binding.config.network.allowSystemPings.description = Erlaubt oder verbietet die Verwendung von Systempings neben der Java-integrierten Ping-Funktionalität. Bei Windows funktioniert das System Ping meistens zuverlässiger.
|
||||
binding.config.network.arpPingToolPath.label = ARP Ping Werkzeugpfad
|
||||
binding.config.network.arpPingToolPath.description = Wenn Ihr Arping-Werkzeug nicht Arping genannt wird und nicht in der PATH-Umgebung gefunden werden kann, können sie hier den absoluten Pfad/Werkzeugnamen einstellen.
|
||||
binding.config.network.cacheDeviceStateTimeInMS.label = Cache-Zeit
|
||||
binding.config.network.cacheDeviceStateTimeInMS.description = Das Ergebnis einer Präsenzerkennung wird für eine kurze Zeit zwischengespeichert. Beachten Sie, dass innerhalb dieses Zeitrahmens keine neuen Pings ausgestellt werden, auch wenn dies ausdrücklich gefordert wird.
|
||||
binding.config.network.preferResponseTimeAsLatency.label = Antwortzeit als Latenz verwenden
|
||||
binding.config.network.preferResponseTimeAsLatency.description = Wenn aktiviert, wird versucht, die Latenz aus der Ausgabe des Ping-Befehls zu extrahieren. Wenn in der Ausgabe des Ping-Befehls kein solcher Latenzwert gefunden wird, wird die Zeit zum Ausführen des Ping-Befehls als Fallback-Latenz verwendet. Wenn deaktiviert, wird die Zeit zum Ausführen des Ping-Befehls immer als Latenzwert verwendet.
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
|
||||
thing-type.network.pingdevice.label = Pingable Netzwerkgerät
|
||||
thing-type.network.pingdevice.description = Die Verfügbarkeit des Geräts wird mit ICMP Ping, ARP Ping und DHCP Paketen festgestellt.
|
||||
thing-type.network.servicedevice.label = Netzwerkgerät mit Dienst
|
||||
thing-type.network.servicedevice.description = Die Verfügbarkeit des Geräts wird durch einen Verbindungsversuch mit dem angegeben TCP Dienst festgestellt.
|
||||
thing-type.network.speedtest.label = Geschwindigkeitstest
|
||||
thing-type.network.speedtest.description = Zeigt Informationen über die Bandbreitengeschwindigkeit.
|
||||
thing-type.network.speedtest.channel.testEnd.label = Test-Ende
|
||||
thing-type.network.speedtest.channel.testStart.label = Teststart
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.hostname.label = Hostname oder IP
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.hostname.description = Hostname oder IP des Netzwerkgerätes
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.macAddress.label = MAC Adresse
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.macAddress.description = MAC-Adresse, die verwendet wird, um das Gerät durch die Wake-on-LAN-Aktion zu wecken
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.refreshInterval.label = Aktualisierungsintervall
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.refreshInterval.description = Spezifiziert den Aktualisierungsintervall (in ms)
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.retry.label = Wiederholen
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.retry.description = Gibt an, wie oft der PING wiederholt werden soll, bevor das Gerät als offline markiert wird.
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.timeout.label = Zeitlimit
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.timeout.description = Gibt an, wie lange maximal gewartet wird (in ms), bevor ein Gerät als nicht vorhanden gekennzeichnet wird.
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.refreshInterval.label = Aktualisierungsintervall
|
||||
thing-type.config.network.pingdevice.refreshInterval.description = Spezifiziert den Aktualisierungsintervall (in ms)
|
||||
|
||||
thing-type.network.servicedevice.label = Netzwerkgerät mit Dienst
|
||||
thing-type.network.servicedevice.description = Die Verfügbarkeit des Geräts wird durch einen Verbindungsversuch mit dem angegeben TCP Dienst festgestellt.
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.hostname.label = Hostname oder IP
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.hostname.description = Hostname oder IP des Netzwerkgerätes
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.macAddress.label = MAC Adresse
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.macAddress.description = MAC-Adresse, die verwendet wird, um das Gerät durch die Wake-on-LAN-Aktion zu wecken
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.port.label = Port
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.port.description = Der TCP Port an dem das Gerät erreichbar ist. Muss größer 0 sein.
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.refreshInterval.label = Aktualisierungsintervall
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.refreshInterval.description = Spezifiziert das Aktualisierungsintervall (in ms)
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.retry.label = Wiederholen
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.retry.description = Gibt an, wie oft der Verbindungsversuch wiederholt werden soll, bevor das Gerät als offline markiert wird.
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.timeout.label = Zeitlimit
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.timeout.description = Gibt an, wie lange maximal gewartet wird (in ms), bevor ein Gerät als nicht vorhanden gekennzeichnet wird.
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.refreshInterval.label = Aktualisierungsintervall
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.refreshInterval.description = Spezifiziert das Aktualisierungsintervall (in ms)
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.port.label = Port
|
||||
thing-type.config.network.servicedevice.port.description = Der TCP Port an dem das Gerät erreichbar ist. Muss größer 0 sein.
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.fileName.label = Dateiname
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.fileName.description = Name der Datei, die vom Testserver heruntergeladen wird
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.initialDelay.label = Initiale Verzögerung
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.initialDelay.description = Verzögerung vor dem Start des ersten Geschwindigkeitstests (Minuten) nach der Initialisierung der Bindung.
