Gadgetbridge Gadgetbridge Paràmetres Depuració Sortir Donació Sincronitza Seguiment del son (ALPHA) Cercar dispositiu perdut Fer captura de pantalla Connectar Desconnecta Esborra dispositiu Esborrar %1$s Aquesta acció esborrarà el dispositiu i tota la seva informació associada! Obrir el calaix de navegació Tancar el calaix de navegació Mantenir premut la icona per desconnecta Desconnectant Connectant Fer captura de pantalla del dispositiu Depuració Gestor de l\'aplicació Aplicació en memòria cau Aplicacions instal·lades Esferes instal·lades Esborrar Esborra i treu de la memòria cau Reinstal·lar Cerca a Pebble Appstore Activar Desactivar Activar seguiment d\'activitat cardíaca Desactivar seguiment d\'activitat cardíaca Activar l\'aplicació del temps del sistema Desactivar l\'aplicació del temps del sistema Instal·lar l\'aplicació del temps del sistema Configurar Moure a la part superior Llista negra de notificacions Calendaris en llista negra Instal·lador de FW/App Estàs a punt d\'instal·lar el firmware %s en lloc del que està a la teva MiBand. Esteu a punt d\'instal·lar el firmware %s en el vostre Amazfit Bip. \n \nSi us plau, assegure-vos d\'instal·lar el fitxer .fw, el fitxer .res i, finalment, el fitxer .gps. El vostre rellotge reiniciarà després d\'instal·lar l\'arxiu .fw. \n \nNota: no heu d\'instal·lar .res i .gps si aquests fitxers són els mateixos que els prèviament instal·lats. \n \nPROCEDIU SOTA LA VOSTRA PRÒPIA RESPONSABILITAT! Esteu a punt d\'instal·lar el firmware %s en el vostre Amazfit Cor. \n \nSi us plau, assegure-vos d\'instal·lar el fitxer .fw i el fitxer .res. El vostre rellotge reiniciarà després d\'instal·lar l\'arxiu .fw. \n \nNota: no heu d\'instal·lar .res si aquest fitxer és el mateix que el prèviament instal·lat. \n \nNO TESTAT. POT ESTAVELLAR EL VOSTRE DISPOSITIU. PROCEDIU SOTA LA VOSTRA PRÒPIA RESPONSABILITAT! Estàs a punt d\'instal·lar els firmwares %1$s i %2$s en lloc dels de la vostra MiBand. Aquest firmware ha estat provat i se sap que és compatible amb Gadgetbridge. Aquest firmware no ha estat provat i pot ser que no sigui compatible amb Gadgetbridge. \n \nNO es recomana la instal·lació en el teu MiBand! Si tot i així vols seguir i les coses continuen funcionant correctament, si us plau indica\'ls als desenvolupadors de Gadgetbridge que aquesta versió del firmware funciona bé: %s Paràmetres Paràmetres generals Connectar-se al dispositiu quan el Bluetooth estigui activat Inicia automàticament Reconnecta automàticament Reproductor preferit Per defecte Permetre lliscar cap a l\'esquerra/dreta en els gràfics d\'activitat Data i Hora Sincronitza l\'hora Sincronitza l\'hora en el dispositiu quan es connecti o es canviï l\'hora o zona horària en Android Aparença Clar Fosc Idioma Oculta la notificació de Gadgetbridge La icona a la barra d\'estat i la notificació a la pantalla de bloqueig estan actius La icona a la barra d\'estat i la notificació a la pantalla de bloqueig estan ocults Notificacions Repeticions Trucades telefòniques SMS Missatges de Pebble Suport per a aplicacions que envien notificacions a Pebble a través de PebbleKit. Suport per a notificacions genèriques ... també amb la pantalla encesa No molestar Deixar d\'enviar notificacions no desitjades basant-se en el mode No Molestar Transcripció Utilitzar en cas que el teu dispositiu no suporti la font del teu idioma Sempre Quan la pantalla està apagada Mai Privacitat Mode de privacitat de trucada Mostrar nom i número Oculta nom però mostrar número Ocultar número però mostrar nom Ocultar nom i número Llista negra d\'aplicacions Llista negra de calendaris Missatges predeterminants Respostes Sufixe habitual Rebutjar trucada Actualitza a Pebble Opcions de desenvolupadors Direcció de MiBand Paràmetres de Pebble Seguiment d\'activitat Seguiment d\'activitat preferit Sincronitzar amb Pebble Health Sincronitzar amb Misfit Sincronitzar amb Morpheuz Suport per trucades sortints Desactivar això evitarà que Pebble 2/LE vibri en trucades sortints Permetre l\'accés a aplicacions Android de tercers Permetre el suport experimental