mirror of
https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge.git
synced 2025-01-11 01:21:56 +01:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1363 of 1363 strings) Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/es/
This commit is contained in:
parent
9ea251af75
commit
89f2a72270
@ -513,7 +513,7 @@
|
||||
<string name="menuitem_notifications">Notificaciones</string>
|
||||
<string name="menuitem_weather">Tiempo</string>
|
||||
<string name="menuitem_alarm">Alarma</string>
|
||||
<string name="menuitem_timer">Temporizador</string>
|
||||
<string name="menuitem_timer">Cuenta atrás</string>
|
||||
<string name="menuitem_compass">Brújula</string>
|
||||
<string name="menuitem_settings">Ajustes</string>
|
||||
<string name="menuitem_music">Música</string>
|
||||
@ -605,7 +605,7 @@
|
||||
<string name="devicetype_roidmi3">Roidmi 3</string>
|
||||
<string name="devicetype_casiogb6900">Casio GB-6900</string>
|
||||
<string name="menuitem_status">Estado</string>
|
||||
<string name="menuitem_activity">Actividad</string>
|
||||
<string name="menuitem_activity">Historial del entrenamiento</string>
|
||||
<string name="menuitem_alipay">Alipay</string>
|
||||
<string name="watch9_calibration_hint">Establezca la hora que su dispositivo le está mostrando en este momento.</string>
|
||||
<string name="share_log_warning">Tenga en cuenta que Gadgetbridge registra archivos que pueden contener mucha información personal, incluidos, entre otros, datos de salud, identificadores únicos (como la dirección MAC de un dispositivo), preferencias de música, etc. Considere editar el archivo y eliminar esta información antes de enviar el archivo a un informe público.</string>
|
||||
@ -1118,7 +1118,7 @@
|
||||
<string name="menuitem_stopwatch">Cronómetro</string>
|
||||
<string name="menuitem_dnd">No molestar</string>
|
||||
<string name="menuitem_alexa">Alexa</string>
|
||||
<string name="menuitem_takephoto">Tomar una foto</string>
|
||||
<string name="menuitem_takephoto">Control remoto de la cámara</string>
|
||||
<string name="menuitem_mutephone">Silenciar teléfono</string>
|
||||
<string name="menuitem_findphone">Encontrar teléfono</string>
|
||||
<string name="menuitem_worldclock">Reloj mundial</string>
|
||||
@ -1128,7 +1128,7 @@
|
||||
<string name="menuitem_spo2">SpO2</string>
|
||||
<string name="menuitem_hr">Ritmo cardíaco</string>
|
||||
<string name="menuitem_pai">PAI</string>
|
||||
<string name="menuitem_cycles">Periodo</string>
|
||||
<string name="menuitem_cycles">Seguimiento del ciclo</string>
|
||||
<string name="menuitem_breathing">Respiración</string>
|
||||
<string name="devicetype_lefun">Lefun</string>
|
||||
<string name="devicetype_sg2">Lemfo SG2</string>
|
||||
@ -1486,4 +1486,5 @@
|
||||
<string name="prefs_reserve_reminder_calendar_summary">Número de eventos del calendario que se sincronizarán</string>
|
||||
<string name="qhybrid_title_on_device_confirmation">Activar la confirmación del emparejamiento en el dispositivo</string>
|
||||
<string name="qhybrid_summary_on_device_confirmation">Las confirmaciones de emparejamiento en el dispositivo pueden resultar molestas. Desactivarlas puede hacer que pierda funcionalidad.</string>
|
||||
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_lift_wrist">Activar la pantalla al levantarse durante la función \"No molestar\"</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user