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.maxTimeout.label = Zeitüberschreitung
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.maxTimeout.description = Anzahl der Zeitüberschreitungen, die passieren können, bevor das Gerät als offline angegeben wird
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.refreshInterval.label = Aktualisierungsintervall
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.refreshInterval.description = Aktualisierungsintervall in Minuten.
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.uploadSize.label = Größe des Hochladen
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.uploadSize.description = Größe der hochzuladenden Datei (Bytes).
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.url.label = Testserver URL
|
||||
thing-type.config.network.speedtest.url.description = Url des Speed-Testservers
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
channel-type.network.online.label = Online
|
||||
channel-type.network.online.description = Gibt an ob das Gerät aktuell online oder offline ist.
|
||||
|
||||
channel-type.network.latency.label = Pingzeit
|
||||
channel-type.network.latency.description = Gibt an wie lange ein Ping in Millisekunden an das Gerät dauert.
|
||||
|
||||
channel-type.network.Timestamp.label = Zeitstempel
|
||||
channel-type.network.Timestamp.description = Status Zeitstempel
|
||||
channel-type.network.isRunning.label = Test läuft
|
||||
channel-type.network.isRunning.description = Zeigt an, ob ein Test derzeit läuft
|
||||
channel-type.network.lastseen.label = Zuletzt gesehen
|
||||
channel-type.network.lastseen.description = Gibt Zeit/Datum an wann das Gerät zuletzt gesehen wurde.
|
||||
channel-type.network.latency.label = Pingzeit
|
||||
channel-type.network.latency.description = Gibt an wie lange ein Ping in Millisekunden an das Gerät dauert.
|
||||
channel-type.network.online.label = Online
|
||||
channel-type.network.online.description = Gibt an ob das Gerät aktuell online oder offline ist.
|
||||
channel-type.network.progress.label = Fortschritt
|
||||
channel-type.network.progress.description = Aktueller Testfortschritt
|
||||
channel-type.network.rateDown.label = Download Rate
|
||||
channel-type.network.rateDown.description = Aktuelle Download-Rate
|
||||
channel-type.network.rateUp.label = Upload Rate
|
||||
channel-type.network.rateUp.description = Aktuelle Uploadgeschwindigkeit
|
||||
|
@ -357,6 +357,7 @@ offline.conf-error-not-supported-onecall-number-of-minutes = Der Parameter 'fore
|
||||
offline.conf-error-not-supported-onecall-number-of-hours = Der Parameter 'forecastHours' muss zwischen 0 und 48 liegen.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-onecall-number-of-days = Der Parameter 'forecastDays' muss zwischen 0 und 7 liegen.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-onecall-number-of-alerts = Der Parameter 'numberOfAlerts' muss größer oder gleich 0 sein.
|
||||
offline.communication-error = Ein unerwarteter Fehler ist während der Aktualisierung aufgetreten.
|
||||
|
||||
# discovery result
|
||||
|
||||
|
@ -0,0 +1,367 @@
|
||||
# binding
|
||||
|
||||
binding.openweathermap.name = Binding OpenWeatherMap
|
||||
binding.openweathermap.description = OpenWeatherMap - Meteo Attuale e Previsioni nella tua città.
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
|
||||
thing-type.openweathermap.air-pollution.label = Inquinamento dell'aria
|
||||
thing-type.openweathermap.air-pollution.description = Fornisce dati sull'inquinamento atmosferico usando API OpenWeatherMap.
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall-history.label = Data storici One Call API
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall-history.description = Fornisce dati meteo storici usando One Call API OpenWeatherMap.
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.label = One Call API Meteo e Previsioni
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.description = Fornice il meteo attuale e previsioni usando One Call API OpenWeatherMap.
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay2.label = One Call API Previsione a 2 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay2.description = Queste sono le previsioni meteo dei due giorni usando One Call API.
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay3.label = One Call API previsione a 3 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay3.description = Queste sono le previsioni meteo dei tre giorni usando One Call API.
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay4.label = One Call API Previsione a 4 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay4.description = Queste sono le previsioni meteo dei quattro giorni usando One Call API.
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay5.label = One Call API Previsione a 5 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay5.description = Queste sono le previsioni meteo dei cinque giorni usando One Call API.
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay6.label = One Call API Previsione a 6 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay6.description = Queste sono le previsioni meteo dei sei giorni usando One Call API.
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay7.label = One Call API Previsione a 7 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastDay7.description = Queste sono le previsioni meteo dei sette giorni usando One Call API.
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastToday.label = One Call API Previsione Odierna
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastToday.description = Queste sono le previsioni meteo di oggi usando One Call API.
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastTomorrow.label = One Call API Previsione di Domani
|
||||
thing-type.openweathermap.onecall.group.forecastTomorrow.description = Queste sono le previsioni meteo di domani usando One Call API.
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.label = Indice UV
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.description = Fornisce i dati dell'indice UV usando API OpenWeatherMap.
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.group.forecastDay2.label = Previsione a 2 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.group.forecastDay2.description = Questo è la previsione dell'indice UV a due giorni.
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.group.forecastDay3.label = Previsione a 3 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.group.forecastDay3.description = Questo è la previsione dell'indice UV a tre giorni.