per aplicacions Android que fan servir PebbleKit Timeline Pebble Sortida i posta de sol Envia les hores de sortida i posta de sol basant-se en la localització a la timeline del Pebble Sincronitzar calendari Envia els esdeveniments del calendari a la línia de temps Esborra automàticament les notificacions rebutjades Les notificacions s\'esborren automàticament de Pebble quan es rebutgen a Android Mode privat Notificació normal Desplaça la notificació fora de la pantalla Mostra només la icona de notificació Localització Obtenir localització Latitud Longitud Mantenir la localització actualitzada Intentar aconseguir la localització en marxa, fer servir la desada com a alternatiu Si us plau, activa la localització per xarxa Localització trobada Forçar el protocol de notificació Aquesta opció força l\'ús del darrer protocol de notificació en funció de la versió del firmware. ACTIVA-HO NOMÉS SI SAPS EL QUE ESTÀS FENT! Activar característiques no provades Activar les característiques que no han estat provades. ACTIVA-HO NOMÉS SI SAPS EL QUE ESTÀS FENT! Preferir sempre BLE Utilitza el suport experimental de Pebble LE a tots els Pebble en lloc del Bluetooth clàssic, la qual cosa requereix vincular \"Pebble LE\" si un Pebble no-LI ha estat vinculat abans Pebble 2/LI límit de GATT MTU Si el teu Pebble 2/Pebble LE no funciona correctament, prova aquesta opció per limitar l\'MTU (rang vàlid 20-512) Activa els registres de les aplicacions del rellotge Produirà registres de les apps del rellotge que Gadgetbridge guardarà (necessita reconnexió) ACK abans d\'hora de PebbleKit Permetrà als missatges enviats a apps de tercers ser reconeguts sempre i immediatament Activa JS en segon pla Permet a les pantalles mostrar el temps, informació de bateria, etc. Intents de reconnexions Preferències HPlus Format d\'hora Temps de pantalla encesa Mesura el ritme cardíac tot el dia Paràmetres HPlus/Makibes No connectat Connectant Connectat Estat desconegut (desconegut) Prova Prova notificació Això és una notificació de prova des de Gadgetbridge El Bluetooth no està suportat. El Bluetooth està inhabilitat. Fes un toc al dispositiu connectat per a configurar les aplicacions Fes un toc al dispositiu connectat per activitat Fes un toc al dispositiu per vibració Fes un toc a un dispositius per connectar No és pot connectar. Direcció BT incorrecta? Gadgetbridge funcionant Instal·lat binari $1$d/%2$d La instal·lació ha fallat Instal·lació correcta El temps Ubicació del temps (CM/LOS) Exportació automàtica Exportació automàtica activada Ubicació de l\'exportació Interval de l\'exportació Exporta cada %d hores Esteu a punt d\'instal·lar la següent aplicació: \n \n \n%1$s Versió %2$s per %3$s NO DISPONIBLE inicialitzat %1$s per %2$s Detecció de dispositius Atura l\'escaneig Inicia la detecció Connecteu un dispositiu nou %1$s (%2$s) Emparelleu el dispositiu Utilitza el diàleg d\'emparellament Android Bluetooth per emparellar el dispositiu. Emparelleu Mi Band Emparellant amb %s… Creant vincle amb %1$*s (%2$*s) No s\'ha pogut emparellar amb %1$s (%2$s) Emparellament en curs: %1$s (%2$s) Ja emparellat amb %1$s (%2$s), connectant… No s\'ha obtingut cap adreça MAC. No es pot emparellar. Configuració específica del dispositiu Configuració de Mi Band / Amazfit Configuració d\'Amazfit Bip Home Dona Altre Esquerra Dreta Instal·la Nota: Imatge de dispositiu Nom/Àlies Recompte de vibracions Monitor de son Escriu fitxers de registre S\'està inicialitzant S\'està obtenint les dades d\'activitat Des de %1$s a %2$s Rellotge a l\'esquerra o la dreta? Perfil de vibració Molt curt Curt Mitjà Llarg Molt llarg Timbre Alarma Vibració Proveu-ho Notificació de SMS Configuració de vibració Notificació genèrica Notificació de correu electrònic Notificació de trucada entrant Xat Navegació Xarxa social Mesura del ritme cardíac tot el dia cada minut Cada 5 minuts Cada 10 minuts Cada 30 minuts Cada hora Zones de velocitat Minuts totals Passos per minut Troba el dispositiu perdut Cancel·leu per aturar la vibració. La vostra activitat Configureu les alarmes Configureu