Gadgetbridge/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
Саша Петровић 9d295b743e
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 4.5% (82 of 1798 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/sr/
2022-10-17 02:04:40 +02:00

74 lines
7.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="find_lost_device_message">Да ли тражити %1$s\?</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Прекини везу</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Затвори исцртавало навођења</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Дуго притисните картицу ради прекида везе</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Повезивање…</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Усликавам заслон уређаја</string>
<string name="controlcenter_calibrate_device">Баждари уређај</string>
<string name="controlcenter_get_heartrate_measurement">Измерите срце</string>
<string name="device_card_activity_card_title">Подаци о дејствима на картици уређаја</string>
<string name="device_card_activity_card_title_summary">Изаберите које појединости дејстава ће се приказивати на картици уређаја</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_title">Приказуј податке дејстава на картици уређаја</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_sleep_title_summary">Приказуј трајање спавања</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_steps_title_summary">Приказуј укупан број корака</string>
<string name="battery_level">Попуњеност батерије</string>
<string name="calendar_week">Седмица</string>
<string name="calendar_two_weeks">Све седмице</string>
<string name="calendar_six_months">6 месеци</string>
<string name="calendar_year">Година</string>
<string name="title_activity_debug">Провера буба</string>
<string name="title_activity_appmanager">Управник програма</string>
<string name="appmanager_installed_watchapps">Уграђени програми</string>
<string name="appmanager_installed_watchfaces">Уграђена лица часовника</string>
<string name="appmananger_app_delete_cache">Избриши и уклони из међуспремишта</string>
<string name="appmanager_app_openinstore">Тражи у продавници програма Пебла</string>
<string name="appmanager_health_activate">Покрени</string>
<string name="appmanager_hrm_activate">Покрени ХРМ</string>
<string name="appmanager_hrm_deactivate">Искључи ХРМ</string>
<string name="appmanager_weather_activate">Покрени програм временске прогнозе склопа</string>
<string name="appmanager_weather_install_provider">Угради програм за вести о времену</string>
<string name="app_move_to_top">Премести на врх</string>
<string name="title_activity_notification_management">Поставке обавештења</string>
<string name="blacklist_all_for_notifications">Искључи све из обавештења</string>
<string name="check_all_applications">Означи све програме</string>
<string name="uncheck_all_applications">Одзначи све програме</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Искључени календари</string>
<string name="action_debug">Разбубати</string>
<string name="controlcenter_power_off">Искључи</string>
<string name="action_quit">Напусти</string>
<string name="action_donate">Приложите</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Усклади</string>
<string name="controlcenter_find_device">Пронађи изгубљени уређај</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Усликај заслон</string>
<string name="controlcenter_power_off_confirm_title">Искључи</string>
<string name="controlcenter_power_off_confirm_description">Да ли сте сигурни да желите искључити уређај\?</string>
<string name="controlcenter_change_led_color">Промени боју светлеће диоде</string>
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">Промени учесталост радија</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Избриши уређај</string>
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Ово ће избрисати уређај и све му везане податке!</string>
<string name="controlcenter_connect">Повежи…</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Отвори исцртавало навођења</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_title_summary">Приказуј тренутне кораке, растојања или спавање на картици уређаја</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_sleep_title">Спавање</string>
<string name="controlcenter_delete_device_name">Избриши %1$s</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Прекини везу</string>
<string name="battery_detail_activity_title">Подаци о батерији</string>
<string name="controlcenter_set_alias">Подеси надимак</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_distance_title_summary">Растојање се рачуна из броја и дужине корака (подесиво у Поставкама - О Вама)</string>
<string name="calendar_month">Месец</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset_title">Заиста вратити на почетне вредности\?</string>
<string name="appmananger_app_delete">Избриши</string>
<string name="appmanager_app_share">Дели</string>
<string name="appmanager_health_deactivate">Искључи</string>
<string name="app_configure">Подеси</string>
<string name="appmanager_item_outdated">(застарело)</string>
<string name="appmanager_weather_deactivate">Искључи програм временске прогнозе склопа</string>
<string name="whitelist_all_for_notifications">Одобри све у обавештењима</string>
<string name="calendar_day">Дан</string>
<string name="calendar_three_months">3 месеца</string>
<string name="appmananger_app_reinstall">Поново угради</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset">Враћање на почетне вредности уређаја ће избрисати све податке са повезаног уређаја (ако је то подржано). Шаомијеви/Хуамијеви уређаји такође мењају адресу МАЦ, тако да изгледају као нови уређаји у програму.</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Програми у међуспремишту</string>
</resources>