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.group.forecastDay4.label = Previsione a 4 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.group.forecastDay4.description = Questo è la previsione dell'indice UV a quattro giorni.
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.group.forecastDay5.label = Previsione a 5 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.group.forecastDay5.description = Questo è la previsione dell'indice UV a cinque giorni.
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.group.forecastTomorrow.label = Previsioni di domani
|
||||
thing-type.openweathermap.uvindex.group.forecastTomorrow.description = Questo è la previsione dell'indice UV per domani.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.label = Meteo e Previsioni
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.description = Fornisce dati meteo e previsioni usando API OpenWeatherMap.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastDay2.label = Previsione a 2 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastDay2.description = Questa è la previsione meteo a due giorni.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastDay3.label = Previsione a 3 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastDay3.description = Questa è la previsione meteo a tre giorni.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastDay4.label = Previsione a 4 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastDay4.description = Questa è la previsione meteo a quattro giorni.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastDay5.label = Previsione a 5 giorni
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastDay5.description = Questa è la previsione meteo a cinque giorni.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours03.label = Previsione a 3 ore
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours03.description = Questa è la previsione meteo per le prossime 3 ore.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours06.label = Previsione a 6 ore
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours06.description = Questa è la previsione meteo per le 6 ore.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours09.label = Previsione a 9 ore
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours09.description = Questa è la previsione del tempo in 9 ore.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours12.label = Previsione a 12 ore
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours12.description = Questa è la previsione del tempo in 12 ore.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours15.label = Previsioni 15 ore
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours15.description = Questa è la previsione del tempo in 15 ore.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours18.label = Previsione a 18 ore
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours18.description = Questa è la previsione del tempo in 18 ore.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours21.label = Previsione a 21 ore
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours21.description = Questa è la previsione del tempo in 21 ore.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours24.label = Previsione a 24 ore
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastHours24.description = Questa è la previsione del tempo in 24 ore.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastToday.label = Previsioni di oggi
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastToday.description = Questa è la previsione del tempo per oggi.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastTomorrow.label = Previsioni di Domani
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-and-forecast.group.forecastTomorrow.description = Questa è la previsione del tempo per domani.
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-api.label = Account OpenWeatherMap
|
||||
thing-type.openweathermap.weather-api.description = Fornisce l'accesso all'API OpenWeatherMap.
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.apikey.label = Chiave API
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.apikey.description = Chiave API per accedere all'API OpenWeatherMap.
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.label = Lingua
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.description = Lingua che deve essere utilizzata dall'API OpenWeatherMap.
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.af = Afrikaans
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.al = Albanese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.ar = Arabo
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.az = Azerbaigiano
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.eu = Basco
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.bg = Bulgaro
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.ca = Catalano
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.zh_cn = Cinese semplificato
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.zh_tw = Cinese tradizionale
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.hr = Croato
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.cz = Ceco
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.da = Danese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.nl = Olandese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.en = Inglese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.fi = Finlandese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.fr = Francese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.gl = Galiziano
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.de = Tedesco
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.el = Greco
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.he = Ebraico
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.hi = Indi
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.hu = Ungherese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.id = Indonesiano
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.it = Italiano
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.ja = Giapponese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.kr = Coreano
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.la = Lettone
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.lt = Lituano
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.mk = Macedone
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.no = Norvegese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.fa = Persiano (Farsi)
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.pl = Polacco
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.pt_br = Portoghese (Brasile)
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.pt = Portoghese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.ro = Rumeno
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.ru = Russo
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.sr = Serbo
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.sk = Slovacco
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.sl = Sloveno
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.es = Spagnolo
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.se = Svedese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.th = Tailandese
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.tr = Turco
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.uk = Ucraino
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.vi = Vietnamita
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.language.option.zu = Zulù
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.refreshInterval.label = Intervallo di aggiornamento
|
||||
bridge-type.config.openweathermap.weather-api.refreshInterval.description = Specifica l'intervallo di aggiornamento (in minuti).
|
||||
thing-type.config.openweathermap.air-pollution.forecastHours.label = Numero di Ore
|
||||
thing-type.config.openweathermap.air-pollution.forecastHours.description = Numero di ore per le previsioni di inquinamento atmosferico.
|
||||
thing-type.config.openweathermap.air-pollution.location.label = Posizione del Meteo
|
||||
thing-type.config.openweathermap.air-pollution.location.description = Luogo del metro in coordinate geografiche (latitudine/longitudine/altitudine).
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall-history.historyDay.label = Cronologia del Giorno
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall-history.historyDay.description = Numero di giorni nel passato per i dati storici.
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall-history.location.label = Posizione del Meteo
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall-history.location.description = Posizione Meteo in coordinate geografiche (Latitudine/Longitudine/altitudine).
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall.forecastDays.label = Numero di Giorni
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall.forecastDays.description = Numero di giorni per le previsioni giornaliere, compreso il giorno attuale.
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall.forecastHours.label = Numero di Ore
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall.forecastHours.description = Numero di ore per le previsioni orarie.
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall.forecastMinutes.label = Numero di minuti
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall.forecastMinutes.description = Numero di minuti per le previsioni dei minuti di precipitazione.
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall.location.label = Posizione del Meteo
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall.location.description = Posizione Meteo in coordinate geografiche (Latitudine/Longitudine/altitudine).
