Persian (Farsi) transliteration was incomplete and most of the characters were proposed according to Arabic transliteration which would be confusing for Persians. I changed some of them and added new ones like question mark, etc.. Please note that Persian has several "z" and "s" since the language alphabet share a lot of similarity with Arabic. However, these are all pronounced the same way in Persian and it makes more sense to have the same character for all in each group.
- 'ґ' (Cyrillic Small Letter Ghe with Upturn U+0491) / 'Ґ' (Cyrillic Capital Letter Ghe with Upturn U+0490);
- 'є' (Cyrillic Small Letter Ukrainian Ie U+0454) / 'Є' (Cyrillic Capital Letter Ukrainian Ie U+0404);
- 'і' (Cyrillic Small Letter Byelorussian-Ukrainian I U+0456) / 'І' (Cyrillic Capital Letter Byelorussian-Ukrainian I U+0406);
- 'ї' (Cyrillic Small Letter Yi U+0457) / 'Ї' (Cyrillic Capital Letter Yi U+0407)