les alarmes Detalls d\'alarma Dg. Dl. Dt. Dc. Dj. Dv. Ds. Alarma intel·ligent Hi ha hagut un error en posar les alarmes. Si us plau, intenteu-ho de nou! Les alarmes han sigut enviades al dispositiu! No hi ha dades. Sincronitzo el dispositiu? A punt de transferir %1$s de dades des de %2$s Objectiu de passos diaris Error en executar \'%1$s\' La vostra activitat (ALPHA) No es pot connectar: %1$s No s\'ha trobar un controlador per instal·lar el fitxer. No s\'ha pogut instal·lar el fitxer: %1$s No s\'ha pogut instal·lar el microprogramari: no coincideix amb revisió del maquinari de Peeble. Si us plau, espereu mentre que es determina l\'estat de la instal·lació… Bateria del gadget baixa! A %1$s li roman: %2$s%% de bateria Darrera càrrega: %s Nombre de càrregues: %s L\'exportació de la base de dades ha fallat! Si us plau, comproveu la configuració. El vostre son Son per setmana Son avui, objectiu: %1$s Passos per setmana La vostra activitat i son El microprogramari s\'està actualitzant… No es pot instal·lar el fitxer. El dispositiu no està preparat. %1$s: %2$s %3$s Versió compatible Versió no provada! Connexió a dispositiu: %1$s Microprogramari Pebble %1$s Revisió del maquinari correcta La revisió del maquinari no coincideix! %1$s (%2$s) Hi ha hagut un problema amb la transferència del microprogramari. NO REINICIEU Mi Band! Hi ha hagut un problema amb la transferència de metadades del microprogramari S\'ha completat la instal·lació del microprogramari S\'ha completat la instal·lació del microprogramari. Es va a reiniciar el dispositiu… La instal·lació del microprogramari ha fallat Passos Calories Distància Rellotge Freqüència cardíaca Bateria Activitat en directe Passos avui, objectiu: %1$s Utilitza el mode de baixa latència per actualitzar el microprogramari Això podria ajudar en dispositius on l\'actualització del microprogramari falla Historial de passos Passos actuals / min Passos totals Historial de passos per minut Inicieu la vostra activitat Activitat Son lleuger Son profund No portat No connectat. Totes les alarmes són desactivades Manté les dades d\'activitat al dispositiu Microprogramari incompatible Aquest microprogramari no és compatible amb el dispositiu Alarmes de reserva per als propers esdeveniments Utilitza el sensor de ritme cardíac per millorar la detecció del son Temps de desplaçament en hores del dispositiu (per detectar el son de treballadors/es de torns) Mi2: format de data Temps Hora i data Accions dels botó Especifiqueu les accions en prémer el botó del Mi Band 2 Compte de pulsacions del botó Nombre de pulsacions del botó per activar la difusió de missatge Missatge de difusió a enviar Activa el botó d\'acció Activa l\'acció en fer el nombre de pulsacions especificades del botó Activa la vibració de la pulsera Activa la vibració de la pulsera en prémer el botó d\'acció Retard màxim entre pulsacions Retard màxim entre pulsacions del botó en mil·lisegons Retard després de l\'acció de botó Notificació d\'objectiu La banda vibrarà quan l\'objectiu diari de passos siga assolit Elements a mostrar Escolliu els elements a mostrar en la pantalla del rellotge Activa la pantalla en alçar-la Gira el canell per canviar la informació No molestis La pulsera no rebrà notificacions mentre siga activa Avisos d\'inactivitat La banda vibrarà quan hàgiu estat inactius durant una estona Llindar d\'inactivitat (en minuts) Desactiva els avisos d\'inactivitat durant un interval de temps Hora d\'inici Hora de finalització Automàtic Xinès simplificat Xinès tradicional Anglès Espanyol A punt de transferir dades des de %1$s Esperant a reconectar Quant a tu Any de naixement Sexe Alçada en cm Pes en kg S\'està autenticant Es requereix autenticació Zzz Afegeix un giny Duració preferida del son en hores S\'ha creat una alarma a les %1$02d:%2$02d Revisió del maquinari: %1$s Versió del microprogramari: %1$s S\'ha produït un error al crear un directori per als fitxers de registre: %1$s Activitat cardiaca S\'està actualitzant el programari No s\'ha enviat el microprogramari Freqüència cardíaca Freqüència cardíaca