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall.numberOfAlerts.label = Numero di avvisi
|
||||
thing-type.config.openweathermap.onecall.numberOfAlerts.description = Numero di avvisi da mostrare.
|
||||
thing-type.config.openweathermap.uvindex.forecastDays.label = Numero di giorni
|
||||
thing-type.config.openweathermap.uvindex.forecastDays.description = Numero di giorni per la previsione dell'indice UV.
|
||||
thing-type.config.openweathermap.uvindex.location.label = Posizione del Meteo
|
||||
thing-type.config.openweathermap.uvindex.location.description = Posizione Meteo in coordinate geografiche (Latitudine/Longitudine/altitudine).
|
||||
thing-type.config.openweathermap.weather-and-forecast.forecastDays.label = Numero di giorni
|
||||
thing-type.config.openweathermap.weather-and-forecast.forecastDays.description = Numero di giorni per le previsioni giornaliere.
|
||||
thing-type.config.openweathermap.weather-and-forecast.forecastHours.label = Numero di ore
|
||||
thing-type.config.openweathermap.weather-and-forecast.forecastHours.description = Numero di ore per le previsioni orarie.
|
||||
thing-type.config.openweathermap.weather-and-forecast.location.label = Posizione Meteo
|
||||
thing-type.config.openweathermap.weather-and-forecast.location.description = Posizione Meteo in coordinate geografiche (Latitudine/Longitudine/altitudine).
|
||||
|
||||
# channel group types
|
||||
|
||||
channel-group-type.openweathermap.airPollution.label = Attuale Inquinamento Atmosferico
|
||||
channel-group-type.openweathermap.airPollution.description = Questo è l'inquinamento atmosferico attuale.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.airPollutionForecast.label = Previsione Inquinamento Aria
|
||||
channel-group-type.openweathermap.airPollutionForecast.description = Questo è l'inquinamento atmosferico previsto.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.dailyForecast.label = Previsioni Giornaliere
|
||||
channel-group-type.openweathermap.dailyForecast.description = Ecco le previsioni meteo giornaliere di 16 giorni.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.hourlyForecast.label = Previsioni 3 ore
|
||||
channel-group-type.openweathermap.hourlyForecast.description = Questa è la previsione a 3 ore meteo per i prossimi 5 giorni.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallAlerts.label = Avvertenze Meteo
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallAlerts.description = Avvertenze meteo emesse per la posizione richiesta.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallCurrent.label = Meteo Attuale One Call API
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallCurrent.description = Dati meteo attuali usando One Call API.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallDaily.label = Previsione Giornaliera One Call Api
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallDaily.description = Previsioni meteo giornaliere fornite dall'One Call API.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallHistory.label = Dati Meteo Storici One Call API
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallHistory.description = Dati meteo storici usando One Call API a quest'ora per il giorno specificato.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallHistoryHours.label = Dati Meteo Storici One Call API
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallHistoryHours.description = Dati Meteo Storici per ogni ora usando One Call API.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallHourly.label = Previsione Oraria One Call API
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallHourly.description = Previsioni meteo orarie fornite dalla One Call API.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallMinutely.label = Previsione minime One Call API
|
||||
channel-group-type.openweathermap.oneCallMinutely.description = Precipitazioni minime fornite dalla One Call API.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.station.label = Stazione Meteo
|
||||
channel-group-type.openweathermap.station.description = Questa è una stazione meteo.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.station.channel.location.description = Posizione della stazione meteorologica o della città.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.uvindex.label = Indice UV Attuale
|
||||
channel-group-type.openweathermap.uvindex.description = Questo è l'attuale indice UV.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.uvindexForecast.label = Indice UV Previsto
|
||||
channel-group-type.openweathermap.uvindexForecast.description = Questo è l'indice UV previsto.
|
||||
channel-group-type.openweathermap.weather.label = Meteo attuale
|
||||
channel-group-type.openweathermap.weather.description = Questo è il meteo attuale.
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.openweathermap.air-quality-index.label = Indice Qualità Dell'Aria
|
||||
channel-type.openweathermap.air-quality-index.description = Indice attuale di qualità dell’aria.
|
||||
channel-type.openweathermap.air-quality-index.state.option.1 = Buono
|
||||
channel-type.openweathermap.air-quality-index.state.option.2 = Discreto
|
||||
channel-type.openweathermap.air-quality-index.state.option.3 = Moderato
|
||||
channel-type.openweathermap.air-quality-index.state.option.4 = Scarso
|
||||
channel-type.openweathermap.air-quality-index.state.option.5 = Molto Scarso
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-description.label = Descrizione
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-description.description = Descrizione dettagliata della segnalazione.
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-event.label = Tipo
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-event.description = Tipo di avvertimento, ad esempio GHIACCIO.
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-expires.label = Valido fino al
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-expires.description = Data e ora di fine per la quale l'avviso è valido.
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-expires.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-onset.label = Valido Da
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-onset.description = Data e ora di inizio per la quale l'avviso è valido.
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-onset.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-source.label = Fonte
|
||||
channel-type.openweathermap.alert-source.description = Fonte della segnalazione.
|
||||
channel-type.openweathermap.ammonia.label = Ammoniaca
|
||||
channel-type.openweathermap.ammonia.description = Concentrazione attuale di ammoniaca.
|
||||
channel-type.openweathermap.apparent-day.label = Temperatura Giornaliera Percepita
|
||||
channel-type.openweathermap.apparent-day.description = Temperatura apparente prevista durante il giorno.
|
||||
channel-type.openweathermap.apparent-evening.label = Temperatura Serale Percepita
|
||||
channel-type.openweathermap.apparent-evening.description = Temperatura apparente prevista alla sera.
|
||||
channel-type.openweathermap.apparent-morning.label = Temperatura Percepita Mattina
|
||||
channel-type.openweathermap.apparent-morning.description = Temperatura percepita prevista al mattino.
|
||||
channel-type.openweathermap.apparent-night.label = Temperatura Percepita Notte
|
||||
channel-type.openweathermap.apparent-night.description = Temperatura percepita prevista nella notte.
|
||||
channel-type.openweathermap.apparent-temperature.label = Temperatura Percepita
|
||||
channel-type.openweathermap.apparent-temperature.description = Temperatura Percepita Attuale.
|
||||
channel-type.openweathermap.carbon-monoxide.label = Monossido di Carbonio
|
||||
channel-type.openweathermap.carbon-monoxide.description = Concentrazione attuale di monossido di carbonio.
|
||||
channel-type.openweathermap.cloudiness.label = Nuvolosità
|
||||
channel-type.openweathermap.cloudiness.description = Nuvolosità attuale.
|
||||
channel-type.openweathermap.condition-icon-id.label = ID icona
|
||||
channel-type.openweathermap.condition-icon-id.description = ID dell'icona per creare l'URL.
|
||||
channel-type.openweathermap.condition-icon.label = Icona
|
||||
channel-type.openweathermap.condition-icon.description = Icona che rappresenta le condizioni meteo.
|
||||
channel-type.openweathermap.condition-id.label = ID Condizione Meteo
|
||||
channel-type.openweathermap.condition-id.description = ID della condizione meteo.
|
||||
channel-type.openweathermap.condition.label = Condizione meteo
|
||||
channel-type.openweathermap.condition.description = Condizioni meteo attuale.
|
||||
channel-type.openweathermap.daily-forecast-time-stamp.label = Data della Previsione
|
||||
channel-type.openweathermap.daily-forecast-time-stamp.description = Data del giorno della previsione.
|
||||
channel-type.openweathermap.daily-forecast-time-stamp.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td
|
||||
channel-type.openweathermap.day-temperature.label = Temperatura Giorno
|
||||
channel-type.openweathermap.day-temperature.description = Temperatura esterna prevista per la giornata.
|
||||
channel-type.openweathermap.dew-point.label = Temperatura Punto di Rugiada
|
||||
channel-type.openweathermap.dew-point.description = Temperatura prevista del punto di rugiada.
|
||||
channel-type.openweathermap.evening-temperature.label = Temperatura Serale
|
||||
channel-type.openweathermap.evening-temperature.description = Temperatura esterna prevista per la sera.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-air-quality-index.label = Previsione Indice di Qualità Dell'Aria
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-air-quality-index.description = Indice di qualità dell'aria previsto.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-air-quality-index.state.option.1 = Buono
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-air-quality-index.state.option.2 = Discreto
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-air-quality-index.state.option.3 = Moderato
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-air-quality-index.state.option.4 = Scarso
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-air-quality-index.state.option.5 = Molto Scarso
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-ammonia.label = Previsione Ammoniaca
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-ammonia.description = Concentrazione prevista di ammoniaca.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-apparent-temperature.label = Temperatura Percepita Prevista
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-apparent-temperature.description = Temperatura percepita prevista.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-atmospheric-humidity.label = Umidità Prevista
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-atmospheric-humidity.description = Umidità relativa atmosferica prevista.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-barometric-pressure.label = Pressione Prevista
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-barometric-pressure.description = Pressione barometrica prevista.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-carbon-monoxide.label = Monossido di Carbonio Previsto
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-carbon-monoxide.description = Concentrazione prevista di monossido di carbonio.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-cloudiness.label = Nuvolosità Prevista
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-cloudiness.description = Nuvolosità prevista.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-condition.label = Condizioni Meteo Previste
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-condition.description = Condizioni meteo previste.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-gust-speed.label = Velocità Raffica di Vento Prevista
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-gust-speed.description = Velocità della raffica di vento prevista.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-max-outdoor-temperature.label = Temperatura Massima
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-max-outdoor-temperature.description = Temperatura esterna massima prevista.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-min-outdoor-temperature.label = Temperatura Minima
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-min-outdoor-temperature.description = Temperatura esterna minima prevista.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-nitrogen-dioxide.label = Previsione Diossido Di Azoto
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-nitrogen-dioxide.description = Concentrazione prevista di biossido di azoto.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-nitrogen-monoxide.label = Monossido Di Azoto Previsto
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-nitrogen-monoxide.description = Concentrazione prevista di monossido di azoto.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-outdoor-temperature.label = Temperatura Prevista
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-outdoor-temperature.description = Temperatura esterna prevista.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-ozone.label = Ozono Previsto
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-ozone.description = Concentrazione prevista di monossido di azoto.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-particulate-matter-10.label = Particolato - Pm 10
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-particulate-matter-10.description = Densità di corrente di particelle di diametro inferiore a 10 μm.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-particulate-matter-2dot5.label = Particolato Previsto - Pm2.5
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-particulate-matter-2dot5.description = Densità prevista di particelle di diametro inferiore a 2,5 μm.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-rain.label = Pioggia Prevista
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-rain.description = Volume di pioggia previsto.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-snow.label = Neve Prevista
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-snow.description = Volume di neve previsto.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-sulphur-dioxide.label = Diossido Di Zolfo Previsto
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-sulphur-dioxide.description = Concentrazione prevista di biossido di zolfo.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-uvindex.label = Indice UV Previsto
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-uvindex.description = Indice UV previsto.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-wind-direction.label = Direzione Del Vento Prevista
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-wind-direction.description = Direzione prevista del vento espressa come angolo.
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-wind-speed.label = Velocità Del Vento Prevista
|
||||
channel-type.openweathermap.forecasted-wind-speed.description = Velocità prevista del vento.
|
||||
channel-type.openweathermap.gust-speed.label = Velocità raffica di vento
|
||||
channel-type.openweathermap.gust-speed.description = Velocità della raffica di vento attuale.
|
||||
channel-type.openweathermap.hourly-forecast-time-stamp.label = Ora Previsione
|
||||
channel-type.openweathermap.hourly-forecast-time-stamp.description = Ora della previsione.
|
||||
channel-type.openweathermap.hourly-forecast-time-stamp.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.openweathermap.morning-temperature.label = Temperatura del Mattino
|
||||
channel-type.openweathermap.morning-temperature.description = Temperatura esterna prevista per la mattina.
|
||||
channel-type.openweathermap.night-temperature.label = Temperatura Notturna
|
||||
channel-type.openweathermap.night-temperature.description = Temperatura esterna prevista per la notte.
|
||||
channel-type.openweathermap.nitrogen-dioxide.label = Diossido Di Azoto
|
||||
channel-type.openweathermap.nitrogen-dioxide.description = Attuale concentrazione di biossido di azoto.
|
||||
channel-type.openweathermap.nitrogen-monoxide.label = Monossido Di Azoto
|
||||
channel-type.openweathermap.nitrogen-monoxide.description = Attuale concentrazione di monossido di azoto.
|
||||
channel-type.openweathermap.ozone.label = Ozono
|
||||
channel-type.openweathermap.ozone.description = Concentrazione attuale di ozono.
|
||||
channel-type.openweathermap.particulate-matter-10.label = Particolato Previsto - Pm 10
|
||||
channel-type.openweathermap.particulate-matter-10.description = Densità prevista di particelle di diametro inferiore a 10 μm.
|
||||
channel-type.openweathermap.particulate-matter-2dot5.label = Particolato - Pm2.5
|
||||
channel-type.openweathermap.particulate-matter-2dot5.description = Densità di corrente di particelle di diametro inferiore a 2,5 μm.
|
||||
channel-type.openweathermap.precip-probability.label = Probabilità Precipitazioni
|
||||
channel-type.openweathermap.precip-probability.description = Probabilità prevista di precipitazione.
|
||||
channel-type.openweathermap.precipitation.label = Precipitazioni
|
||||
channel-type.openweathermap.precipitation.description = Volume di precipitazioni nel periodo previsto.
|
||||
channel-type.openweathermap.rain.label = Pioggia
|
||||
channel-type.openweathermap.rain.description = Volume di pioggia dell'ultima ora.
|
||||
channel-type.openweathermap.snow.label = Neve
|
||||
channel-type.openweathermap.snow.description = Volume di neve dell'ultima ora.
|
||||
channel-type.openweathermap.station-id.label = ID stazione
|
||||
channel-type.openweathermap.station-id.description = ID della stazione meteorologica o della città.
|
||||
channel-type.openweathermap.station-name.label = Nome della stazione
|
||||
channel-type.openweathermap.station-name.description = Nome della stazione meteorologica o della città.
|
||||
channel-type.openweathermap.sulphur-dioxide.label = Diossido di Zolfo
|
||||
channel-type.openweathermap.sulphur-dioxide.description = Concentrazione attuale di biossido di zolfo.
|
||||
channel-type.openweathermap.sunrise.label = Ora dell'alba
|
||||
channel-type.openweathermap.sunrise.description = Ora dell'alba per il dato giorno.
|
||||
channel-type.openweathermap.sunrise.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.openweathermap.sunset.label = Ora del tramonto
|
||||
channel-type.openweathermap.sunset.description = Ora del tramonto per il dato giorno.
|
||||
channel-type.openweathermap.sunset.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.openweathermap.time-stamp.label = Tempo di Osservazione
|
||||
channel-type.openweathermap.time-stamp.description = Tempo di osservazione dei dati.
|
||||
channel-type.openweathermap.time-stamp.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS
|
||||
channel-type.openweathermap.uvindex.label = Indice UV
|
||||
channel-type.openweathermap.uvindex.description = Indice UV attuale.
|
||||
channel-type.openweathermap.visibility.label = Visibilità
|
||||
channel-type.openweathermap.visibility.description = Visibilità attuale.
|
||||
|
||||
# thing status
|
||||
|
||||
offline.conf-error-missing-apikey = È necessario configurare il parametro 'apikey'.
|
||||
offline.conf-error-invalid-apikey = API key non valida. Si prega di consultare https\://openweathermap.org/faq\#error401 per maggiori informazioni.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-refreshInterval = Il parametro 'refreshInterval' deve essere di almeno 10 minuti.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-language = Il parametro 'language' non è supportato.
|
||||
offline.conf-error-missing-location = È necessario configurare il parametro 'location'.
|
||||
offline.conf-error-parsing-location = Il parametro 'location' non dovrebbe essere diviso in latitudine e longitudine.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-number-of-hours = Il parametro 'forecastHours' deve essere compreso tra 0 e 120 con incremento di 3.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-number-of-days = Il parametro 'forecastDays' deve essere compreso tra 0 e 16.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-uvindex-number-of-days = Il parametro 'forecastDays' deve essere compreso tra 1 e 8.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-air-pollution-number-of-hours = Il parametro 'forecastHours' deve essere compreso tra 0 e 120 - incremento di 1.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-onecall-number-of-minutes = Il parametro 'forecastMinutes' deve essere compreso tra 0 e 60.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-onecall-number-of-hours = Il parametro 'forecastHours' deve essere compreso tra 0 e 48.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-onecall-number-of-days = Il parametro 'forecastDays' deve essere compreso tra 0 e 7.
|
||||
offline.conf-error-not-supported-onecall-number-of-alerts = Il parametro 'numberOfAlerts' deve essere maggiore o uguale a 0.
|
||||
offline.communication-error = Si è verificata un'eccezione inattesa durante l'esecuzione.
|
||||
|
||||
# discovery result
|
||||
|
||||
discovery.weather-and-forecast.local.label = Condizioni meteo e previsioni locali
|
||||
discovery.air-pollution.local.label = Inquinamento Aria Locale
|
||||
discovery.onecall.local.label = Meteo e previsioni locali (One Call API)
|
||||
discovery.onecall-history.local.label = Dati Cronologici Locale (One Call Api)
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
# binding
|
||||
|
||||
binding.publictransportswitzerland.name = Binding Trasporto Pubblico Svizzero
|
||||
binding.publictransportswitzerland.description = Collegamenti alle “ API Trasporto Pubblico Svizzero” per fornire informazioni in tempo reale sul trasporto pubblico.
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
|
||||
thing-type.publictransportswitzerland.stationboard.label = Tabellone
|
||||
thing-type.publictransportswitzerland.stationboard.description = Partenze imminenti per ogni singola stazione.
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
thing-type.config.publictransportswitzerland.stationboard.station.label = Stazione
|
||||
thing-type.config.publictransportswitzerland.stationboard.station.description = Il nome della stazione
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.publictransportswitzerland.departure.label = Partenza
|
||||
channel-type.publictransportswitzerland.departure.description = Una sola partenza
|
||||
channel-type.publictransportswitzerland.tsv.label = Tabellone Orario separato da Tab
|
@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
# binding
|
||||
|
||||
binding.yeelight.name = Binding Yeelight
|
||||
binding.yeelight.description = Questo è il binding per prodotti Yeelight.
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
|
||||
thing-type.yeelight.ceiling.label = LED Soffitto Yeelight
|
||||
thing-type.yeelight.ceiling.description = Lampada Soffitto a LED Yeelight
|
||||
thing-type.yeelight.ceiling1.label = LED Soffitto Yeelight (v1)
|
||||
thing-type.yeelight.ceiling1.description = Lampada Soffitto LED Yeelight con modalità notturna
|
||||
thing-type.yeelight.ceiling4.label = LED Soffitto Yeelight (v4)
|
||||
thing-type.yeelight.ceiling4.description = LED Soffitto Yeelight con luce ambientale
|
||||
thing-type.yeelight.ct_bulb.label = Lampadina LED Bianca Yeelight v2
|
||||
thing-type.yeelight.ct_bulb.description = Lampadina LED Bianca Yeelight v2
|
||||
thing-type.yeelight.desklamp.label = Lampada Scrivania LED Yeelight MI
|
||||
thing-type.yeelight.desklamp.description = Lampada Scrivania LED Yeelight MI
|
||||
thing-type.yeelight.dolphin.label = Lampadina LED Bianca Yeelight
|
||||
thing-type.yeelight.dolphin.description = Lampadina LED Bianca Yeelight
|
||||
thing-type.yeelight.stripe.label = Striscia Colorata LED Yeelight
|
||||
thing-type.yeelight.stripe.description = Striscia Colorata LED Yeelight
|
||||
thing-type.yeelight.wonder.label = Lampadina Colore LED Yeelight
|
||||
thing-type.yeelight.wonder.description = Lampadina Colore LED Yeelight
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
thing-type.config.yeelight.device.deviceId.label = ID Dispositivo
|
||||
thing-type.config.yeelight.device.deviceId.description = ID dispositivo Yeelight con cui connettersi.
|
||||
thing-type.config.yeelight.device.duration.label = Durata
|
||||
thing-type.config.yeelight.device.duration.description = Durata della transizione degli eventi come on/off, cambiamento di luminosità e cambiamento di colore, in millisecondi.
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.yeelight.backgroundColor.label = Colore di sfondo
|
||||
channel-type.yeelight.backgroundColor.description = Il Channel Colore permette di controllare il colore di una luce.
|
||||
channel-type.yeelight.brightness.label = Luminosità
|
||||
channel-type.yeelight.brightness.description = Il Channel Luminosità permette di controllare la luminosità di una luce. È anche possibile accendere e spegnere la luce.
|
||||
channel-type.yeelight.color.label = Colore
|
||||
channel-type.yeelight.color.description = Il Channel Colore permette di controllare il colore di una luce.
|
||||
channel-type.yeelight.colorTemperature.label = Temperatura Colore
|
||||
channel-type.yeelight.colorTemperature.description = Il Channel CT permette di controllare il CT di una luce.
|
||||
channel-type.yeelight.command.label = Comando
|
||||
channel-type.yeelight.command.description = Invia un comando direttamente al dispositivo. Solo per utenti esperti.
|
||||
channel-type.yeelight.nightlight.label = luce notturna
|
||||
channel-type.yeelight.nightlight.description = Il Channel Luce Notturna permette di passare alla modalità luce notturna.
|
@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
# binding
|
||||
|
||||
binding.yioremote.name = Binding YIOremote
|
||||
binding.yioremote.description = Questo è il binding per YIOremote.
|
||||
|
||||
# thing types
|
||||
|
||||
thing-type.yioremote.yioRemoteDock.label = Dock Remoto YIO
|
||||
thing-type.yioremote.yioRemoteDock.description = Thing per il Binding Dock YIOremote
|
||||
|
||||
# thing types config
|
||||
|
||||
thing-type.config.yioremote.yioRemoteDock.accessToken.label = Token di accesso
|
||||
thing-type.config.yioremote.yioRemoteDock.accessToken.description = Il token di autenticazione per l'accesso attualmente 0
|
||||
thing-type.config.yioremote.yioRemoteDock.host.label = Indirizzo di Rete
|
||||
thing-type.config.yioremote.yioRemoteDock.host.description = Indirizzo di rete del Dock Remoto YIO
|
||||
|
||||
# channel group types
|
||||
|
||||
channel-group-type.yioremote.input.label = Ingressi
|
||||
channel-group-type.yioremote.input.description = I Channel usati per l'ingresso
|
||||
channel-group-type.yioremote.output.label = Uscite
|
||||
channel-group-type.yioremote.output.description = I Channels usati per le Uscite
|
||||
|
||||
# channel types
|
||||
|
||||
channel-type.yioremote.receiverswitch.label = Interruttore Ricevente
|
||||
channel-type.yioremote.receiverswitch.description = L'interruttore per abilitare disabilitare la funzione ricezione/diodo IR
|
||||
channel-type.yioremote.status.label = Stato
|
||||
channel-type.yioremote.status.description = Lo stato del Dock YIO. Se la ricevente è attiva verrà visualizzato il codice IR riconosciuto, altrimenti lo stato di invio IR visualizzato sarà l'ultimo codice IR inviato.
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
voice.config.pollytts.accessKey.label = Zugangsschlüssel
|
||||
voice.config.pollytts.accessKey.description = Der Zugangsschlüssel der AWS-Anmeldeinformationen. Sie müssen sich registrieren, um einen Zugang zu erhalten.
|
||||
voice.config.pollytts.audioFormat.label = Audioformat
|
||||
voice.config.pollytts.audioFormat.description = Ermöglicht das Überschreiben des System-Standard-Audio-Formats. "MP3" und "OGG" sind die einzigen Audioformate, die unterstützt werden.
|
||||
voice.config.pollytts.audioFormat.option.default = Systemstandard verwenden
|
||||
voice.config.pollytts.audioFormat.option.MP3 = MP3
|
||||
voice.config.pollytts.audioFormat.option.OGG = OGG
|
||||
voice.config.pollytts.cacheExpiration.label = Ablaufzeit des Zwischenspeichers
|
||||
voice.config.pollytts.cacheExpiration.description = Bestimmt das Alter in Tagen, wenn unbenutzte zwischengespeicherte Dateien gelöscht werden. Verwenden Sie 0, um diese Funktion zu deaktivieren.
|
||||
voice.config.pollytts.secretKey.label = Geheimschlüssel
|
||||
voice.config.pollytts.secretKey.description = Der Geheimschlüssel der AWS-Anmeldeinformationen. Sie müssen sich registrieren, um einen Zugang zu erhalten.
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.label = Service-Region
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.description = Die Service-Region, die für den Zugriff auf 'Polly' verwendet wird. Um die Latenz zu verringern, wählen Sie die Region aus, die Ihnen am nächsten liegt.
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.ap-south-1 = Asia Pacific (Mumbai)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.ap-northeast-2 = Asia Pacific (Seoul)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.ap-southeast-1 = Asia Pacific (Singapore)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.ap-southeast-2 = Asia Pacific (Sydney)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.ap-northeast-1 = Asia Pacific (Tokyo)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.us-gov-west-1 = AWS GovCloud (US)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.ca-central-1 = Kanada (Mitte)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.cn-northwest-1 = China (Ningxia)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.eu-central-1 = EU (Frankfurt)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.eu-west-1 = EU (Irland)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.eu-west-2 = EU (London)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.eu-west-3 = EU (Paris)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.sa-east-1 = Südamerika (São Paulo)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.us-east-1 = US East (N. Virginia)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.us-east-2 = US East (Ohio)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.us-west-1 = US West (N. California)
|
||||
voice.config.pollytts.serviceRegion.option.us-west-2 = US West (Oregon)
|
||||
|
||||
# service
|
||||
|
||||
service.voice.pollytts.label = Polly Text-to-Speech
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user